中国传统文化英文试卷

2023-06-03

第一篇:中国传统文化英文试卷

中国传统节日文化英文版

Chinese festivals cultureAfter the folk worship generally half of the offerings for the Weaver and the rest that we can eat most of food are seasonal food such as dumplings noodles and fruit oils. We called them clever food .many people also eat peanuts fruits tea and play the Qi Qiao game.the custom in the festivalthe Dragon-Boat Festival �6�1The

五、重

五、夏节、天中节、浴兰节、屈原日、诗人节等。与春节、清明节、中秋节并称为中国汉族的四大传统节日。�6�1端午节的来源有多种多样但最被人们接受的是端午节是用来纪念著名爱国诗人屈原的。据说屈原于五月初五自投汨罗江死后为蛟龙所困世人哀之每于此日投五色丝粽子于水中以驱蛟龙。端午节包粽子的习俗由此而来。1.吃粽子Zongzi as the traditional food for the Dragon Boat Festival is a pyramid-shaped dumpling made of glutinous rice and wrapped in bamboo or reed leaves to give it a special flavor varies greatly across China. 2.饮雄黄酒�6�1Realgar wine雄黄酒�6�1It is a very popular practice to drink this kind of Chinese liquor seasoned with realgar at the Dragon Boat Festival. Acient Chinese believed realgar was an antidote for all poisions and therefore most effective to drive away evil spirits and kill insects. So everyone would drink some realgar wine during the Dragon Boat Festival and children would have the Chinese character for King written on their foreheads with realgar wine. This is for protection from evil and disease for the rest of the year.

3、佩饰�6�1On Dragon Boat Festival parents also need to dress their children up with a perfume pouch. They first sew little bags with colorful silk cloth then fill the bags with perfumes or herbal medicines and finally string them with silk threads. The perfume pouch will be hung around the neck or tied to the front of a garment as an ornament. They are said to be able to ward off evil.sachet Dragon boat racing�6�1Dragon boat racing is an indispensable part of the festival held all over the country. As the gun is fired people will see racers in dragon-shaped canoes pulling the oars harmoniously and hurriedly accompanied by rapid drums speeding toward their destination. Folk tales say the game originates from the activities of seeking Qu Yuan’s body but experts after painstaking and meticulous research conclude that dragon boat racing is a semi-religious semi-entertaining program from the Warring States Period 475-221 BC. �6�1A typical dragon boat ranges from 50-100 feet in length with a beam of about 5.5 feet accommodating two paddlers seated side by side. It is brightly painted in red white yellow and black. A wooden dragon head is attached at the bow and a dragon tail at the stern. A banner hoisted on a pole is also fastened at the stern. In the center of the boat is a canopied shrine behind which the drummers gong beaters and cymbal players are seated to set the pace for the paddlers. There are also men positioned at the bow to set off firecrackers toss rice into the water and pretend to be looking for Qu Yuan. All of the noise and pageantry creates an atmosphere of gaiety and excitement for the participants and spectators alike. �6�1People were sad over the patriotic poets death. They tossed rice and meat into theriver to feed the fishwhich would protectQus body. �6�1采药这是最古老的端午节俗之一。如湖北监利于端午“采百草”亦采药草之俗。采药是因端午前后草药茎叶成熟药性好才于此日形成此俗。�6�1沐兰汤。端午日洗浴兰汤是《大戴礼》记载的古俗。当时的兰不是现在的兰花而是菊科的佩兰有香气可煎水沐浴。�6�1采茶、制凉茶。北方一些地区喜于端午采嫩树叶、野菜叶蒸晾制成茶叶。广东潮州一带人们去郊外山野采草药熬凉茶喝。这对健康也有好处。�6�1挂花草。在端午设置种种可驱邪的花草来源亦久。最早的如挂艾草于门《这是由于艾为重要的药用植物又可制艾绒治病灸穴又可驱虫。家家户户挂艾草以求平安�6�1时至今日端午节在中国人民中仍是一个十分盛行的隆重节日。从2008年起为国家法定节假日放一天假。国家非常重视非物质文化遗产的保护2006年5月20日该民俗经国务院批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录。2009年九月三十日在阿联酋首都阿布扎比召开的联合国教科文组织保护非物质文化遗产政府间委员会会议决定中国端午节成功入选《世界人类非物质文化遗产代表作名录》。�6�1Dragon boat racing is quite a spectacle with drums beating colorful flags waving and thousands of people cheering on both sides of the river.Dragon Boat FestivalThe Dragon Boat Festival the 5th day of the 5th lunar month has had a history of more than 2000 years. It is usually in June in the Gregorian calendar.Dragon boat racethe Dragon-Boat Festival�6�1They are sweet and delicious.The food is made of sugar and rice. We use the lotus leaves to wrap the rice .Dragon Boat RaceMid-Autumn Festival�6�1Mid-Autumn Festival is the second largest after the Chinese New Year traditional festivals. On Mid-Autumn Festival night the ancients regarded the moon as a symbol of reunion it said on August 15 as Reunion. Since ancient times people often use full moon“ to describe the joys and sorrows guest in foreign land pioneers often expressed their passions with moon . Moon cakes�6�1In the day we often eat moon cake �6�1fruit etc. Mid-Autumn Festival is equal �6�1of Thanksgiving which is August 15 after the harvest in the autumn .�6�1端午节为每年龙历五月初五又称端阳节、龙舟节、女儿节、午日节、五月节、艾节、端

五、重

五、夏节、天中节、浴兰节、屈原日、诗人节等。与春节、清明节、中秋节并称为中国汉族的四大传统节日。The Mid-Autumn FestivalAppreciating MoonMoon cakesMoon cake as a symbol of Mid-Autumn FestivalMoon cakelegends�6�1There are many legends about the evolution of the festival the most popular of which is in memory of Qu Yuan. Qu Yuan was minister of the State of Chu and one of Chinas earliest poets. In face of great pressure from the powerful Qin State he advocated enriching the country and strengthening its military forces so as to fight against the Qin.——AnnyThe moon cakesIt’s represent reunion of familyThe dragon boat festivalThe dragon boatLion dance which is believed to able to dispel evil and bring good luckExhibit of lanternsThe legends on the Mid-Autumn FestivalThe origin of the mid-autumn festival Chinese people have different argument but the fairy tale is popular The ancient emperors have spring memorial day folk also have the Mid-Autumn Festival .

第二篇:中国传统小吃的英文名称

中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢。虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下英文名称吧。

中式早点

烧饼 Clay oven rolls

油条 Fried bread stick

水饺 Boiled dumplings 蒸饺 Steamed dumplings 馒头 Steamed buns 饭团 Rice and vegetable roll 蛋饼 Egg cakes

皮蛋 100-year egg

咸鸭蛋Salted duck egg

豆浆 Soybean milk

饭类

稀饭 Rice porridge

白饭 Plain white rice

油饭 Glutinous oil rice

糯米饭Glutinous rice

卤肉饭Braised pork rice 蛋炒饭Fried rice with egg 地瓜粥Sweet potato congee 面类

馄饨面Wonton& noodles

刀削面Sliced noodles 麻辣面Spicy hot noodles 麻酱面Sesame paste noodles 鳝魚面Eel noodles 乌龙面Seafood noodles 榨菜肉丝面Pork, pickled mustard green noodles 牡蛎细面 Oyster thin noodles 板条 Flat noodles 米粉 Rice noodles

炒米粉Fried rice noodles

冬粉 Green bean noodle

汤类

鱼丸汤Fish ball soup

贡丸汤Meat ball soup

蛋花汤Egg& vegetable soup

蛤蜊汤Clams soup

牡蛎汤Oyster soup

紫菜汤Seaweed soup 酸辣汤Sweet& sour soup 馄饨汤Wonton soup 猪肠汤Pork intestine soup

肉羹汤Pork thick soup

鱿鱼汤Squid soup 花枝羹Squid thick soup 点

糖葫芦Tomatoes on sticks 长寿桃Longevity Peaches 芝麻球Glutinous rice sesame balls 麻花 Hemp flowers 双胞胎Horse hooves 冰 类

绵绵冰Mein mein ice

麦角冰Oatmeal ice

地瓜冰Sweet potato ice

红豆牛奶冰Red bean with milk ice

八宝冰Eight treasures ice

豆花 Tofu pudding

果 汁

甘蔗汁Sugar cane juice

酸梅汁Plum juice 杨桃汁Star fruit juice 青草茶Herb juice 点 心

牡蛎煎Oyster omelet

臭豆腐Stinky tofu(Smelly tofu) 油豆腐Oily bean curd 麻辣豆腐 Spicy hot bean curd 虾片 Prawn cracker 虾球 Shrimp balls 春卷 Spring rolls 蛋卷 Chicken rolls 碗糕 Salty rice pudding 筒仔米糕 Rice tube pudding

红豆糕Red bean cake

绿豆糕Bean paste cake

糯米糕Glutinous rice cakes

萝卜糕Fried white radish patty

芋头糕Taro cake

肉圆 Taiwanese Meatballs

水晶饺Pyramid dumplings

肉丸 Rice-meat dumplings

豆干 Dried tofu 其 它

当归鸭Angelica duck 槟榔 Betel nut

火锅 Hot pot

第三篇:中国传统小吃的英文翻译(推荐)

中式早點

烧饼Clay oven rolls油条 Fried bread stick韭菜盒Fried leek dumplings水饺 Boiled dumplings蒸饺Steamed dumplings馒头Steamed buns割包Steamed sandwich 饭团Rice and vegetable roll蛋饼Egg cakes皮蛋100-year egg咸鸭蛋Salted duck egg 豆浆Soybean milk

饭 类

稀饭Rice porridge白饭Plain white rice油饭Glutinous oil rice糯米饭Glutinous rice卤肉饭Braised pork rice蛋炒饭Fried rice with egg地瓜粥Sweet potato congee 面 类

馄饨面Wonton & noodles刀削面Sliced noodles麻辣面Spicy hot noodles麻酱面Sesame paste noodles鴨肉Duck with noodles鱔魚面Eel noodles乌龙面Seafood noodles

榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles牡蛎细面Oyster thin noodles板条 Flat noodles米粉Rice noodles炒米粉Fried rice noodles冬粉Green bean noodle 汤 类

鱼丸汤Fish ball soup貢丸汤Meat ball soup蛋花汤Egg & vegetable soup 蛤蜊汤Clams soup牡蛎汤Oyster soup紫菜汤Seaweed soup酸辣汤Sweet & sour soup馄饨汤Wonton soup猪肠汤Pork intestine soup肉羹汤Pork thick soup鱿鱼汤Squid soup花枝羹Squid thick soup

甜 点

爱玉Vegetarian gelatin糖葫芦Tomatoes on sticks长寿桃Longevity Peaches芝麻球Glutinous rice sesame balls麻花Hemp flowers双胞胎Horse hooves

冰 类

绵绵冰Mein mein ice麦角冰Oatmeal ice地瓜冰Sweet potato ice紅豆牛奶冰Red bean with milk ice八宝冰Eight treasures ice豆花 Tofu pudding

果 汁

甘蔗汁Sugar cane juice酸梅汁Plum juice杨桃汁Star fruit juice青草茶Herb juice 点 心

牡蛎煎Oyster omelet臭豆腐Stinky tofu (Smelly tofu) 油豆腐Oily bean curd 麻辣豆腐 Spicy hot bean curd虾片Prawn cracker虾球 Shrimp balls春卷Spring rolls蛋卷 Chicken rolls碗糕Salty rice pudding筒仔米糕Rice tube pudding红豆糕Red bean cake绿豆糕Bean paste cake糯米糕Glutinous rice cakes萝卜糕Fried white radish patty 芋头糕Taro cake肉圆Taiwanese Meatball水晶饺Pyramid dumplings肉丸Rice-meat dumpling 豆干 Dried tofu

其 他

当归鸭Angelica duck槟榔 Betel nut火锅 Hot pot

第四篇:一个英文写成的中国传统神话故事

一个英文写成的中国传统神话故事,关于中国四条江的形成Long, long ago, rain stopped falling in China. The people prayed for rain to the Jade Emperor, for it was he who looked after everything in heaven, on the land and in the sea, but no matter how much they prayed, rain did not fall.在很久很久以前的中国,遇到了一次滴水不降的旱灾。人们就向掌管天上、地下、海洋的玉皇大帝求拜,但无论他们怎么祈求,雨始终不落一滴。

Four dragons lived in the East China Sea in those days. They swam to shore to see what was happening, and saw people tearing grass from the caked ground, for the people had nothing else left to eat.当时,有四条龙住在中国的东海。他们游到岸边去看怎么回事,看到人们在从结块的土地上拔草吃,因为土地上实在没有别的东西吃了。

"We must do something," Long Dragon said, and Yellow Dragon nodded. "We must help them ourselves," said Pearl Dragon, "for the Jade Emperor will never answer their prayers."

“我们得做点什么,”长龙说道,黄龙点头附和。“我们一定得帮帮他们,”珠龙说,“因为玉帝是不会答应他们的祈求的。”

They suddenly thought of a way to help. They started swimming this way and that, scooping up water with their bodies. Then all four leapt into the sky. Black Dragon flew to the north, Long Dragon flew to the west, Pearl Dragon flew to the southernmost tip of China, and Yellow Dragon flew to the very center of the vast country. All at once, they let the water fall from their mouths, arms, legs, and even their tails.

他们突然想到了一个办法。他们在海里游,然后用他们的身体汲取水。然后他们四个分别腾飞天空。黑龙飞向了北面,长龙飞去了西面,珠龙飞去了中国的最南端,而黄龙则飞去了这个辽阔国度的最中心。突然,他们让水从他们的嘴巴、手脚、尾巴流出来。

The people down below looked up, but they could not see the dragons. They could only see the rain falling from the sky -- drops of rain more beautiful than any jewel. "Rain!" they cried joyfully, and all the people and animals ran out into the rain and started to dance.地面的人们看到了,但他们看不到龙。他们只能看到雨从天空降下来——雨滴比任何珠宝都来得美丽。“雨!”人们欢呼雀跃,所有的人和动物都奔入雨中,欢呼起舞。

When the Jade Emperor saw the rain, he was furious. "Who dares to tamper with[干预] my world?" he shouted, and then saw the four dragons swooping around in the sky. "You will not escape!" he thundered, and summoning[招集] Mountain God, he ordered him to kill the dragons.

当玉帝看到雨,他十分震怒。“是谁干的?”他咆哮道,然后他看到了飞在空中的四条龙。“你们跑不了的!”他大吼道,然后招集山神,他命令山神杀死四条龙

Mountain God sent four mountains tumbling after the dragons. The moment the creatures landed, the four mountains landed on top of them, crushing them. Then an odd thing happened. Suddenly four rivers formed, springing out from beneath the mountains and spreading across the whole country.

山神派了四座山去压倒四龙。当龙一到,四座上就压倒他们,压垮他们。奇怪的事情发生了,突然间形成了四条河,从山出,贯穿了整个国家。

This, people say, is how the four great rivers of China were created: the Yangtze, the Yellow, the Pearl and the Heilongjiang are all that remain of the four great dragons who once saved the people of China.

人们说,这就是中国四条大江的由来,长江、黄河、珠江和黑龙江就是这四条龙的遗赠,他们曾经挽救过中国人们的生命。

第五篇:易经与中国文化试卷

2011-2012年第二学期《易经与中国文化》科目考查卷

专业: 班 级: 任课教师:仲浩群 姓名: 学 号: 成 绩

《易经》也称《周易》或《易》,是中国最古老的占卜术著作,是中国传统思想文化中自然哲学与伦理实践的根源。学习了《易经与中国文化》这门课程,会触发你的一些感想与感悟。就以下两题,进行答题。(共100分)

一、听讲《易经与中国文化》课程的散记与感悟。可根据课堂进程写散记与感悟,也可综合起来聊聊你听讲课程的一些体会与感想。不必写成论文。只要求散记式写下你的随想或感悟即可。不要求理论深度,也不要求专业性,只要求写出你真实的内心想法、收获、疑惑及感悟等。答题应有浓郁个性色彩,文笔感性,口语化,见解独到,文情饱满。字数不少于800字。(50分)

二、平心,定气,凝神,灵机一动,报出三个数字,写在纸片上。第一步:得出卦象:用第一个数字除以8之余数作为上卦(外卦)。(例如,第一个数字为12,12除以8,余数为4,按照先天八卦顺序:乾

1、兑

2、离

3、震

4、巽

5、坎

6、艮

7、坤8,4位震卦,作为上卦。如果数字是16,除以8刚好除尽,余数算作8,为坤卦。)用同样之法,根据第二个数字得出下卦(内卦)。第二步:得出动爻:将第三个数字,除以6,算出余数。根据余数,得出动爻。(例如,余数为1,则初爻动,余数为6,则上爻为动爻。余数是3,阳爻动,即九三爻为动爻;如果三爻是阴爻,则六三爻为动爻。其他类推。)然后,结合互联网检索,或结合易经类相关参考书,初步分析一下该卦象,以及该动爻的含义,以及起卦,解卦过程中,你的一些想法,及感悟。如果以上起卦方法掌握不了,可以采用下面的方法得到卦象:拿起一本易经类书籍,凝神定心片刻,随手翻开书册,看看打开的这书页与64卦中的哪个卦象有关。之后,对这一卦象好好琢磨,好好融通,好好感悟,写写你对这一卦象的一些认识或想法。该题可酌情参考一些易学研究成果,但答题时,要化成自己的语言,用闲聊式的笔触写出你的感悟。字数不少于800字。(50分)

【 备注:答题时,以上题目部分请予以保留。在题目下方,以

一、二的形式答题,可自拟相应分题目。格式要求:提交A4纸打印稿,题目(一级标题)

1 为三号黑体,二级标题为四号宋体,加粗。正文为小四号宋体,行距为固定值22磅。注释及参考文献为五号宋体。

邮箱:zhonghaoqun@126.com

电子稿试卷以附件形式发送,电子文稿邮件标题:“易经,班级,名字”。 完成时间:须在5月末之前完成。完成后,可电话联系老师,交上打印稿。 联系电话:2923021 】

(提交电子稿及打印稿时,【 】内,要求类文字不必出现在你的答题上。)

本文来自 99学术网(www.99xueshu.com),转载请保留网址和出处

上一篇:组工干部业务知识问答下一篇:职工代表大会制度条例