信息检索范文

2023-09-21

信息检索范文第1篇

关键词:标准文献 检索 GOST ABNT SABS BIS

Contrastive Analysis of the Retrieval Information of BRICS Standard

Lin Bin

( Zhejiang Institute of Standardization )

Dong Zhihui, Wang Lili, Chen Xixi

( Zhejiang Fangda Standards Information Co. Ltd )

Key words: standard document, retrieval, GOST, ABNT, SABS, BIS

1 引言

标准文献是指记录标准化活动、知识、成果的各种载体[1]。标准信息检索平台是标准信息用户最常用的标准文献信息源,也是国际标准组织依托自身的资源优势和技术优势构建的标准检索平台,使得标准信息和数据的解释上更加全面、真实。金砖国家(BRICS)包括中国、俄罗斯、印度、巴西以及南非5个国家,国家之间遵循开放透明、团结互助、深化合作、共谋发展原则和“开放、包容、合作、共赢”的金砖国家精神。本文选取“金砖国家”的俄罗斯、印度、巴西和南非4个国家的标准检索平台进行分析、比较和评价,方便用户在标准检索时选择使用,也为我国标准文献检索平台的建设提供参考,并且以国外标准组织的检索平台作为标杆,对国内文献检索平台的建设给出相关建议。

2 金砖国家标准文献的检索平台

2.1 GOST

1993年6月10日,俄罗斯联邦《标准化法》的发布标志着俄罗斯标准化工作从此步入了法制化轨道。2003年,俄罗斯联邦国家标准化与计量委员会通过第63号决议,“现行的全国标准仍保留国家标准原来规定代号GOST R和跨国标准原来规定代号GOST。”俄罗斯联邦现在执行的标准化规范文件主要有以下几种:独联体跨国标准GOST;独联体跨国建议与跨国规则PMΓ与ΠMΓ;俄罗斯联邦国家标准GOST R;俄罗斯联邦的其他标准化规范文件[2]。

检索俄罗斯标准途径:①进入俄罗斯联邦技术法规与计量局首页,点击“Standards Catalogue”[3],进入在线目录检索界面,可利用标准号、标准题目(关键词)和分类号等字段进行检索,以获得现行独联体跨国标准(GOST)和俄联邦国家标准(GOST R)的信息;②利用俄罗斯《国家标准目录》《技术规范目录》《作废与被代替标准目录》进行检索;③以下3种途径也可检索俄罗斯标准信息:新批准的标准信息及全文检索与浏览、标准草案最终稿信息及全文检索与浏览、2005年至今的全俄技术经济与社会信息分类(标准)。

2.2 ABNT

巴西技术标准协会(ABNT)成立于1940年,是巴西标准化的主管机构,主要业务是研究制定巴西标准(NB),开展产品质量认证及其他与标准化相关的活动,代表国家参与国际/区域标准化活动。ABNT于1947年加入国际标准化组织(ISO),也是国际电工委员会(IEC)、泛美标准委员会(COPANT)、南锥体共同市场标准化协会(AMN)的成员[4]。

巴西标准可通过以下几个途径进行检索:登录ABNT网站,或者登录ABNT的网上书店http://www.abntcatalogo.com.br/,查找相关标准信息。

2.3 SABS

南非国家标准局(South African Bureau of Standards, SABS)是根据1945年颁布的《国家标准法》设立的,是南非惟一制定和颁布标准的机构,南非的国家标准通过技术委员会(TC)来制定,SABS下属有450个TC,每年约500个新标准的速度增长[5]。南非标准大部分为自愿采用的标准,也有少部分为强制性标准,其数量约为70个,主要涉及产品包括电气和电子设备及其部件、机动车及其零部件以及食品等。除了强制性标准外,南非还有另外两种形式的技术法规:一是法律法规引用的国家标准,这类技术法规大约有300个;二是其他政府部门制定的有技术要求的法规,能够制定这类技术法规的有交通、能源、环境保护、卫生、农业、通讯、劳动、贸易与工业等10个政府部门。

南非标准检索可通过以下途径:①进入SABS网站首页。该页面提供按领域检索标准信息的功能。目前共涉及36个领域,选择领域后再点击左侧列表中的“Standards & Publications”,即可看到该领域内所有标准列表,显示信息为标准号与标准题目。②利用网上书店的标准搜索引擎。在SABS网站主页点击购物车图标进入网上书店页面,或直接输入书店网址http://www.sabs.co.za/进入页面。在其主页上的检索框中输入标准号或者关键词即可进行简单搜索,或者点击“Advanced search”进入高级检索,利用其提供的多种途径检索到需要的标准信息。③目录《STANDARDS CATALOGUE》。该目录每月更新,可免费从网站下载,进入SABS网上书店,点击主页面下端的“VIEW OUR SABS CATALOGUE ID PDF”,该目录中包含標准审定委员会批准或SABS标准发布的所有标准和相关出版物的信息,其中通知是从官方通报上获悉的新发布标准和已有标准更新的信息。

2.4 BIS

印度设立的印度标准局(BIS)成立于1986年,并于1987年4月1日正式取代印度标准学会成为印度法定的全国性标准及认证管理机构。主要任务是制定推行国家标准;实施合格评定制度;代表国家参与ISO、IEC等国际标准化活动。印度的标准体系主要由涉及标准及认证管理的法律法规、标准管理制度以及印度认证制度组成[6]。

检索印度标准信息,可登录BIS主页www.bis.org.in,点击左侧的“Buy Standards Online”栏目,在“Search for Standard”中直接输入标准号或标题进行检索,也可以点击“Advanced Search”进入高级检索界面進行检索,还可以在线购买纸版、电子版/DVD版本的标准。BIS每年制定350多条新增或修订的标准。

3 金砖国家标准信息检索平台的比较及特点

3.1 收录内容

各种标注文献检索平台收录的标准文献不同,主要表现在内容层次、语言种类、技术领域、标准种类、标准数量5个方面(见表1),英语是最常用的语言,是各类标准文献都采用的语种,其次是本国的官方语言和英语同时存在。BIS制定的印度标准涉及14个领域,每年4月1日,BIS向14个分区理事会的各个理事会,发布详细的工作计划,这14个领域为生产与一般工程、化工、土木工程、电子与信息技术、电工学、食品业和农业、管理和系统、机械工程、医疗设备和医院规划、冶金过程、石油煤炭及相关产品、纺织业、运输工程、水利资源。

3.2 检索标准编号

标准编号基本结构为标准代号+专业类号+顺序号+年代号,如表2所示。

(2)高级检索字段(见表4)

标准编号、标准名称、时间范围、标准制定委员会代码、关键词、ICS号是基本检索字段。SABS在高级检索中提供如下检索字段,如标准号、小描述、价格、出版社、批准日期、版本号、修正号、摘要、国际关系(采用标准)、重申日期、撤回数据日期、代替标准、被代替标准、与其他字段结合使用、印发单位、校对、阶段日期、ISBN、委员会、阶段码、年份、ICS、文件状态码、短名字。BIS提供如下检索字段:标题、IS号、司/分司、年份、价格范围、重申日期、修正号、是否有同等标准。ABNT提供如下字段:组织类型、标准号、部分、关键词、委员会、ICS/CIN、出版社、出版时间、状态。GOST提供的检索字段最少,如:序号、关键词、ICS号、验证码,并且在常用的检索字段提供验证码,并在search下有帮助文档。

3.5 检索功能

检索功能主要根据是否支持截词检索、精确检索和布尔逻辑检索进行划分。逻辑检索词包括与、或、非。4个国家的检索功能如表5所示。

3.6 著录方式

标准文献基本的著录信息包括标准编号、标准名称、出版日期、语种、委员会代码和标准状态等。标准编号是标准文献的唯一标识符,其格式是“标准代号+顺序号+年代号”。ICS号是指国际标准分类号,通常ICS分为40大类(一级类目),其组成分为3级:第一级由两个数字组成,第二级由三个数字组成,第三级由两个数字组成,各级之间以“.”隔开。除基本信息外,SABS提供关联标准信息、引用关系,这些信息体现了知识的流动方向,是了解技术发展过程的重要信息。日期著录不仅包括出版日期、有效日期,还包括公开日期、批准日期、撤销日期。

著录方式中,ABNT提供字段最多,如:标准号、出版日期、实施日期、英语标题、葡萄牙语标题、委员会、页数、状态、语言类型、正文、价格、范围、ICS、相关标准。SABS提供字段如:标准号、标题、版本号、修正案、摘要、印发单位、阶段码、委员会、出版社、ICS号。BIS提供字段如:标准号、出版年、重申时间(年)、标题、委员会、修正次数、状态、印度国内价格、印度国外价格。而GOST字段最少,仅有3个:标准号、英文标题、ICS号。详见表6。

3.7 检索结果排序

标准检索结果提供的排序方式,可以更加方便用户浏览和筛选相关标准文献。但是ABNT和SABS均未提供排序方式,默认依照相关度进行排序,而GOST提供的3种排序方式更符合标准信息用户的行为习惯。详见表7。

3.8 其他检索方式

标准检索文献中,提供最新和卖得较好的标准记录,可以方便用户及时了解标准的更新和发展。4个国家中,均提供在首页显示最新标准目录,提供免费电子版出版物促进对标准的了解,而只有SABS在首页显示卖得较好的标准。详见表8。

4 国内标准检索平台的启示

针对国内检索文献中不足:如注重数量忽略质量、查全率和查准率低以及更新速度慢等问题,国内标准文献检索平台可以从以下几个方面改进:(1)注重标准文献收录的时效性和连续性。(2)整合国内外不同标准文献字段,整理出用户最关心的字段。(3)注重对原文标准数据的深加工以及著录质量的审查。(4)针对不同用户习惯提供可选用户选择的不同排序方式,在标准文献首页提供最新、卖得较好等目录,增加标准服务的多样化。(5)定期针对标准出版相应期刊等出版物,促进标准的推广和实施。

信息检索范文第2篇

关键词:信息检索;跨语言检索;检索模型;多语言信息资源

信息技术的发展产生了大量的数字信息,人们进入了海量信息资源和大数据时代。特别是互联网技术的快速发展,因特网上的信息资源类型和数量愈来愈丰富,所使用的语言愈来愈具有多样性。网络资源语言的多样性和网络用户所掌握语言的差异性不可避免地给人们利用网络检索信息带来了语言障碍。这种语言障碍极大地限制了人们对信息资源的有效获取,跨语言信息检索由此应运而生。跨语言信息检索由康奈尔大学的Salton于20世纪70年代初首先提出。他利用手工编制的英语—德语双语种词表,进行了跨语言信息检索的尝试;1973年,他又编制了英语—法语词表,并对跨语言信息检索的效率进行了评价。1964年,法国道路研究实验室开发了“国际道路研究文献系统”,该系统通过英、法、德三种语言索引词构成的多语言受控词表来实现跨语言信息检索。跨语言信息检索是指用户以自己熟悉的一种语言来构建和提交查询提问式,从多语言信息资源系统中检索出符合用户需求的另一种或多种语言描述的相关信息资源。例如,输入中文的提问式,从多语言信息资源系统检索出英文、法文或中文及其他语言描述的相关信息资源。用户查询提问时所使用的语言称之为源语言,而系统检索出的信息资源所包含的语言称之为目标语言。跨语言信息检索,可分为双语言信息检索和多语言信息检索。双语言信息检索是指用户以自己熟悉的语言提交查询请求,除源语言之外,系统可检索到另外一种语言表达的文献信息,即目标语言为另一种语言。多语言信息检索是指用户以自己熟悉的语言提交查询请求,除源语言之外,系统可检索到另外多种语言表达的文献信息,即目标语言为多种语言。相对于双语言信息检索,多语言信息检索往往更符合网络用户的查询需求。与跨语言信息检索相对应,查询提问式语言和检索出信息资源表述语言相同的信息检索称为单语言信息检索。跨语言信息检索是传统计算机信息检索技术和语言自动处理技术的有机结合,涉及语言学、情报学、计算机科学等多门学科知识,是一个综合性强、富有挑战性的研究领域。源语言和目标语言的统一是跨语言信息检索的关键技术,信息检索模型则是实现查询和信息资源匹配的重要理论基础。本文对此都进行了讨论,以利于图书馆员们更好地了解和掌握跨语言信息检索相关技术。

一、跨语言信息检索方法

跨语言信息检索一般可以分为如下三个过程:①多语言信息资源的搜集以及多语言信息索引的建立;②应用语言自动处理技术实现提问语言(源语言)和信息资源表述语言(目标语言)的统一;③应用单语言信息检索技术实现查询提问式与索引信息的匹配,得到检索结果。其中源语言和目标语言的统一是实现跨语言信息检索的关键技术,主要通过提问式翻译、文献翻译、中间语种转换及非翻译方法等四种方式来实现。提问式翻译是指将用户提交的查询请求翻译成系统支持的多种语言,然后对不同语言的信息集进行查询。提问式翻译主要有字典和语料库两种方法。其核心思想在于通过语料库中不同语种同一信息的对应关系对提问式进行翻译并且过滤提问式翻译后产生的非正常翻译结果。提问式翻译是实现跨语言信息检索较为经济的方法。其缺陷在于,系统返回的信息仍然用目标语言表达,只能算一种不完全的跨语言信息检索。文献翻译是指在信息检索之前,将文献信息资源表述的目标语言转化为查询提问式的源语言。目前实现文献翻译的方法主要有机器翻译和基于字典翻译文献索引词方法。文献翻译的优点是检索结果用提问语言描述,用户能够方便地选择利用。同时,文献层次的翻译与提问层次的翻译相比,其语境更加宽泛,比较容易消除歧义。不足之处在于要求所有被检索信息改变语言表述,而现有机器翻译系统的正确率还难以达到令人满意的程度,无法达到实用水平;此外,将数据库中全部文献从目标语种翻译到提问语言工作量大,代价昂贵。中间语言转换是将提问的源语言转换成中间语言,再把中间语言转换为信息资源的目标语言,或者是把提问的源语言和信息资源的目标语言都转换为中间语言。中间语言通常是计算机容易自动处理的语言。这种方法常用于多于两个语种的跨语言信息检索或者两种语言之间不存在直接对应转换的跨语言信息检索。非翻译方法是指不对提问语种或者信息语种进行翻译而实现跨语言信息检索的方法,即潜语义索引。这种方法的实现方式是,首先将原始文档与相对应的翻译文档建立联系,构建训练文档集,然后利用奇异值分解技术对其进行分析,获得双语文档集的特征信息和检索词的映射关系,最后以平行文档中的语词检索出另一语言的相关信息。这种方法的优点是,不需要字典、词表和机器翻译系统,也不存在翻译过程中消除歧义的问题,具有很高的灵活性和适应性;不足之处在于对具体问题构造优化的向量空间模型是一种经验型的工作,且向量空间模型的奇异值分解计算需要时间,训练文档不容易获取。

二、跨语言信息检索模型

信息检索模型是信息检索中的一个重要理论问题。已有的单语言信息检索模型包括布尔模型、向量空间模型、概率模型、统计语言模型和语义处理模型等。这些信息检索模型在跨语言信息检索中有着重要的作用。布尔模型是一种基于集合论的检索模型。在该模型中,一篇文档通过称之为标引词的关键词来表示,文档语义内容中标引词的重要性用一个二值权值来表示,一个查询表示为多个标引词通过逻辑联结词连接的表达式。布尔模型结构简单、容易实现,但只能判断文档相关或不相关,无法描述与查询条件的匹配程度情况。模糊集合模型和扩展布尔模型在此方面进行了改进。在模糊集合模型中,将文档看成与查询在一定程度上相关,每一标引词都存在一个模糊的文献集合与之相关。扩展布尔模型吸取了模糊集合模型和向量空间模型的长处。在该模型中,一篇文档对应的标引词被赋予了一个0~1之间数值的权值,文档与查询的相似度通过公式来计算。布尔模型及其扩展模型在跨语言信息检索的查询翻译消歧中得到成功应用。向量空间模型是将文档和查询表示为向量的检索模型。在该模型中,标引词在一篇文档中的权值是一个0~1之间的实数。查询中的标引词也有一个正的加权值。文档向量与查询向量夹角的余弦用来计算它们之间相似度。向量空间模型能根据相似度对检索结果进行排序,有效地提高了检索效率。其不足之处在于标引词被假定为相互独立,这样会丢掉大量的文本结构信息,且相似度计算量大。为此,人们对向量空间模型进行了改进,提出了广义向量空间模型。广义向量空间模型已应用于跨语言信息检索,其基本思想在于根据双语言训练文档集分别建立源语言与目标语言的检索词——文档关联矩阵。在源语言与目标语言之间建立映射关系,在不需要翻译的条件下实现跨语言信息检索。概率模型是基于概率和随机过程理论的检索模型。在该模型中,一个用户查询对应一个由相关文档构成的集合,称之为理想集合。如果知道理想集合的特征,就可以找到所有的相关文档,剔除所有的无关文档。概率模型具有严格的数学理论基础,采用相关反馈原理克服了不确定性推理的缺点。但其参数估计难度较大,缺乏理论知识。于是人们将统计学引入到概率模型中,形成了各种基于贝叶斯网络的检索模型。推理网络模型是概率模型的一种扩展形式,它模拟人脑的推理思维模式,将文档与用户查询匹配的过程转化为一个从文档到查询的推理过程。跨语言信息检索系统InQuery是基于贝叶斯推理网络模型的信息检索系统,InQuery允许使用查询算符,这在跨语言信息检索中是非常有用的。统计语言模型是关于某种语言所有语句或者其他语言单位的分布概率,也可以将统计语言模型看作是生成某种语言文本的统计模型。根据马尔可夫链的阶数,统计语言模型分为一元语言模型和多元语言模型。一元语言模型假设词与词之间是相互独立的,一个词出现的概率与这个词前面的词没有必然联系。多元语言模型假设词与词之间是相互关联的,一个词出现的概率与这个词前面的词存在一定的关联。根据目标词前面其他词个数的多少,多元语言模型可被划分为二元语言模型、三元语言模型等。统计语言模型检索方法能够利用统计语言模型来估计与检索有关的参数,在如何改善检索系统性能方面有更加明确的指导方向。但该方法隐含着词汇相互独立关系,没有考虑词汇间的相互影响。统计语言模型已经应用于跨语言信息检索,并在解决查询翻译的语言歧义性中发挥重要作用。概率模型和统计语言模型可以看作在同一概率框架下不同的推导结果,然而统计语言模型却克服了传统概率模型在概率估计上的不足。如果不进行查询扩展,概率模型的效果要稍好于统计语言模型。如果进行查询扩展,那么统计语言模型进行跨语言信息检索的效率更高。语义处理模型能够探究词语背后所指代的本质概念,明确词语的主题范畴,识别同一概念的各种表示形式。在该模型中,词语的含义、词语和文档之间的语义关联、文档的相似度分析,采取了从文档结构入手的潜在语义分析方法,以及从内容入手的利用知识组织体系的本体方法。潜语义标引模型将标引词之间、文档之间的相关关系以及标引词与文档之间的语义关联都考虑在内,将文档向量和查询向量映射到与语义概念相关联的较低维度空间中,从而将标引词向量空间转化为语义概念空间,并在降维后的语义概念空间中,计算文档向量和查询向量的相似度。潜语义标引模型克服了同义词和多义词对检索结果的影响。本体模型将用户的信息需求通过共享本体转化为计算机可理解的查询表达。为了提高查全率,再通过共享本体中概念与概念之间的关系扩展查询表达。在跨语言信息检索中,潜语义标引模型将有代表性的文档与其对应的翻译文档联系起来形成训练文档集,利用奇异值分解技术对双语检索词——文档关联矩阵进行奇异值分解,获得双语文档集的特征信息以及检索词用法上的映射关系,最后根据平行文档中语词的用法特征检索出另一种语言的相关信息。基于本体的跨语言信息检索比常规的单一语言信息检索在查全率和查准率方面有明显的优势。

传统的信息检索技术,往往只能帮助用户使用自己熟知的一种语言提出查询。互联网技术与数字图书馆技术的发展产生了大量的多语言信息资源。这样,不同的用户可能会使用不同的语言提出查询,同一个用户也可能采用同一种语言来查询不同语言表述的信息资源。由此,表述信息资源的语言的多样性以及用户使用语言的差异性,带来了信息检索的语言障碍。跨语言信息检索是为满足此要求应运而生的新方法和技术。数字图书馆以及网络信息资源服务是图书馆业务拓展的新平台,跨语言信息检索是这些资源服务中必须采用的技术手段,了解和掌握跨语言信息检索相关技术对于图书馆员有着重要的意义。

参考文献:

[1]Witten Ian H.et.al.Greenstone:Open-Source digital Library Software[J].D-Lib Magazine,2001,7(10):288-298.

[2]Wiederhold Gio.Digital Libraries:Value and Productivity[J]. Communication of the ACM,1995,38(4):85-96.

[3]Douglas W Oard,Anne R Diekema. Cross-language Information Retrieval[J]. Annual Review of Information Science and Technology,1998,(6):223-256.

[4]骆卫华.跨语言信息检索方法概述[J].数字图书馆论坛,2006,(9):1-7.

[5]Kazuaki Kishida. Technical issues of cross-language information retrieval:a review[J]. Information Processing & Management,2005,(41):433-455.

[6]吴丹,齐和庆.信息检索模型及其在跨语言信息检索中的应用进展[J].现代情报,2009,29(7):215-221.

信息检索范文第3篇

关键词:信息检索;跨语言检索;检索模型;多语言信息资源

信息技术的发展产生了大量的数字信息,人们进入了海量信息资源和大数据时代。特别是互联网技术的快速发展,因特网上的信息资源类型和数量愈来愈丰富,所使用的语言愈来愈具有多样性。网络资源语言的多样性和网络用户所掌握语言的差异性不可避免地给人们利用网络检索信息带来了语言障碍。这种语言障碍极大地限制了人们对信息资源的有效获取,跨语言信息检索由此应运而生。跨语言信息检索由康奈尔大学的Salton于20世纪70年代初首先提出。他利用手工编制的英语—德语双语种词表,进行了跨语言信息检索的尝试;1973年,他又编制了英语—法语词表,并对跨语言信息检索的效率进行了评价。1964年,法国道路研究实验室开发了“国际道路研究文献系统”,该系统通过英、法、德三种语言索引词构成的多语言受控词表来实现跨语言信息检索。跨语言信息检索是指用户以自己熟悉的一种语言来构建和提交查询提问式,从多语言信息资源系统中检索出符合用户需求的另一种或多种语言描述的相关信息资源。例如,输入中文的提问式,从多语言信息资源系统检索出英文、法文或中文及其他语言描述的相关信息资源。用户查询提问时所使用的语言称之为源语言,而系统检索出的信息资源所包含的语言称之为目标语言。跨语言信息检索,可分为双语言信息检索和多语言信息检索。双语言信息检索是指用户以自己熟悉的语言提交查询请求,除源语言之外,系统可检索到另外一种语言表达的文献信息,即目标语言为另一种语言。多语言信息检索是指用户以自己熟悉的语言提交查询请求,除源语言之外,系统可检索到另外多种语言表达的文献信息,即目标语言为多种语言。相对于双语言信息检索,多语言信息检索往往更符合网络用户的查询需求。与跨语言信息检索相对应,查询提问式语言和检索出信息资源表述语言相同的信息检索称为单语言信息检索。跨语言信息检索是传统计算机信息检索技术和语言自动处理技术的有机结合,涉及语言学、情报学、计算机科学等多门学科知识,是一个综合性强、富有挑战性的研究领域。源语言和目标语言的统一是跨语言信息检索的关键技术,信息检索模型则是实现查询和信息资源匹配的重要理论基础。本文对此都进行了讨论,以利于图书馆员们更好地了解和掌握跨语言信息检索相关技术。

一、跨语言信息检索方法

跨语言信息检索一般可以分为如下三个过程:①多语言信息资源的搜集以及多语言信息索引的建立;②应用语言自动处理技术实现提问语言(源语言)和信息资源表述语言(目标语言)的统一;③应用单语言信息检索技术实现查询提问式与索引信息的匹配,得到检索结果。其中源语言和目标语言的统一是实现跨语言信息检索的关键技术,主要通过提问式翻译、文献翻译、中间语种转换及非翻译方法等四种方式来实现。提问式翻译是指将用户提交的查询请求翻译成系统支持的多种语言,然后对不同语言的信息集进行查询。提问式翻译主要有字典和语料库两种方法。其核心思想在于通过语料库中不同语种同一信息的对应关系对提问式进行翻译并且过滤提问式翻译后产生的非正常翻译结果。提问式翻译是实现跨语言信息检索较为经济的方法。其缺陷在于,系统返回的信息仍然用目标语言表达,只能算一种不完全的跨语言信息检索。文献翻译是指在信息检索之前,将文献信息资源表述的目标语言转化为查询提问式的源语言。目前实现文献翻译的方法主要有机器翻译和基于字典翻译文献索引词方法。文献翻译的优点是检索结果用提问语言描述,用户能够方便地选择利用。同时,文献层次的翻译与提问层次的翻译相比,其语境更加宽泛,比较容易消除歧义。不足之处在于要求所有被检索信息改变语言表述,而现有机器翻译系统的正确率还难以达到令人满意的程度,无法达到实用水平;此外,将数据库中全部文献从目标语种翻译到提问语言工作量大,代价昂贵。中间语言转换是将提问的源语言转换成中间语言,再把中间语言转换为信息资源的目标语言,或者是把提问的源语言和信息资源的目标语言都转换为中间语言。中间语言通常是计算机容易自动处理的语言。这种方法常用于多于两个语种的跨语言信息检索或者两种语言之间不存在直接对应转换的跨语言信息检索。非翻译方法是指不对提问语种或者信息语种进行翻译而实现跨语言信息检索的方法,即潜语义索引。这种方法的实现方式是,首先将原始文档与相对应的翻译文档建立联系,构建训练文档集,然后利用奇异值分解技术对其进行分析,获得双语文档集的特征信息和检索词的映射关系,最后以平行文档中的语词检索出另一语言的相关信息。这种方法的优点是,不需要字典、词表和机器翻译系统,也不存在翻译过程中消除歧义的问题,具有很高的灵活性和适应性;不足之处在于对具体问题构造优化的向量空间模型是一种经验型的工作,且向量空间模型的奇异值分解计算需要时间,训练文档不容易获取。

二、跨语言信息检索模型

信息检索模型是信息检索中的一个重要理论问题。已有的单语言信息检索模型包括布尔模型、向量空间模型、概率模型、统计语言模型和语义处理模型等。这些信息检索模型在跨语言信息检索中有着重要的作用。布尔模型是一种基于集合论的检索模型。在该模型中,一篇文档通过称之为标引词的关键词来表示,文档语义内容中标引词的重要性用一个二值权值来表示,一个查询表示为多个标引词通过逻辑联结词连接的表达式。布尔模型结构简单、容易实现,但只能判断文档相关或不相关,无法描述与查询条件的匹配程度情况。模糊集合模型和扩展布尔模型在此方面进行了改进。在模糊集合模型中,将文档看成与查询在一定程度上相关,每一标引词都存在一个模糊的文献集合与之相关。扩展布尔模型吸取了模糊集合模型和向量空间模型的长处。在该模型中,一篇文档对应的标引词被赋予了一个0~1之间数值的权值,文档与查询的相似度通过公式来计算。布尔模型及其扩展模型在跨语言信息检索的查询翻译消歧中得到成功应用。向量空间模型是将文档和查询表示为向量的检索模型。在该模型中,标引词在一篇文档中的权值是一个0~1之间的实数。查询中的标引词也有一个正的加权值。文档向量与查询向量夹角的余弦用来计算它们之间相似度。向量空间模型能根据相似度对检索结果进行排序,有效地提高了检索效率。其不足之处在于标引词被假定为相互独立,这样会丢掉大量的文本结构信息,且相似度计算量大。为此,人们对向量空间模型进行了改进,提出了广义向量空间模型。广义向量空间模型已应用于跨语言信息检索,其基本思想在于根据双语言训练文档集分别建立源语言与目标语言的检索词——文档关联矩阵。在源语言与目标语言之间建立映射关系,在不需要翻译的条件下实现跨语言信息检索。概率模型是基于概率和随机过程理论的检索模型。在该模型中,一个用户查询对应一个由相关文档构成的集合,称之为理想集合。如果知道理想集合的特征,就可以找到所有的相关文档,剔除所有的无关文档。概率模型具有严格的数学理论基础,采用相关反馈原理克服了不确定性推理的缺点。但其参数估计难度较大,缺乏理论知识。于是人们将统计学引入到概率模型中,形成了各种基于贝叶斯网络的检索模型。推理网络模型是概率模型的一种扩展形式,它模拟人脑的推理思维模式,将文档与用户查询匹配的过程转化为一个从文档到查询的推理过程。跨语言信息检索系统InQuery是基于贝叶斯推理网络模型的信息检索系统,InQuery允许使用查询算符,这在跨语言信息检索中是非常有用的。统计语言模型是关于某种语言所有语句或者其他语言单位的分布概率,也可以将统计语言模型看作是生成某种语言文本的统计模型。根据马尔可夫链的阶数,统计语言模型分为一元语言模型和多元语言模型。一元语言模型假设词与词之间是相互独立的,一个词出现的概率与这个词前面的词没有必然联系。多元语言模型假设词与词之间是相互关联的,一个词出现的概率与这个词前面的词存在一定的关联。根据目标词前面其他词个数的多少,多元语言模型可被划分为二元语言模型、三元语言模型等。统计语言模型检索方法能够利用统计语言模型来估计与检索有关的参数,在如何改善检索系统性能方面有更加明确的指导方向。但该方法隐含着词汇相互独立关系,没有考虑词汇间的相互影响。统计语言模型已经应用于跨语言信息检索,并在解决查询翻译的语言歧义性中发挥重要作用。概率模型和统计语言模型可以看作在同一概率框架下不同的推导结果,然而统计语言模型却克服了传统概率模型在概率估计上的不足。如果不进行查询扩展,概率模型的效果要稍好于统计语言模型。如果进行查询扩展,那么统计语言模型进行跨语言信息检索的效率更高。语义处理模型能够探究词语背后所指代的本质概念,明确词语的主题范畴,识别同一概念的各种表示形式。在该模型中,词语的含义、词语和文档之间的语义关联、文档的相似度分析,采取了从文档结构入手的潜在语义分析方法,以及从内容入手的利用知识组织体系的本体方法。潜语义标引模型将标引词之间、文档之间的相关关系以及标引词与文档之间的语义关联都考虑在内,将文档向量和查询向量映射到与语义概念相关联的较低维度空间中,从而将标引词向量空间转化为语义概念空间,并在降维后的语义概念空间中,计算文档向量和查询向量的相似度。潜语义标引模型克服了同义词和多义词对检索结果的影响。本体模型将用户的信息需求通过共享本体转化为计算机可理解的查询表达。为了提高查全率,再通过共享本体中概念与概念之间的关系扩展查询表达。在跨语言信息检索中,潜语义标引模型将有代表性的文档与其对应的翻译文档联系起来形成训练文档集,利用奇异值分解技术对双语检索词——文档关联矩阵进行奇异值分解,获得双语文档集的特征信息以及检索词用法上的映射关系,最后根据平行文档中语词的用法特征检索出另一种语言的相关信息。基于本体的跨语言信息检索比常规的单一语言信息检索在查全率和查准率方面有明显的优势。

传统的信息检索技术,往往只能帮助用户使用自己熟知的一种语言提出查询。互联网技术与数字图书馆技术的发展产生了大量的多语言信息资源。这样,不同的用户可能会使用不同的语言提出查询,同一个用户也可能采用同一种语言来查询不同语言表述的信息资源。由此,表述信息资源的语言的多样性以及用户使用语言的差异性,带来了信息检索的语言障碍。跨语言信息检索是为满足此要求应运而生的新方法和技术。数字图书馆以及网络信息资源服务是图书馆业务拓展的新平台,跨语言信息检索是这些资源服务中必须采用的技术手段,了解和掌握跨语言信息检索相关技术对于图书馆员有着重要的意义。

参考文献:

[1]Witten Ian H.et.al.Greenstone:Open-Source digital Library Software[J].D-Lib Magazine,2001,7(10):288-298.

[2]Wiederhold Gio.Digital Libraries:Value and Productivity[J]. Communication of the ACM,1995,38(4):85-96.

[3]Douglas W Oard,Anne R Diekema. Cross-language Information Retrieval[J]. Annual Review of Information Science and Technology,1998,(6):223-256.

[4]骆卫华.跨语言信息检索方法概述[J].数字图书馆论坛,2006,(9):1-7.

[5]Kazuaki Kishida. Technical issues of cross-language information retrieval:a review[J]. Information Processing & Management,2005,(41):433-455.

[6]吴丹,齐和庆.信息检索模型及其在跨语言信息检索中的应用进展[J].现代情报,2009,29(7):215-221.

信息检索范文第4篇

1模块:高中信息技术基础

2年级:高中一年级

3所用教材版本:上海科技教育出版社

4所属的章节:第二章第三节

5学时数:45分钟(机房授课)

二、教学设计

1、教学目标:了解网络信息检索的几种常用方法;掌握利用搜索引擎获取网络信息的策略与技巧;能够根据问题确定信息的需求与,并选择适当的方法获取信息。

2、内容分析:本课是《信息技术基础》(必修)第二章第三节的内容,旨在培养和提升学生获取网络信息的能力,使其成为每位学生在信息社会必须掌握的生存技能,并为学生学会有效组织和处理信息奠定基础,是学生继续学习和不断发展的不竭动力。本节强调通过体验和感悟网络信息活动中的操作与应用,培养学生掌握利用网络获取信息的过程和方法,为学生的学习、生活和发展提供服务。另外,本节还注意引导学生形成自主学习意识、与他人合作意识,也为必修模块的其他章节和各选修模块开展多元化交流与合作奠定基础。

3、学情分析:学生已有使用网络检索信息的感性经验,老师要结合学生原有的认知基础加以归纳提升,使学生形成多网络信息检索的理性认识,并在实践中不断总结积累自己利用网络检索信息的经验,不断提高自己的网络信息检索水平。但是学生之间的差异比较大,老师要注意营造交流学习的氛围。

4、设计思路:由问题“你知道有关中秋节的传说故事吗?”引出利用网络获取信息的学习任务,在学生交流探究并实践的基础上,让先查到的同学汇报自己的检索结果和所使用的方法,带动全班同学的学习积极性和学习兴趣,一起参与到课堂教学中来,师生一起用探究学习和交流学习的方式总结出常用网络信息搜索的方法。

在此基础上进一步引导学生学习常用信息检索方法——关键词查询法,掌握关键词的提炼和组合,然后通过抢答比赛让学生去体会和总结网络信息检索的策略与技巧。

中国的传统节日形式多样,内容丰富,是我们中华民族悠久历史文化的一个组成部分。最后让学生综合运用本节所掌握的网络信息检索策略与技巧全面了解中国重大传统节日的相关文化,以此来增进学生对传统文化的了解和继承。

三、教学过程

教学环节及时间

教师活动

学生活动

对学生学习过程的观察和考查及设计意图

创设情境问题引入

3’

播放不到一分钟的中秋送月饼的flash动画片,然后引出话题:农历八月十五日,是我国传统的中秋节,也是我国仅次于春节的第二大传统节日。那么你知道中秋节有哪些传说故事吗?

学生回答

激发学生兴趣,让学生很快进入信息技术的课堂氛围。

课程实施

37’

5’

组成员之间交流探讨,试一试如何利用因特网查询中秋节的传说故事?

老师巡回

老师带领大家总结出常用的网络信息检索方法:

1、目录检索

2、关键词查询

、学生小组探索。

2、先查到的同学汇报自己的检索结果和所使用的方法

根据学生的探索了解学生已有的网络信息检索水平

7’

以上两类信息搜索方法中我们平时用的最多的是哪一类方法?你知道为什么吗?这两种信息检索法有什么区别?

在学生归纳的基础上,老师总结出两种信息检索方法的特点:

查询方式

比较项目

分类检索服务网站

关键词查询服务网站

实现方式

分类目录

搜索引擎

操作方式

层层点击

输入关键词

优点

得到比较系统的信息

得到具体的信息

缺点

难以准确找到具体信息

不适合找到系统的信息

、学生回答。

2、学生归纳比较两种信息检索方法。

培养学生归纳总结能力。

9’

老师读完题目后,小组成员分别利用不同的网络信息检索方法查询问题答案,先查到的,举手示意,经老师同意后汇报自己的查询结果。

答对者,给所在小组加十分,抢答答错者(包括抢答不遵守规则者)扣十分,其他小组继续抢答。整个比赛结束时得分最高组为优胜组。

学生检索问题答案进行抢答。

、结合活动开展,巩固信息检索方法的使用,利于学生掌握新知。

2、通过分组活动培养学生的团结协作精神。

7’

小组成员之间交流比赛过程中自己利用网络搜索信息的体会,想一想如何才能使用搜索引擎准确快速地找到自己需要的信息,并推举小组代表总结发言。

师生共同总结出搜索引擎的使用技巧:

1、关键词的选择最重要。

(1)提炼关键词

(2)组合关键词

用布尔运算符组合关键词:

AND或“+”、空格

oR或“|”

NoT或“-”

2、不要局限于一个搜索引擎。

3、强制检索的方法——加英文双引号。如查询谚语“raincatsanddogs”的汉语意思。加英文双引号可大大提高搜索的速度和准确率。

、小组交流。

2、推举代表总结。

、培养学生探究学习的能力。

2、培养学生归纳总结能力。

9’

背景:

保护好属于中华民族的传统节日,是我们的一种责任!在我国已经延续了几千年的传统民间节日端午节,却于XX年被韩国抢先申报为该国文化遗产。在各种洋节日益盛行的今天,端午节等传统节日日渐式微。

中国的传统节日形式多样,内容丰富,是我们中华民族悠久历史文化的一个组成部分。

请结合小组抽到的信息检索题目,查查相关中国传统节日的来历、习俗、传说、诗词并与同学交流。

请推举小组代表介绍:

小组查询的是关于中国哪个传统节日的内容?

具体查询方法是:

查询结果如何?

学生根据抽到的题目进行信息检索。

通过该环节对中国各传统节日相关文化的搜索,来加强学生对民族文化的认识和继承,树立起对民族文化的珍惜与爱护之情。

拓展

1’

不管是从因特网获取信息还是从其他途径获取信息,必须保证获取信息的途径和方法是合法的,严禁不合法的信息获取行为——偷窃国家或单位机密信息;运用偷拍、窃听等手段侵犯他人隐私;使用威胁或黑客入侵手段等。

使学生知道在使用网络的过程中,应该遵纪守法,自觉抵制不良信息,负责任的参与信息实践,养成良好的网络道德行为和习惯。

总结

4’

让学生谈本节课的收获,老师补充。

学生一起回答

回顾本课,对所学作总结,学生再回忆一遍,加深印象

四、教学反思

采取这种主题活动式教学,对教师的要求更高。要想组织好一堂课,教师必须精心设计课堂,把活动安排得更细致,并要考虑周全。最重要的是要引起学生的极大兴趣,这就需要教师有非常好的引导,并在过程中给予学生帮助与指导。要有随机应变、驾驭课堂的能力,能调动气氛。当要各小组讨论时,要能及时调动学生积极参与,教师巡视时发现学生的闪光点及时进行肯定与表扬,进而带动整个课堂的气氛。课堂设定的评价机制要明确,活动要达成的目标要明确。

信息检索范文第5篇

一、理论方面

(1)对信息检索的认识

在当今社会生活的人,几乎天天每时每刻都与信息打交道。可能我们已经感觉到有的人做事往往轻易成功,而有些人则不易成功,这在很大程度上是由于前者有较强的信息意识,能够把握较多的信息,对所做的事情能够作出正确的判定,因而他们的成功率也就比较高。反之若信息意识差,不能及时收集信息,作出的决策往往会有偏差,成功率也就不会很高。 信息检索方法是为实现检索目的而采取的具体操纵方法或手段。检索信息的方法主要有两种,即直接检索和间接检索。事实上,现在的很多图书馆仍然在使用这样的分类层次来对收躲的资料进行分类。现在,计算机技术的发展使得自动构建大型索引成为可能。也就产生了两种不同的检索策略,既以计算机为中心的和以人为中心的信息检索。在现在人们的生活中,计算机已是普遍,人们用计算机网络检索的多些。

信息检索是查找信息的方法和手段,它能使人们在浩如烟海的信息海洋中迅速准确全面地查找所需信息。可以说信息检索对于人们的学习、生活和工作等各方面都是非常有用的。它可以充分发挥人类知识宝库的作用,有利于开发智力资源;信息检索可提高效率,节省科研人员的时间,减少人力或投资方面的费用;获取知识的捷径和终身教育的基础知识的不断增长,正逐步加快原有知识的老化程度。有的专家认为,大学生一生所用的知识,知识百分之十左右是在学校学来得,而绝大部分要在工作中不断地获得;它帮助研究人员继承和借鉴前人的研究成果,避免重复研究或少走弯路。在当今信息量极大、通信业极为发达的时代,掌握信息更加重要。 (2)信息检索课的收获

尽管,我并没有学得很好,有很多的东西我都不懂,但我能从中感觉到许多的东西,那是自己需要长时间学习或是自己长时间都不好学的东西。关于学习这门课的收获更是不言而喻,在没有学习本门课之前,关于检索我只知道“百度、谷歌、搜狗等搜索引擎方式。在学习了信息检索者门课之后我大开眼界,原来我所知道的信息检索只是冰山一角,我知道了还可以通过布尔逻辑检索、加权检索、位置检索、关键词检索等各种高级检索形式和专业检索方法,通过这些检索方法我可以找到更多更好更全的资源。在日常生活中通过这些检索要给我带来了很大的方便,大到相关专业发展情况的了解,小到平时论文的写作等等。总之让我受益匪浅。

二、实践方面

“实践出真知”这句话以前只是为了考试而背诵的一个概念而已,如今我真的体会到了这句话的真正精髓所在.《信息检索》这门课实践性特别强,具体理论和方法不多。但自己不亲自去动手实践,想要提高检索能力是不可能的。

在对理论知识有了一定的了解之后,我们进行了上机操作.这对已我来说是真正意义上的受益匪浅,以前书本上一些死得东西活生生的出现在我面前,自己还是要不断地摸索着前进,苏老师很耐心的指导我怎样进行具体的操作,让我慢慢的掌握了信息检索技术.在这里还是要感谢我的指导老师苏老师! 通过上机实践和苏老师的指导我还了解了一些常用的信息检索工具.如:

(一)软件搜索

1.搜索软件吧http:/// 由海量科技研发的软件搜索引擎,该搜索引擎集中了互联网上的大多数软件下载资源,完整、系统地向用户提供常用软件的档案及下载服务。

(二)生活服务搜索

Google生活搜索http:// 爱帮围绕着不同地域不同圈子的不同生活需求,用强大信息搜索技术聚合了海量的生活信息,从吃喝玩乐、衣食住行,到医疗教育、健身休闲,生活所需信息一应俱全

(三)电子书籍 1.网络中国电子图书搜索引擎http://book.httpcn.com/se-arch/ 提供数万本电子图书(E书)免费下载.分为综合类、科教类、小说类三大类,每个大类下又分为若干小类别。搜索方式包括书名和作者二种。 2.百度图书搜索http://book.baidu.com/ 百度图书搜索是百度与众多图书行业合作伙伴合作建立的图书信息查询平台,帮助您轻松查找各类图书相关的信息。

(四)学术信息搜索

1.Google学术搜索http://scholar.google.com Google学术搜索是一项免费服务,可以帮助快速寻找学术资料,如专家评审文献、论文、书籍、预印本、摘要以及技术报告。信息来源包括万方数据资源系统,维普资讯,主要大学发表的学术期刊、公开的学术期刊、中国大学的论文以及网上可以搜索到的各类文章。 2.百度国学搜索http://guoxue.baidu.com/ 百度国学搜索是百度与国学公司合作推出的针对中国传统文化方面的专业搜索,提供了大量的丰富的古典名著、历史资料、人名书名等,为传播中华古代文明和国学研究提供使用的便利。目前已经有10多万网页,1.4亿字。收录大部分上起先秦、下至清末两千多年的以汉字为载体的历代典籍。 3.学校的专业数据库

对于我们学生来说,比起社会上群体在信息检索上有着很的天然优势,因为一般学校都要购买一定的数据库,这对于我们学习是有着非常大的帮助的,因为我们书本上的知识是远远无法满足我们需要的。像我已经进入研究生阶段,学术研究都是需要了解自己领域的发展动态的,包括国际上的,那么数据里基本上包含了我们所需要的一切信息。

三、经验总结

经过一学期的艰苦理论学习和上机实际操作,让我学到了许多信息检索方面的知识。实际动手搜索能力也有较强提高。主要学习了网上专利文献资源,网上标准文献资源,学位论文文献,学术会议文献,科技报告文献,中文电子期刊,中文电子图书与文献数据库及其检索方法。主要利用中国知网,万方数据库,维普数据库等资源系统进行检索。信息检索的步骤大致如下:分析课题、选择检索工具、确定检索途径、选择检索方法、查找文献线索、索取原始文献。

信息检索范文第6篇

参考答案:信息几何级数递增,有用与高值信息被大量低值与无用信息和负值信息(如黄色信息,危害党和国家的言论,虚假信息等)掩盖,再者众多信息(尤其是网络信息)的无序化导致检索使用困难。

2、简述信息资源的定义及特征。

参考答案:定义:信息资源是指人类社会中经过加工处理的大量有序化信息的集合。特征:共享性、非稀缺性、动态性、对象的选择性、时效性等等。

3、网络信息的主要传播渠道有哪些?

答案要点:电子邮件,Usenet(网络新闻),FTP(文件传送),Gopher(信息检索),WWW(万维网),BBS(电子公告板),Telnet(远程登录)等。

4、通过本课学习,你对“学会学习”有何新的认识与体会?

答案要点:学会学习主要指掌握学习的概念和能力,并能灵活地解决实际问题。本课程对自主学习有着非常重要的启发作用,它有助于改变学习方式,探索科学的学习方法建立网络化、开放式、平等互动的学习型组织结构;在充分利用和完善原有学习载体的基础上学会获取知识的新技能;充分运用现代科技手段拓展学习空间,增强学习效果,发挥传统阵地与现代传媒互补优势,学会利用现代网络优势完善学习网络。

5、请联系实际,试述学习信息检索与利用知识在你学习生活中有何帮助?

答案要点:知识和信息已经成为国际竞争和全球经济的关键驱动因素(重要性);知识经济时代到来对人们的要求(包括终身教育理念);信息检索的概念和作用;知识利用是对前人知识的继承的发展;对自身学习生活中的帮助。

6、结合信息时代特征,谈谈掌握信息检索与利用知识在读书治学和创新能力培养中的作用。

答案要点:飞速发展的信息时代在较短的时间里获取最有价值的信息,是每一个现代人必须具备的能力,掌握信息检索与利用的意义在于:(1)信息检索与利用能力是打开人类知识宝库的钥匙,有助于把握科学发展动态,拓宽知识面,提高识别和获取有价值的信息的能力;(2)掌握信息检索与利用能力有助于继承、借鉴前人的研究成果,避免重复劳动、少走或不走弯路;(3)掌握信息检索与利用能力有助于节约我们查找文献信息的时间,缩短研究进程,将更多的时间投入到读书治学和创新能力培养中去。

7、谈谈你如何理解知识经济时代的学习观、生存观。

答案要点: (1)知识=资本=财富。⑵个人不仅需要掌握各种专业技能,更重要的需要具备一种素质,即信息素质。(3)知识劳动者将成为社会劳动力的主体⑷ 学习更重要在于发现、吸收知识和信息以创造新的知识信息。发现、吸收知识和信息以创造新的知识信息,终身学习和信息素质的提高,这就是我们知识经济时代我们每个人应具备的学习观、生存观。

8、为什么说“学习和掌握现代信息检索技术”是21世纪人们信息生存的必备技能?

答案要点:1)社会和时代的要求,终身学习的理念,人们必需不断学习。2)信息时代,信息剧增,数量呈几何级数地增长,质量良莠不齐,而人的时间和精力有限,需要掌握一种学习的方法和技巧。3)信息检索知识既提高人们信息意识,又提高有效获取信息的技巧和能力,是终身学习的捷径和找开知识宝库的金钥匙。因此,“学习和掌握信息检索技术”是21世纪人们生存的必备技能。

9、试述信息检索途径并举例说明。 检索途径是信息检索的出发点,也叫检索点或检索入口。根据文献信息的外表特征和内容特征划分为外表特征途径和内容特征途径。外表特征是指反映在文献的表面的信息,如题名、著者、ISBN号、专利号、报告号、标准号等等,将这些信息按一定的方法进行组织、排列,就形成题名(书名、刊名)途径、责任者(著者、译者、编者)途径、代码(专利号、ISBN)途径、引文途径和其它(出版地、出版日期)途径等。内容特征是指文献内容中所论述的主题、见解、观点和结论等等,将这些信息按一定的方法组织、排列,就形成了以文献信息内容为特征的检索途径,包括分类途径和主题途径。主题途径又分为主题词途径和关键词途径。手工检索的途径少,一般只有1-3种检索途径,如《CA》,有分类途径、主题索引途径、著者索引途径、专利索引途径等。而计算机检索系统的途径多,有的多达十几个检索入口,如中国学术期刊全文数据库单库检索界面,检索项的下拉菜单有十六个检索途径。

论述

美国图书馆协会和教育传播与技术协会在其出版的《信息力量:创建学习的伙伴》一书中指出:“具有信息素质的学生能够有效地高效地获取信息,具有信息素质的学生能够精确地创造性地使用信息,具有信息素质的学生能够熟练地、批判地评价信息”。对此,你有何感想和认识?

答:浅析发挥大学图书馆在信息素质教育中的作用

论文关键词:高校图书馆 信息素质教育

论文摘要:本文看重论述了高校图书馆在时学生进行信息素质教育中所起的作用。高校图书馆应完善图书馆的藏书建设,开展信息素质教育,图书馆工作人员要全面提高自旁素质,才能充分发挥高校图书馆的优势,在信息紊质教育中满足学生的需要。

21世纪,人类进人了知识经济时代。社会的发展,民族的进步需要素质教育。实施素质教育是时代的呼唤,势在必行。随着我国信息化的发展,培养高素质信息化人才已成为高校的重要目标之一高校图书馆丰富的馆藏文献信息资源、人才队伍、技术设备、特有的文化和学术氛围使高校图书馆在大学生信息素质教育中具有一定的优势。

1高校图书馆开展信息素质教育的优势

1.1高校图书馆丰富的馆藏资源是学生信息素质教育的物质保障

高校图书馆根据本校师生的要求和教学科研实际,有计划、系统地收集文献资料,并积极进行开发和利用,形成了丰富的文献资源。而且随着互联网的迅猛发展,电子信息资源的迅速增长,许多高校图书馆又大量引进了电子出版物、网络数据库,同时进行资源的数字化建设,增加了电子信息设备的投人,改善了利用网络资源的条件,这些都是大学生信息素质教育的物质基础。高校图书馆使学生在获取大量知识信息的同时,培养了信息意识,提高了获取信息的能力。

1.2高校图书馆中良好的环境氛围潜移默化的影响学生的信息素质

图书馆是一个以服务为内涵的立体空间,她将浓厚的文化底蕴蕴藏在幽雅、舒适的环境里,雅静整洁的阅读环境使图书馆成了校园里主要的、和谐的人文环境。图书馆里浓厚的文化和学术氛围,是激发学生们的求知欲,进行学习和研究的理想场所。图书馆人文化的环境和服务不仅使学生得到知识上的满足,而且陶冶人的心灵,提高他们的素质。在这样的环境中,学生们能耳闻目睹图书馆的老师们和其他来馆学习的同学们钻研业务,努力获取知识和信息的过程,这就对他们信息素质的培养和信息道德的养成以及文化素质的培养都起着潜移默化的作用。

1 .3高校图书馆的工作人员是对大学生开展信息素质教育的人力保证

校图书馆拥有一批受过图书馆学、情报学、计算机等专业高等教育并熟悉信息业务的专门人才,他们是高校图书馆对大学生开展信息素质教育的人力保证。他们能根据大学生不同的信息、需求为他们提供咨询服务和情报知识教育,指导大学生掌握获取信息的途径,能够担负文献检索教学任务,能帮助学生提高信息获取能力。学科馆员更以自己精通的专业知识和丰富的信息检索能力给大学生们以实际的指导。

2图书馆在信息素质教育中应采取的措施

2.1完善图书馆信息资源二为信息素质教育提供物质保证

丰富的信息资源是信息素质教育的保证。要实施信息素质教育,图书馆必须具备充分的文献信息资源,在资源的形式上,既有传统的文字资源藏书以外,图书馆必须开发网络信息资源。图书馆还应努力建设自己的网络主页,加强对网上知识资源的处理和服务能力,逐步实现采访、编目、典藏、流通、全索等主要服务功能的自动化,从而强化信息素质教育。

2.2针对学生的信息素质状况进行信息教育

其一,对于刚刚人学的新生,由学校安排对人学新生进行图书馆导向教育。我们知道刚入学的新生信息素质都比较低,图书馆利用此机会培养学生对学校的文献信息源和获取信息手段的感性认识,熟悉文献信息资料服务设施在馆内的分布及使用方法等,旨在开启治学门径。对于

二、三年级这些已经具备了一定的信息素质的学生,主要通过图书馆开设的《文献检索与利用》课程及举办各种专题讲座,请专家讲学,观看录像、参考咨询等,着力于把学生培养成善于捕捉信息、适应性强的具有开拓能力的现代知识信息型人才。图书馆组织实施信息素质教育,既可有效地利用图书馆现有资源,促进图书馆信息资源、人才资源的开发利用,也使图书馆的教育功能得到强化和人们的认同。

其二,组织具有较高信息素质水平的研究生参与情报课题调研。在高校中,研究生经过了大学四年的学习,已经具备了较高的信息素质,他们要培养的主要是较强科研能力。研究生通过参与情报课题调研,使他们对情报信息有更深刻的理解,对信息的分析研究与获取利用有更直接的体验,同时对所学专业的有关信息有更全面、深刻的了解,对提高专业知识水平也有一定的作用。要注重培养研究生的创造性思维,使思维具有多侧面、多角度、多层次,以促进对信息的接受与反馈效率,提高信息的利用率,强化信息素质教育。

2.3提高馆员信息素质.增强馆员信息服务本领

图书馆员是信息素质教育的要承担者,是第二课堂的首席教员,馆员的信息素质、业务能力、服务态度直接影响着大学生对信息资源和设备的利用,直接影响着信息素质教育的效果,因此必须重视和加强馆员的信息素质教育。图书馆要为馆员提供进修培训等继续教育机会,增加在岗培训力度,组织馆员参加学习;有重点地选派馆员参加相关系统组织的培班等,要提高馆员的整体信息素质,使他们不断地了解、跟踪学科发展前进方向使终身学习的观念深人人心。除了专业素质之外,图书馆员还必须具备良好的思想素质和职业道德,以高度的责任心和事业心投人到图书馆事业中,在图书馆开展信息素质教育中发挥重要作用。

3综述

总之,信息社会呼唤高素质的人才,高素质人才需要具备较高的信息素质。高校图书馆肩负着服务育人的重任,是高校培养高素质人才的一大阵地。在信息化人才的培养方面高校图书馆有着责无旁贷的义务、责任,是信息时代赋予高校图书馆的神圣使命。以上种种情况丧明,高校图书馆在信息素质教育的过程中,凭借自身的优势和有利条件为高校的信息素质教育提供更丰富的形式和内容成为高校信息素质教育中不可或缺的方面,发挥着重要作用

参考文献:

1、许小丽.高校图书馆与大学生信息素质教育的关系[J].西北成人教育学报,2005(2):46-48.

2、陈雅沙.再析高校图书馆信息素质教育[J].晋图学刊,2009(3):40-43.

3、徐志明,龙梅英.大学生信息素质现状及对策探讨[J].高校图书馆工作,2005(3):80-81.

4、邹明洪.论高校图书馆与大学生信息素质的培养教育[J].高校图书馆

5、李桂香.试论信息时代下的高校图书馆与大学生信息素质教育工程[J].青海师范大学学报,2011(1):148-150

6、百度百科。(baike.baidu.com)

7、《高校图书馆信息化建设与创新型人才培养》作者:侯占奎罗玉英张立秋

8、《浅论图书馆服务特点从传统到现代的转变》作者:王现则

9、《管理元素之影响图书馆效能》作者:田发银

10、杨福云.试论高校图书馆在学生素质教育中的作用[J].福建农业大学学报(社会科学版),2001-04-05,4(2):89-91.

11、刘家丰.素质教育概论[M].北京:中国档案出版社,2001:86.

12、孙曙明.关于开展对大学生信息素质教育的思考[J].教育与职业,2006(35):183-184.

13、张俊玲.论数字图书馆员的信息素质[J].图书馆,2007(2):88-89.

上一篇:个人评价总结范文下一篇:地摊经济发展策略范文