西夏文字与汉字对照

2022-11-11

第一篇:西夏文字与汉字对照

西夏语言文字研究的回顾与展望

西夏语言文字研究的回顾与展望2007-02-10 16:48:3

3【作者简介】韩小忙宁夏大学西夏研究所副研究员,宁夏银川,

【内容提要】自西夏文字被重新发现至今,近两个世纪以来,中国、俄国、日本、欧美学者在西夏语言文字研究方面总的历程大致可划分为三个发展时期:

(一)启蒙期——西夏文字的发现与识读(~年);

(二)形成期——以黑水城西夏文献出土为标志(~年);

(三)繁荣期——多国学者参与研究,大量著作刊布出版社(~年)。

【关键词】西夏语言文字研究历程

【正文】

中图号

一西夏语言文字研究在中国的起

源和发展

西夏文字自明代中叶以后,再无人使用,历经明、清两代五百余年间,世人不复知历史上曾有过这种精美奇特的文字。到世纪初,才由中国学者发现和识别出西夏文字,揭示了它在历史上的存在。清代西北史地学者张澍~为最早判别和认识西夏文字的学者。清嘉庆甲子年张氏于家乡武威疗养之际,一日携友人游清应寺(注:按:此寺实即原西夏之护国寺。),偶然拆出一座石碑来,但见碑阳所刻文字形体方正,类似汉字,但无一字可识,见碑阴有汉字,末尾落款“天佑民安五年岁次甲戌十五日戊子建”。“天佑民安”乃西夏年号,张澍遂判定碑阳所刻不识之文字为西夏字,该碑便是日后被定为全国重点文物保护单位的《重修护国寺感通塔碑》,俗称“西夏碑”。张氏为这一重要发现作文一篇曰《书西夏天佑民安碑后》(注:张澍:《养素堂文集》卷,清道光年刻本。)。西夏碑发现后不久,金石学家刘青园在武威

发现的数瓮古钱中,不但识得数品西夏年号的汉文钱,还见到不少所谓的“梵字钱”。他将此类钱文与西夏碑阳文字对比,方知钱谱中所谓的“梵字钱”实为西夏文钱,自此以后,钱谱中才真正开始著录西夏文钱(注:初尚龄:《吉金所见录》卷,清嘉庆年刻本。)。据载,清代学者鹤龄于清字(满文)馆供职时,曾从绥远(呼和浩特)城一古庙中得经一函八册,其标题为九个西夏文字,因该经卷数与偈语同《佛说妙法莲花经》,鹤遂判断该经必为《法华经》,每册第八字各不相同,因此知其必为记数。年,法国人毛利瑟发表了他年前在北京所得《法华经》三册残卷,此经第一卷第一页经文右上方已有汉字注解。也就是说远在毛氏之前,即有中国学者曾试通其文。联系鹤龄事迹,盖西人毛利瑟君之所得或正是鹤龄原藏八册《法华经》失散之卷册(注:聂历山:《西夏语研究小史》,载《国立北平图书馆馆刊》第卷第号(西夏文专号),年;贾敬颜:《西夏

学研究的回顾与展望》,载《历史研究》年第期。)。

黑城西夏文献出土后,俄国人捷足先登,率先着手研究,并迅速将重要的学术信息传递给中国学界。于是我国学者罗振玉于年,将俄国学者所赠之对西夏文字解读至为重要的文献《番汉合时掌中珠》——西夏文、汉文对音词典残页照片在日本京都翻印。其子罗福成、罗福苌二人立即投入西夏文字的研究。年,罗福成《西夏译莲花经考释》、《西夏国书类编》,罗福苌《西夏国书略说》等著作相继刊布。年,罗振玉刊出《西夏官印集存》,据实物文字,以正西夏纪年。年,罗福成又将《同音》影写石印。西夏学在中国的发展,罗氏父子功不可没。

鲜为人知的临夏人郑隆~,亦曾著有《书武威县西夏感通塔碑后》、《西夏译华严经普坚行愿品考释》、《西夏译妙法莲花经考释补》等文章。国学大师王国维及陈寅恪等人亦对西夏文字有所研

究(注:见贾敬颜:《西夏学研究的回顾与展望》,载《历史研究》年第期。)。年,北平图书馆隆重出版了馆刊“西夏文专号”纪念该馆年从宁夏购得的西夏文佛经百余册。刊物中收录国内外专家著译篇。当时西夏研究在中国可谓盛况空前。

继罗氏兄弟之后,王静如教授在西夏语言文字研究方面成绩最为显著。~年他连续出版了《西夏研究》三辑,除论述西夏国名、语言、文物等方面的文章外,主要是对西夏文佛经的译释,首次为学界提供了长篇汉译西夏文材料。同时,王氏还在《中国研究院历史语言研究所集刊》发表了有关论著(注:详见《王静如教授学术著作目录》,载《中国民族史研究》二,中央民族学院出版社,年版。)。

由于第二次世界大战和日本侵华战争的影响,这一学科被迫中断了数十年。中华人民共和国成立以后,老一辈学者王静如、罗福颐等,主要精力放在培养后备人才方面,同时,在西夏历史

方面开展了部分研究工作。不久即发生了反对科学文化的“文化大革命”。直至年代末期政策松动之后,新老西夏学者才能有机会发表有关的研究成果。年到年代初,王静如、史金波、白滨、李范文等对河北保定明代西夏文经幢和甘肃武威新发现西夏文字的考释、讨论,陈炳应对武威西夏碑的介绍和译释;李新魁对西夏文字构造方式的初步探讨;史金波、白滨对国内外西夏文字研究状况的介绍;史金波对西夏文字及辞书的论述;李范文对西夏文字的论述等,一步步把中国的西夏学推向高潮。年代至今为西夏学的黄金时代,单就语言文字方面的论文就有百余篇,专著余种。专著分三个方面:对西夏辞书的研究和整理,计有《文海研究》、《同音研究》、《番汉合时掌中珠》、《宋代西北方音——〈番汉合时掌中珠〉对音研究》等;西夏文字类文物的研究,计有《西夏官印汇考》、《西夏陵墓出土残碑粹编》、《西夏文物研究》等;西夏世俗文献的译释和研究,

计有《类林研究》、《西夏谚语》、《天盛改旧新定律令》、《圣立义海研究》、《贞观玉镜将研究》等。这些语言文字方面的专门著述,尤其辞书研究,对学界了解和运用西夏文字资料提供了工具书。论文可归纳为四个方面:对辞书的研究,如《西夏文辞书的特点和历史价值》;《西夏辞书〈同音〉研究提要》;语音方面,如《西夏语的浊塞音与浊塞擦音》、《西夏语音系导言》;语法方面,如《孙子兵法西夏译本所见动词词头的语法功能》、《西夏语的复合构词法》、《西夏语的音韵转换与构词法》;文字方面,如《略论西夏文字的构造》、《西夏文的意符与声符及其衍生过程》等。这些论文大都提出了西夏语言文字研究的前沿问题,并进行了深入的探讨。

二西夏语言文字研究在俄国

俄国西夏语言文字研究在整个西夏学界占有很重要的地位,其成就位各国之先,这主要是得益于科兹洛夫从我国内蒙古额济纳旗的黑城掘走的大量西

夏文献。

年,当科兹洛夫将黑城所得西夏文献运回彼得堡后,时任彼得堡大学副教授的伊凤阁就立即着手研究这些珍贵的西夏文献。他首先从中发现了前述赠给罗氏的西夏文——汉文对音词典《番汉合时掌中珠》,打开西夏文献宝库的钥匙找到了!这一极为重要的资料经伊氏初步研究后写成《西夏语简介》(注:文载《帝俄科学院院报》第种,第卷,年。),介绍给学界。同时,他还研究了其他西夏文献,写就《西夏语考》、《观弥勒菩萨上升兜率天经》、《西夏文献》。这些学术信息的刊布,如同打开了一扇新学问的大门,西夏语言文字的研究,出现了质的飞跃。

随着苏维埃的诞生,又有一批青年学者加入到研究西夏语言文字的行列,其中以龙果夫和聂历山最为突出。龙果夫于年发表了《〈掌中珠〉中“尼卒”型二合字》(注:文载《苏联科学院报告集》第号,年。)。同时,他还整理、编写出

一个西夏文献目录(注:即《科学院亚洲博物馆馆藏西夏书籍目录》,载《国立北平图书馆馆刊》第卷第号(西夏文专号),年。)。聂历山则成果更丰,短短数年间,就写出了《西夏文字对照西夏文字抄览》、《论西夏辞书》,以及与日本学者合著之《西夏语译大藏经考》、《西夏文八千般若经合壁考释》等语言文字和历史方面多篇尤具新意的佳作。年他的《夏俄字典》编成,共收余字。后来聂历山在苏联肃反运动中受害致死。他的以上论著后被收入两卷本《西夏语文学》(注:莫斯科,东方文献出版社,年。)。聂氏的这些卓有成效的成果,至今仍有着重要的参考价值。

从肃反运动起到第二次世界大战期间,苏联的西夏语言文字研究处于停滞状态。二战结束后,龙果夫带领戈尔芭切娃、克恰诺夫等人重新着手进行西夏文献的整理与编目工作。从年代末起,苏联开始加强对我国北方民族历史、语言和文字的研究,并投入了较多的人力

和物力。这一时期从事西夏语言文字研究的主要有克恰诺夫、克平、索夫罗诺夫、科拉科洛夫、缅什克夫等。这一时期不仅参加的人数多,而且取得的成果也十分显著。克恰诺夫、克平和索夫罗诺夫可作为其中的代表。克恰诺夫具有较深的语言学功底,并精通汉语,在西夏学领域内涉猎甚广。他在西夏语言文字方面的主要著作有《西夏文写本和刊本目录》(注:该书由克氏与戈尔芭切娃合编,莫斯科,东方文献出版社,年。)、《西夏语语音研究》(注:该书由克氏与索夫罗诺夫合编,莫斯科,东方文献出版社,年。)、《西夏文译汉文经典——〈论语〉、〈孟子〉、〈孝经〉》(注:该书由克氏与科拉科洛夫、克平合编,莫斯科,科学出版社,年。)、《文海》(注:该书由克氏与科拉科洛夫、克平合编,莫斯科,科学出版社,年。)、《天盛改旧新定律令》(注:莫斯科,科学出版社,~年。该书为卷本,包括对《西夏法典》的译释、研究以及全部的影印照片,是书耗

费了克氏余年时间。)等多种。此外,克恰诺夫还发表了有关西夏社会历史、文化、军事、政治、地理、宗教以及民族关系等方面的论著,如《西夏史纲》(注:该书为克氏的博士论文,莫斯科,科学出版社,年。),书中充分利用汉文史料,更多的吸纳了其他学者所看不到的西夏文材料,对党项族的兴起,西夏的建立及其社会制度,西夏的政治、军事和文化等问题作了较为深入地论述。这里对他有关方面的单篇论文就不一一列举了,到目前为止,克氏的论著已逾百种,在国际西夏学界,他无疑是最有成就的学者之一。索夫罗诺夫为语文学博士,他在西夏语言文字研究方面成绩突出,除与克恰诺夫合著《西夏语语音研究》外,又出版了两卷本《西夏语语法》(莫斯科,科学出版社,年)。作者运用印欧语法的若干规则,较为全面系统地描写了西夏语法。另外,他还发表过多篇西夏语言文字方面的论文。克平于年和年先后与克恰诺夫、科拉科洛夫等人合作

整理出版了西夏文译汉文典籍《论语》、《孟子》、《孝经》以及西夏文辞书《文海》的译注本;另外,她还出版了《西夏文译〈孙子〉》(莫斯科,科学出版社,年)、《西夏文译〈类林〉》莫斯科,科学出版社,年)。克平女士更有成效的工作是对西夏语言的研究,尤其在西夏语语法方面提出了许多见解(注:克平:《西夏语形态学》,莫斯科,科学出版社,年。),克平语法著作的主要特点是利用大量西夏文世俗文献,从藏缅语法范畴去研究西夏语言。她还先后发表了多篇西夏语言、历史方面的学术论文。

可以说,西夏语言文字研究在俄国开展得如此轰轰烈烈,首先是科兹洛夫的功劳,一件件弥足珍贵的西夏文献,便是一个个丰富的宝库,只要身处其中,必定有所收获。其如聂历山、克恰诺夫者,用力甚勤,涉猎广泛,成绩斐然。如此,俄国在该领域之领先地位,便成为预料中事。当然,俄国学者也给我们留下了许多值得借鉴和学习的东西。首

先,他们率先研究黑城文献,筚路蓝缕,功不可没;其次,他们迅速将这些珍贵文献介绍给学术界,并与中、日等国学者亲密合作,树立了良好的国际学术氛围;再次,俄方集中了数批优秀的汉学家,始终重视对西夏学尤其西夏语言文字的研究,为推动西夏学的国际化及其繁荣,作出了自己应有的贡献。从年开始,中俄双方联合系统整理黑城文献,并由中国上海古籍出版社陆续出版发行,不但揭开了中俄合作的新篇章,也必将使西夏学进入新的繁荣时期。

三西夏语言文字研究在日本

就在欧洲学者围绕居庸关石刻辨别西夏文字的时候,日本学者也已开始进入该研究领域,其人便是时任东京帝国大学教授的百鸟库吉。百鸟著《契丹女真西夏文字》(注:该文分上下两篇,刊于日本《史学杂志》年第编⒈号。),作者同意欧洲学者的正确见解,认定其中不识之文字为西夏文字。但关于西夏文字的创制时期,他则反对仅依据《辽

史·西夏传》将西夏文字的创制定在德明时期的结论,而在日本首倡西夏文字创制于元昊时代的观点。他根据《宋史·夏国传》、《梦溪笔谈》中的有关记载,举出五条理由,加以论证,颇具说服力。虽然百鸟库吉的文章中,所涉西夏语言文字之学无多,但这是第一次向日本国内介绍西夏文字的作品。可以说,百鸟库吉开了日本西夏语言文字研究之先河。

黑城文献发现后不久,日本便有一大批学者加入了西夏研究行列,诸如石滨纯太郎、长部和雄、宫崎市定、田村实造等。但是,在语言文字上有所建树的仅石滨纯太郎一人,其他人的研究均在历史文化方面。石滨与俄国西夏学者聂历山是同时代人,二人之间保持着良好的友谊和广泛的学术联系。聂历山游学日本时,石滨曾帮他在日本的学术刊物上发表论著多篇。此间,石滨亦与聂历山合著过多篇论著,如《西夏语译大藏考》(注:日本《龙谷大学论丛》第号,

年,京都。)、《西夏文若般经片断》(注:日本《艺文杂志》第卷第号,年,京都。)、《于阗文智炬陀罗尼经片断》等(注:日本《龙谷大学论丛》第号,年,京都。)。作品内容多系西夏文译佛经的译介。其实,在此前石滨业已在西夏史方面有所建树,二战后,他仍在继续着自己的研究。

在经过年代的一段沉寂之后,从年代开始,日本的西夏学研究又出现新的蓬勃局面,但多数人仍是在历史文化方面。进入年代以后,则一部分学者专攻西夏语言文字,另一部分人仍从事西夏历史、文化及其他方面的研究。西夏语言文字方面的代表人物要算桥本万太郎、西田龙雄和野村博了。桥本万太郎发表的论文主要有《〈掌中珠〉和西夏文、汉文对音研究的方法》(注:日本《中国语学》第号,年。)、《关于文海的音韵组织——论西夏语言的韵》(注:日本《语言研究》第号,年。)、《西夏国书字典〈音同〉的同居韵》(注:日本《语言研究》

第号,年。)、《关于唐古特语(西夏语)的“韵”结构》(注:日本《东方学》第号,年。),等等。可见作者将主要精力放在对《文海》、《同音》等西夏字典的语音研究上。西田龙雄的主要成果集中于三部学术专著里,即《西夏语的研究》(注:日本东京座右宝刊行会出版,年出上册,年出下册。作者主要构拟了西夏语音体系,书末还附有余字的西夏文小字典。)、《西夏文华严经》(注:京都大学文学部出版社,⒌⒍年各出一册。该书刊布了京都大学所藏西夏文《大方广佛华严经》的全文。)、《西夏文字》(注:日本纪伊国屋新书年、玉川大学出版部年两次出版。)。此外,西田龙雄自年代起至今还发表了一系列有关论文,这里就不一一列举了,总之,西田氏的这些论著,奠定了他在国际西夏学界的突出地位。野村博是日本西夏学界年代末到年代出现的后起之秀。野村既从事西夏语佛经的的研究,同时也从事黑城出土西夏文世俗文献的研究。其主要论文有《西夏语

译〈白伞盖陀罗尼经〉片断考》(注:日本《龙谷史坛》第⒏号。)、《龙谷大学保管〈橘瑞超氏请来婆罗佛密佛典之片断〉》(注:日本《东洋史苑》第号。)、《西夏语译〈佛顶心观世音菩萨大陀罗尼经〉》(注:日本《东洋史苑》第号。)、《西夏语译经史研究》(注:日本《佛教史研究》第卷第号,年。)、《关于西夏文〈新集锦合辞〉》(注:《小野胜男博士颂寿纪念东方学论集》,年。)、《关于黑城守将文书的研究》(注:日本《东洋史苑》第号,年。),等等。

总之,日本西夏语言文字研究成就突出,其水平不让苏俄,究其因不仅在于日本经济的发达,更是日本西夏学界孜孜以求,辛勤耕耘的结果,其治学精神可敬可嘉,值得称道。

四西夏语言文字研究在欧美

欧洲人最早研究西夏文字是从居庸关六体石经开始的。元顺帝至正五年所建之居庸关云台券门洞内两壁,刻有六体文字陀罗尼经(汉、藏、梵、西夏、

八思巴、回鹘文),直至世中叶,其中四体文字当时尚不能识。年,英人维亚利最早注意到石刻中的西夏文字,限于当时的水平,误断为“女真文字”(注:维亚利:《居庸关古代佛教石刻》,年。)。年,法人德维利亚以河南开封宴台之女真进士题名碑相证,知其非女真文,疑为西夏文字而未敢决断(注:德维利亚:《西夏唐古特国文字研究》,年。)。年,法人蓬拿帕特首次将居庸关之西夏文收入《蒙古金石图录》。同年,法国人沙畹和英国人维亚利译出若干西夏字,但于其字义仍未可知。英人布谢尔研究了枚西夏文钱,考释出个西夏字,但未作任何解读(注:布谢尔:《唐古特西夏国之钱币与奇特文字》,~年。)。年,德维利亚在考证了《凉州重修护国寺感通塔碑》西夏碑铭之后,方才明白判定不识之字为西夏国书。故西人始识西夏文字者,德维利亚为第一人。年,法人毛利瑟在北京购得三卷西夏文《妙法莲花经》。其中经卷首页有汉字眉批,毛氏遂撰成《西

夏语言文字研究之初步成果》,他不但识得不少西夏字,并初通西夏语文法若干特点,诸如动词在句尾,宾语在动词前,形容词有时在前,有时在后等。至此,德维利亚、毛利瑟,遂开启研究西夏语言文字之先河,是为西人发现和识断西夏文字之滥觞。

本世纪初,黑城西夏文献的发现对西夏学的发展起了极大的推动作用,俄人率先掀起新的西夏研究高潮。年俄人伊凤阁将对解读西夏语至为重要的《番汉合时掌中珠》介绍给学术界,这引起美国语言学家劳弗尔的极大兴趣。年,他根据伊氏提供的材料,选了多个字,通过比较研究,确定西夏语与印支(汉藏)语系中的罗罗(彝)语、么些(纳西)语最为接近,因而名之为西罗么语组(注:劳弗尔:《西夏语—印度支那语言学研究之一》,《通报》,第卷第期,年。)。在如此艰难条件下劳氏能取得这样的研究成果,实赖其广博的语言学知识。这一论断也就成为西夏语研究的经

典结论。年,德国学者本汉底夫人、查哈二氏著文,初次考释出种西夏部首(注:本哈底夫人、查哈:《关于西夏语文的几个附注》,文载德国《东亚杂志》,年。)。恰好此时中国学者罗福苌作《西夏国书略说》亦考证出个西夏字的部首,中西学者在全然不晓的情况下,所得结论完全一致,可谓“英雄所见略同”。

~年代,由于受苏俄西夏研究复苏的影响,欧美也有数位学者致力于西夏语言文字的研究,如捷克斯洛伐克的谢德拉契克关于西夏虚词的研究论文;年,英人格林斯坦德··在伦敦出版了《西夏文字分析》一书,作者重点翻译了手抄本草书体西夏文《孝经》。不久,他又出版了九卷本《西夏文大藏经》(新德里,年)。年,苏俄刊布了西夏文《论语》之后,华裔学者吴其昱在法国发表了《列宁格勒藏〈论语注〉的西夏文译本考》,他认为西夏文《论语》注本乃斡道冲根据北宋陈祥道《论语解》翻译而成,并非西夏人所作,澄清了以往的错误观点。年,

法国语言学家石泰安发表了《关于弥药与西夏的最新资料》,该文认为木雅语非常接近弥药与西夏语,虽然早在年代美国学者本尼迪克特就对劳弗尔关于西夏语的论断提出怀疑,但是并未引起学术界的重视,他所著的《汉藏语言概论》一书,直到年才在英国出版,年才有了中译本。美国学者吕光东·访苏俄期间曾拍摄了俄藏《掌中珠》全书,经其初步研究后出版了《合时掌中珠》,该书将《掌中珠》原件首次披露出来。

纵观欧美西夏语言文字研究的历程,可发现有如下两个比较显著的特点:

一西夏语言文字研究之初,欧美学者用力甚勤,积极促成了以西夏语言文字为代表的西夏学的兴盛,虽然晚清中国学者在发现与判定西夏文字方面作出了贡献,但是,将西夏文字公诸于世进而用近代语言学的科学方法加以研究的开创者却应该归之于欧美西夏学者。在方法上,欧美学者有一定的长处,早期大部分学者所成功运用的比较研究法正

是这个时期在欧美逐渐成熟起来的,这对日后西夏语言文字研究乃至西夏学的发展具有重要意义。没有比较,就无法鉴别!西夏文字文物发现后,先是质疑,然后通过对金石文字的比照,方知非彼即此。美国学者劳弗尔对西夏语的研究,则更是这一方法典范。劳著在导论之后所有篇幅即是西夏语与相邻诸印支语的大量比较,正是在此基础上,他得出著名的“西罗么”语支的结论。

二二三十年代以后,欧美学者的西夏语言文字研究给人以急剧降温的感觉,自此以后,虽然时有学者零星发表相关著述,始终再没有出现初期那种“热”度。不过,年代格林斯坦德对西夏文草书的研究以及为西夏字输入电脑所作的努力,无疑在方法上有独到之处。欲将西夏字输入电脑,首先应该将西夏字的结构了解清楚,然后方可用计算机特有的程序输入。最近,日本已将西夏字输入电脑,但字体尚不够成熟、美观(注:中岛干起:《西夏文字研究的计算

机处理趋势》,年,东京出版。)。另外据悉,中国也已有人为此在进行着不懈的努力,业已取得可喜的进展。格林斯坦德开此先河,其功不可没。

五西夏语言文字研究的总结与展望

西夏文字重新被发现(年),至今已经年了,经过近二个世纪的发展,包括西夏语言文字在内的有关西夏历史文化的研究已成为一门综合性学科——西夏学。历史地看,西夏学的勃兴,首先是西夏语言文字研究的开展和不断深入的过程,直到现在,语言文字研究还是西夏学的前哨阵地,而且有关这一方面的成果最多,最能反映西夏学的深入程度。因此,我们稍作梳理,将近二百年来西夏语言文字的研究大致划分为三个发展时期:

(一)西夏文字的发现与识读——西夏语言文字研究的启蒙时期(~年);

(二)黑城文献的大量发现——标志着严格意义上的西夏语言文字研究的

正式形成时期(~年);

(三)多国学者参与研究、大量著作出版——西夏语言文字研究的繁荣时期(~年)。

(一)属于启蒙时期:西夏文字的发现与识读(~年)

这一时期是西夏语言文字研究的萌芽阶段,包括着中外学者的共同努力。在中国,年西北著名史地学者张澍在武威首次发现有名的“西夏碑”,是为西夏语言文字研究之发端。稍后之刘青园、鹤龄等人也只是对西夏字的初步判别和识读,其研究成果世人知之者不多。当时欧洲,对中国学者的发现则全然不晓。过了六七十年,到公元年,英人维亚利虽感觉到六体石经上的西夏文有些特别,但并不能正确识别,其后德维利亚、沙畹等人虽疑之但仍不敢决,直到年见到“西夏碑”后方肯确认。中外学者虽然在识断时间上先后相距近一个世纪,但殊途同归,而且最后认定的依据均为《重修护国寺感通塔碑》。公允地说,真正将

西夏文字公诸于世,并用科学手段加以研究和利用的还应该是西方学者,因为中国学者虽有惊人之发现,然其学术多不交流,著述往往束之高阁,难以广泛传播。

(二)属于形成时期:以黑城西夏文献出土为标志(~年)

~年,俄国科兹洛夫于中国西北黑水城发现了大批西夏文文献,轰动了国际学术界,中外学者纷纷研习,使真正的西夏语言文字之学的诞生有了可能。这一时期的西夏语言文字研究在早期识断文字的基础上,取得了显著进展。主要的成绩就是大体确定了西夏语的系属,同时识读了大量西夏字。学者们采取的基本方法也是最有效的研究方法——比较法,较为成功地走进了西夏学的大门,这一时期的代表人物劳弗尔、聂历山、王静如等人无一不是博学的专家。有学识条件,他们才能找到藉以比照的对象,寻得他山之石以之攻玉。如提出西夏语为“西罗么”语支的美国学者

劳弗尔便精通印支诸语言;写出两卷巨著《西夏语文学》的聂历山,更是学贯中西,尤其得益于佛学和藏学者甚多;王静如在研治西夏、契丹、女真、突厥、回鹘等少数民族古文字方面的成绩更为我们熟知。尽管他们有人进行比较研究时将时空条件倒置,得出不太准确的结论,今天看来仍不失其经典意义。

(三)属于繁荣时期:多国学者参与研究,大量著作刊布出版(~年)

这一时期,可大体分前后两个阶段:第一个阶段以俄、日为代表,于六七十年代集中了一批优秀汉学家发表了大批研究成果;第二阶段,进入年代以中国学者成绩最为显著,大量成果分别集中于北京、宁夏、台湾三地。

年代后期到年代,由于国际大环境的影响,西夏语言文字研究被迫中断,年代以后前苏联、日本等国家恢复并加强了这一学科的研究。年代初,苏联政局的变动,首先使无辜被杀戮的聂历山得以平反昭雪,在他身后,又一批优秀

~ 26 ~

的西夏语言文字研究人员脱颖而出。他们在进行多种语言比较研究的同时,借用近代语言学的研究方法,构拟西夏语结构体系,巨著迭出,并且开展了西夏社会历史的研究,刊出了许多西夏文文献,为国际西夏学的蓬勃发展作出了重要贡献。这一时期,日本在西夏语言文字上的成就尤其引人注目,水平不在苏俄之下。日本学者搜求西夏文献和各种学术资料,采用先进的研究手段,致力于西夏文辞书和声韵著作的研究,系列研究成果层出不穷,显示了日本学者治学专精的特色。在中国学术界因政治原因使西夏语言文字研究出现断层的情况下,俄、日本两国显示了较强的实力。直到年代前后,中国大陆西夏学重新兴盛起来,北京和宁夏两地相对集中了一批优秀的学者,在语言文字的研究上以北京的史金波、宁夏的李范文成绩最为卓著。史金波在这方面的主要贡献,是他有系统地对西夏文字的结构进行了深入研究,较为准确地总结出了西夏文字

~ 27 ~

构成的特点和规律,从而改进了以往学者们以中国传统小学理论为依据而探求研究西夏文字的途径,将西夏文字的研究向前推进了一大步。李范文的《同音研究》和《宋代西北方音——〈番汉合时掌中珠〉对音研究》两部著作,是其数十年来研究西夏语言学的力作。作者在总结批判了以往的研究成果之后,较为系统地逐一对西夏文字进行了拟音,自成一家之言。另外,兰州地区的陈炳应在语言文字方面亦多有成果问世,如《西夏谚语》(注:山西人民出版社,年。)、《贞观玉镜将研究》(注:该书及克恰诺夫、李范文、罗矛昆合著的《圣立义海研究》均由宁夏人民出版社年出版。)等书,便是作者对西夏文献译释的新作。

我国台湾学者在西夏语言文字方面也取得了令人瞩目的成就,他们独树一帜,另辟蹊径,大有后来居上之势。其代表人物当首推龚煌城。龚氏发表相关论文似起于年代前后,至今已近篇(包

~ 28 ~

括中、英两种文体)。其论著可分语言、文字两科,语言学方面,如《西夏语的浊塞音与浊塞擦音》、《十二世纪末汉语的西北方音》、《西夏语的音韵转换与语音拟构》、《西夏语的音韵转换与构词法》等;文字学方面,如《西夏文字的结构》、《西夏文字中的汉字汉语成分》、《西夏文字衍生过程的重建》、《西夏文的意符与声符及其衍生过程》等(注:龚氏及下文林英津之论著均主要刊载于台湾《中央研究院历史语言研究所集刊》及有关刊物。)。可以说龚氏的每篇文章无论是选题、立意,还是论据、结论均经过缜密的思考、设计,论证谨严,循循善诱,给读者耳目一新的感觉。林英津博士的研究在方法上与龚氏相类,同大陆同龄青年学者相比,她的研究似更为细致和深入,这从林氏所著之《孙子兵法西夏译本所见动词词头的语法功能》、《西夏语具有空间意义的语词》、《夏译〈孙子兵法〉研究》等已刊论著中是完全可以体会到的。

~ 29 ~

总之,这一时期尤其是年代以后可视为西夏语言文字研究的黄金时代,这方面的著作数量逐年递增,水平愈来愈高。我们有理由相信,随着黑城西夏文献的全面公布和珍贵西夏文献的不断发现,划时代作品的诞生指日可待。

~ 30 ~

第二篇:第20课 汉字中的象形文字

汉字中的象形文字

教学目标:

1、通过欣赏评述、讨论交流,初步了解汉字的起源、演变过程及特点。

2、能大胆运用中国画的作画工具和方法,表现生动、有趣的汉字形象。 教学重点: 通过交流、欣赏、分析,调动学生学习的主动性,了解汉字的演化过程,感受中华文化的博大精深。体验用水墨画的形式表现汉字的特点。 教学难点: 如何根据象形文字的形体特点,展开联想,大胆地进行创作,画出新颖、有趣的作品。 教学过程:

一、激发兴趣──由此引入课题

1、师出示人物面部表情图(哭和笑),学生欣赏体味。

2、师现场书写“哭”和“笑”两个字,请学生观察:从字形上看,你觉得它像什么? 学生自由回答:“哭”字像两只眼睛在流眼泪的样子。“笑”字像人在笑时眯着眼睛,嘴角向上翘的样子。 师总结引入:

看来,这些小小的汉字其实并不是一些僵硬的符号,而是一个个有生命力的小精灵。今天这节课,就让我们一起走进汉字王国,去感受它们的神奇与乐趣!(板书课题)

二、交流欣赏──了解汉字的起源与演变历程

1、师生交流:

在几千年以前,还没有文字的时候,古代的人们会用什么方法来记录、传递各种信息呢? (用简单的绘画形式,并创造出了图画性很强的文字叫象形文字。)

2、出示几个具有代表性的象形文字,学生猜一猜它们分别代表我们今天所使用的哪个汉字。

3、从古代人们创造并使用的这些象形文字到我们今天所使用的汉字,其间经历了几千年的漫长岁月,它们究竟是怎样发展的,汉字的演变历程是怎样的呢?咱们一起去了解一下。(课件出示甲骨文、篆书、隶书、楷书、草书、行书学生欣赏。)

4、运用刚才所了解的知识,师生合作展示出“马”字的演变过程: 师小结:我们的祖先确实有着非凡的创造力,能把一个简单的图案变成这么多不同风格的字体。下面,我们也来玩一个好玩的游戏,游戏的要求恰好与之相反,我们要把这些象形文字变成一幅有趣的画。你们想看看老师是怎么做的吗?

三、示范讲解──如何将一个象形字变成一幅有趣的画

1、师直接示范:

用中国画的表现方法将一个象形文字(鱼)创作成一幅画。(边示范边讲解,先中锋用笔勾出形象,然后侧锋用笔染色,并体会其干、湿、浓、淡的对比效果。)

2、启发学生的思维:

出示由“鱼”字变成的其他几种不同的画面。

四、初次尝试──学生亲自感受其中的乐趣

1、件出示作业要求:

请你选择其中的一个象形文字,用老师刚才的方法,把它变成一幅有趣的水墨画。

2、学生自由创作,师辅导。

五、展示交流

1、师:请把你的画举起来,大伙儿相互欣赏一下,并请同桌猜猜你运用了哪个象形字进行创作。

2、师从用笔、用墨等方面进行简要评价。

六、体验探索──如何将几个象形文字组合成一幅有情趣的画面

1、师再次示范:

在刚才的画面上,添加其它几个不同的字,组合成一幅新的画面。

2、出示几幅学生作品,学生欣赏,并说出自己最喜欢的画面,该画运用了哪些象形文字进行创作。

3、启发学生思维:

说说你准备运用哪些汉字进行创作?

4、学生再次体验:

选择自己喜欢的几个象形文字,把它创作成一幅新颖、有趣的作品。

七、展示评价

1、请学生自愿上台为大家介绍自己的作品。

2、师点评表现大胆、特点突出的作品,鼓励学生用中国画的方法进行大胆表现。

八、课堂小结

1、你想对这些可爱的汉字朋友说点什么?(学生自由交流)

2、师:今天这节课,咱们一起走进汉字王国,了解了它的起源与演变过程,感受了它的神奇与乐趣,虽然我们今天这节美术课就要结束了,但相信大家对汉字的探究并没结束,因为它是我们中华民族文化的象征,是我们中国人独特创造力的表现。希望大家还可以利用图书、网络去了解更多这方面的知识,好吗?

第三篇: 《汉字中的象形文字》教学设计

教材分析:

《汉字中的象形文字》是(人教版)《义务教育美术课程标准实验教科书(一年级下册)》的第20课的内容,本课旨在让学生初步了解古代象形文字的产生和演变过程,让学生感受自然与人类生活的联系及象形文字的形式美,从而加深学生对汉字悠久历史的认识,加强学生对中国传统文化的热爱之情。本课是一年级下学期的最后一课。学生已经在前面各个不同美术学习领域掌握了一些最基本的美术表现技能,也已经养成了基本的学习习惯,线条的运用能力有所提高。由自然世界中的形象而演变成的象形文字,这一内容给教师提供了一个开放、灵活的弹性空间。教师可以根据本校学生特点,设计出和学生相适应的教学目标和实施策略。

学情分析:

一年级的孩子思维活跃,好奇心强,想象丰富,对于美的事物特别感兴趣,有初步感受美的能力 ,所以在教学中教师要初步培养孩子的观察能力和表现能力。引导他们用身边最便捷的材料表现所感、所想,从而提高他的表现能力和创造力,激发学生丰富的想象力和创造愿望。

环境分析:

本节课教学中的象形文字很抽象,与孩子们的生活经验存在着一定的距离,不便于理解和表现。因此,通过看一看、想一想、猜一猜、做一做、画一画来感受和表现象形文字,对于一年级的孩子来说具有一定的难度。在教学中选择教室内的多媒体教学设备,通过课件直观的呈现可以让学生明了象形文字的演变过程,了解和掌握象形文字的表现方法,有利于学生进行艺术表现。

教学思路:

由于教学对象是一年级学生,因此在整个授课过程中,应根据学生的最近发展区情况来激发学生对学习内容的兴趣,创设他们可感受

体验的文化情境,提供学生“思考、理解、象形”的空间,让他们轻松、愉快地不断加深对“汉字中的象形文字”的印象。在体味传统文化、寻找历史的记忆中感受文字的趣味性和艺术美。在每个环节的设计中一定要防止空洞的说教和知识灌输,多用形象直观、寓教于乐的现代化手段与教学策略。

教学目标:

1.认知目标:欣赏中国古代象形文字的独特美感,初步了解象形文字的产生、演变过程及悠久历史。

2.能力目标:初步了解象形文字,并在此基础上展开想象,尝试将自己熟识的形象概况为象形文字,并能将象形字组合在一起表达出完整的意思。

3.情感目标:通过欣赏中国古代象形文字的造型美感,激发对祖国传统文化的热爱,感受古代象形文字的趣味性。

教学重点:

重点:感受中国古代象形文字的造型美,抓住对象的主要特征进行大胆夸张表现。

教学难点:

难点:根据要表达物象的形体特征展开联想,运用象形造字方法进行大胆创作,表现出新颖有趣的美术作品。

教具学具准备

教师:多媒体课件、范图、材料等。

学生:彩色墨水、小棉棒、作业纸等。

教学过程

一、创设情境,激发兴趣

(一)图片对比导入,激发学生的学习热情。

导入语:同学们,都说我们班的同学很聪明,今天我就来考考大家,看看你们在聪明的同时,是否还有一双善于发现的眼睛?(找找下面两幅图表现形式上有哪些不同)

(二)利用课件初步感知象形文字

(三)出示课题——汉字中的象形文字,点明学习内容。

【设计意图:多媒体课件的运用一开始就把孩子们的注意了吸引到教学内容上来,从而导入本课。较之直白的讲解更生动有趣,使学生在“找不同”中便初步了解象形文字的形式美,在简单演变图例中,引发学生思考文字与具体形象之间的关系,激发对象形文字的学习兴趣,初步感受汉字与美术的关系,为后面进一步认识象形文字做好铺垫。】

二、利用媒体,突出重点

(一)课件引导,了解象形文字的发展过程

师:今天远古人“毛毛”就将带领我们一起穿越时空,去了解我们的祖先是如何记录和交流生活中事情的。

师:象形文字由单独符号的存在发展到符号的叠加,再到符号具有结构和疏密的变化。

(二)欣赏比较,感受象形文字的演变轨迹

师:看动画告诉我,你们看到了怎样的变化?(生动有趣的动画效果:由实物原型→甲骨文→金文→小篆→现代文字,在具体的实例中,教师机动地随时和学生交流,非常的形象直观,让学生的学习变得更简单。)

【设计意图:此环节若用单纯的语言来表述,会显得很枯燥、乏味。采用多媒体的手段,让学生通过图片的穿越和flash的播放,感受祖先创造文字的情景,了解由图形到象形文字的演变过程,使学生更清晰明了。调动学生学习的兴趣和主动性,把原本难懂的知识简单化。】

三、通过媒体,感受新知

(一)游戏一:慧眼识字

师:通过刚才flash动画的播放,我想同学们已经对象形文字的演变已有所了解。老师这儿还有很多象形文字图片,你能想到它是什么物象吗?学生抢答,但要说出想象的原因,并用肢体语言进行呈现。

【设计意图:将实物与相应的象形文字进行比较分析,引导学生寻找象形文字是怎样抓住实物最主要的特征,鼓励学生模仿文字,总结用夸张的手法突出,省略细节的。】

(二)游戏二:看图写字

师:老师这儿有几幅画,谁能够猜出它们是我们现在的什么字,能把它写下来吗?(以组为单位,写到你们桌子上的卡纸上)

【设计意图:比较是美术欣赏的重要手段之一,此环节视频及图片的运用,符合小学低年级学生学习特点,很好的与学生互动,调动他们学习的兴趣和主动性,把原本枯燥的学习内容,生动形象化,从而增加对象形文字的理解与感悟】

(三)游戏三:看视频,找象形文字

师:同学们,我把象形文字编成了一个故事,你们想看吗?在看的过程中,我要你们把藏在里面的象形字找出来。与学生一起观看象形文字动画影片。(教师把学生找到的文字贴到黑板上)

四、启发想象,激发创作

师:在刚才的动画影片里我们找到了这么多象形文字,这些象形文字组成的画面也非常的美!(复述最后幻灯片画面)看,这就是一个渔夫正泛着小舟在雨中慢游呢!你还看到了哪些画面?(请学生回顾并发言。)提出讨论问题:你们能不能也用象形文字联想成一个有趣的画面呢?学生观察老师提供的象形文字卡片和书中的象形文字,在这些大自然的万物中,有哪些山水、动物、植物、人可以组合在一

起变成一副什么画呢?小组讨论,你准备用那种表现形式、哪几个象形字组成一副什么画呢?学生小组交流后,每小组推荐一位同学说说自己的想法。

【设计意图:课件的运用肯定学生想法的同时,直观的图片欣赏也为学生提供了参考,帮助学生树立了利用象形文字进行创作的信心。】

五、直观示范,化解难点

师:播放教师利用象形文字组成画面的视频,画面中教师运用彩色墨水来用线条表现象形文字,并运用夸张、大小、疏密、色彩等内容的组合安排画面。鼓励学生大胆表现自己的感受。

【设计意图:本环节利用多媒体直观的演示使学生感受用象形文字进行创作的艺术魅力,进一步复习巩固、灵活运用已学画面组合的基本方法为学生创作进行方法上的指导。从而激发了学生创作的热情,在这种情绪下教师以孩子们的情感为主体进行创作演示,成功的完成了本课的教学创作技法传授的任务。】

六、佳作欣赏,激发灵感:

参考作品循环播放,提供创作素材。

师:循环播放象形文字作品,为学生创作提供丰富的素材,使学生感受了艺术作品的线、形、色彩之美,从而鼓励学生探索表现方法,大胆进行感受声音的绘画创作。

【设计意图:通过多媒体的运用,使学生感受到美术作品的和谐之美,体会作者的创作意图,让学生有切身的理解,丰富创作素材,拓宽学生多维的表现思维。】

七、学生创作、教师指导

经过前面的启发、讲解、示范,学生已经胸有成竹,他们迫不及待地画了起来,陶醉在绘画的海洋中,在这过程中,教师如发现好的构图及创意给予及时的肯定表扬。(播放轻松音乐)

【设计意图:利用课件为学生创设了良好的创作氛围,活跃了课堂气氛,激发了创作积极性。】

八、作业展评,促进发展

提供评价点:想像力丰富;图形与字义相符;有创意。

(1)小组内的同学互相交流。

(2)把画好的作业展示在展板上,请几个学生谈创意和感想。

师:你最欣赏哪一幅画?为什么?

对学生创作的美术作品给予肯定,毕竟学生在这么短的时间里感知了象形字并通过体验把它表现出来,已经是非常了不起的一件事情了。

【设计意图:本环节的设置是让学生首先给自己以肯定,其次是通过学生评、教师评对自己作品有一个总体认识,明确感受类绘画创作的关键所在。】

九、课后拓展,延伸体验

(一)学习了这节“汉字中的象形文字”,我们发现中国古代的劳动人民是多么的聪明,因为他们创造了古代的象形文字才有了我们现在规范的汉字,这真是一件了不起的事情,所以我更爱我们的祖国。那么,是不是象形文字就是在古代有,现在的人不再用了呢?(不是

的)你们看,现代的人们更加聪明,他们将象形文字设计在包装盒上,或进行室外装饰,都达到了很好的装饰作用。

(二)现在老师要给大家布置一个任务,你们看这是什么?你们能否通过添加,表现出“有趣的文字呢?

【设计意图:利用课件展示多种形式作品,拓宽学生的创作思路,鼓励学生尝试多种表现形式。】 课后反思:

小学阶段,尤其是一年级的学生,他们的学习兴趣以直接兴趣为主。在教学中广泛使用能让学生视听并用的多媒体信息技术,就可以大幅度提高学习效率。通过应用信息技术,使枯燥的教学内容“生动有趣”,使教学活动情理交融、有张有驰,不仅缩短了概括与表现的距离,而且营造了感受象形文字形式美的美好氛围,从而激发起学生表现的欲望。本课教学过程中大量的运用了多媒体教学手段,突破了美术课泛泛空谈这一重大弊病,让孩子们可以直观的欣赏大量的作品,在学习中拓宽了视野、积累了知识、增长了见识,轻松的完成了美术教学中的教学目标,从而突出了本节课的重点,突破了难点,信息技术与课堂教学的完美融合,让每一节美术课都成为了孩子们感官上的一场盛宴。

第四篇:【 汉字简化字繁体字对照表】

第一表

本表共收简化字 350 个,按读音的拼音字母顺序排列。本表的简化字都不得作简化偏旁使用。

A 碍〔礙〕 肮〔骯〕 袄〔襖〕 B 坝〔壩〕 板〔闆〕 办〔辦〕 帮〔幫〕 宝〔〔彆〕 卜〔蔔〕 补〔補〕 C

寶〕 报〔報〕 币〔幣〕 毙〔斃〕 标〔標〕 表〔錶〕 别纔〕 蚕〔蠶〕 (1) 灿〔燦〕 层〔層〕 搀〔攙〕 谗〔讒〕 馋〔饞〕 缠〔纏〕 (2) 忏〔懺〕 偿〔償〕 厂〔廠〕 彻〔徹〕 尘〔塵〕 衬〔襯〕 称〔稱〕 惩〔懲〕 迟〔遲〕 冲〔衝〕 丑〔醜〕 出〔齣〕 础〔礎〕 处〔處〕 触〔觸〕 辞〔辭〕 聪〔聰〕 丛〔叢〕 才〔D 導〕 灯〔燈〕 邓〔鄧〕 敌〔敵〕 籴〔糴〕 递〔遞〕 点〔點〕 淀〔澱〕 电〔電〕 冬〔鼕〕 斗〔鬥〕 独〔獨〕 吨〔噸〕 夺〔奪〕 堕〔墮〕 担〔擔〕 胆〔膽〕 导〔E 儿〔兒〕 F 矾〔礬〕 范〔範〕 飞〔飛〕 坟〔墳〕 奋〔奮〕 粪〔糞〕 凤〔鳳〕 肤〔膚〕 妇〔婦〕 复〔復、複〕

G 盖〔蓋〕 干〔乾 (3) 、幹〕赶〔趕〕 个〔個〕 巩〔鞏〕 沟〔溝〕 构〔構〕 购〔購〕 谷〔榖〕 顾〔顧〕 刮〔颳〕 关〔關〕 观〔觀〕 柜〔櫃〕

獲、穫〕

繭〕拣〔揀〕H 汉〔漢〕 号〔號〕 合〔閤〕 轰〔轟〕 后〔後〕 胡〔鬍〕 壶〔壺〕 沪〔滬〕 护〔護〕 划〔劃〕 怀〔懷〕 坏〔壞〕 (4) 欢〔歡〕 环〔環〕 还〔還〕 回〔迴〕 伙〔夥〕 (5) 获〔J 击〔撃〕鸡〔鷄〕积〔積〕极〔極〕际〔際〕继〔繼〕家〔傢〕价〔價〕艰〔艱〕歼〔殲〕茧〔鹸〕 舰〔艦〕 姜〔薑〕 浆〔漿〕 桨〔槳〕 奖〔奬〕 讲〔講〕 酱〔醤〕 胶〔膠〕 阶〔階〕 疖〔癤〕 洁〔潔〕 借〔藉〕 (7) 仅〔僅〕 惊〔驚〕 竞〔競〕 旧〔舊〕 剧〔劇〕 据〔據〕 惧〔懼〕 硷〔卷〔捲〕 K 开〔開〕 克〔剋〕 垦〔墾〕 恳〔懇〕 夸〔誇〕 块〔塊〕 亏〔L 腊〔

虧〕 困〔睏〕

臘〕 蜡〔蠟〕 兰〔蘭〕拦〔攔〕栏〔欄〕烂〔爛〕 累〔纍〕 垒〔壘〕 类〔類〕 (8) 里〔裏〕 礼

驢〕

亂〕

黴〕 蒙〔矇、濛、懞〕 梦〔夢〕 面〔麵〕 庙〔廟〕 灭〔滅〕 蔑〔衊〕 亩

瘧〕

樸〕 〔禮〕 隶〔隷〕 帘〔簾〕 联〔聯〕 怜〔憐〕 炼〔煉〕 练〔練〕 粮〔糧〕 疗〔療〕 辽〔遼〕 了〔瞭〕 (9) 猎〔獵〕 临〔臨〕 (10) 邻〔鄰〕 岭〔嶺〕 (11) 庐〔廬〕 芦〔蘆〕 炉〔爐〕 陆〔陸〕 驴〔乱〔M 么〔麽〕 (12) 霉〔〔畝〕 N 恼〔惱〕 脑〔腦〕 拟〔擬〕 酿〔釀〕 疟〔P 盘〔盤〕 辟〔闢〕 苹〔蘋〕 凭〔憑〕 扑〔撲〕 仆〔僕〕 (13) 朴〔Q 韆〕 牵〔牽〕 纤〔縴、纖〕 (14) 窍〔竅〕 窃〔竊〕 寝〔寢〕 庆〔慶〕 (15) 琼〔瓊〕 秋〔鞦〕 曲〔麯〕 权〔權〕 劝〔勸〕 确〔確〕 启〔啓〕 签〔籤〕 千〔R 让〔讓〕 扰〔擾〕 热〔熱〕 认〔認〕 S 洒〔灑〕 伞〔傘〕 丧〔喪〕 扫〔掃〕 涩〔澀〕 晒〔曬〕 伤〔傷〕 舍〔捨〕 沈〔瀋〕 声〔聲〕

胜〔勝〕 湿〔濕〕 实〔實〕 适〔適〕 (16) 势〔勢〕 兽〔獸〕 书〔書〕 术〔術〕 (17) 树〔樹〕 帅〔帥〕 松〔鬆〕 苏〔蘇、囌〕虽〔雖〕 随〔隨〕 T 台〔臺、檯、颱〕 态〔態〕 坛〔壇、罎〕叹〔嘆〕 誊〔謄〕 体〔體〕 粜〔糶〕 铁〔鐵〕 听〔聽〕 厅〔廳〕 (18) 头〔頭〕 图〔圖〕 涂〔塗〕 团〔團、糰〕椭〔橢〕

霧〕 W 洼〔窪〕 袜〔襪〕 (19) 网〔網〕 卫〔衛〕 稳〔穩〕 务〔務〕 雾〔X 牺〔犧〕 习〔習〕 系〔係、繫〕 (20) 戏〔戲〕 虾〔蝦〕 吓〔嚇〕 (21) 咸〔鹹〕 显〔顯〕 宪〔憲〕 县〔縣〕 (22) 响〔響〕 向〔嚮〕 协〔協〕 胁〔选〔選〕 旋〔鏇〕 Y

脅〕 亵〔褻〕 衅〔釁〕 兴〔興〕 须〔鬚〕 悬〔懸〕

鹽〕 阳〔陽〕 养〔養〕 痒〔癢〕 样〔様〕 钥〔鑰〕 药〔藥〕 爷〔爺〕 叶〔葉〕 (24) 医〔醫〕 亿〔億〕 忆〔憶〕 应〔應〕 痈〔癰〕 拥〔擁〕 佣〔傭〕 踊〔踴〕 忧〔憂〕 优〔優〕 压〔壓〕 (23) 盐〔邮〔郵〕 余〔餘〕 (25) 御〔禦〕 吁〔籲〕 (26) 郁〔鬱〕 誉〔譽〕 渊〔淵〕 园〔園〕 远〔遠〕 愿〔願〕 跃〔躍〕 运〔運〕 酝〔醖〕 Z 杂〔雜〕 赃〔臓〕 脏〔贜、髒〕 凿〔鑿〕 枣〔棗〕 灶〔竈〕 斋〔

齋〕 毡〔氈〕 战〔戰〕 赵〔趙〕

折〔摺〕 (27) 这〔這〕 征〔徵〕 (28) 症〔癥〕 证〔證〕 只〔隻、祗、衹〕致〔緻〕 制〔製〕 钟〔鐘、鍾〕肿〔腫〕 种〔種〕 众〔衆〕 昼〔晝〕 朱〔硃〕 烛〔燭〕 筑〔築〕 庄〔莊〕 (29) 桩〔樁〕 妆〔妝〕 装〔裝〕 壮〔壯〕 状〔狀〕 准〔凖〕 浊〔濁〕 总〔總〕 钻〔鑽〕

(1) 蚕:上从天,不从夭。 (2) 缠:右从 ,不从厘。

(3) 乾坤、乾隆的乾读 qi á n( 前 ) ,不简化。

(4) 不作坯。坯是砖坯的坯,读 p ī ( 批 ) ,坏坯二字不可互混。 (5) 作多解的夥不简化。

(6) 浆、桨、奖、酱:右上角从夕,不从 或爫。

(7) 藉口、凭藉的藉简化作借,慰藉、狼藉等的藉仍用藉。 (8) 类:下从大,不从犬。

(9) 瞭:读 li ǎ o( 了解 ) 时,仍简作了,读 li à o( 瞭望 ) 时作瞭,不简作了。 (10) 临:左从一短竖一长竖,不从 。 (11) 岭:不作岺,免与岑混。

(12) 读 me 轻声。读 y ā o( 夭 ) 的么应作幺 ( 么本字 ) 。 应作吆。麽读 m ó ( 摩 ) 时不简化,如幺麽小丑。 (13) 前仆后继的仆读 p ū ( 扑 ) 。 (14) 纤维的纤读 xi ā n( 先 ) 。 (15) 庆:从大,不从犬。

(16) 古人南宫适、洪适的适 ( 古字罕用 ) 读 ku ò ( 括 ) 。此适字本作 ,为了避免混淆,可恢复本字 。 (17) 中药苍术、白术的术读 zh ú ( 竹 ) 。 (18) 厅:从厂,不从广。 (19) 袜:从末,不从未。

(20) 系带子的系读 j ì ( 计 ) 。 (21) 恐吓的吓读 h â ( 赫 ) 。 (22) 县:七笔。上从且。

(23) 压:六笔。土的右旁有一点。 (24) 叶韵的叶读 xi ã ( 协 ) 。

(25) 在余和馀意义可能混淆时,仍用馀。如文言句“馀年无多”。 (26) 喘吁吁,长吁短叹的吁读 x ū ( 虚 ) 。 (27) 在折和摺意义可能混淆时,摺仍用摺。 (28) 宫商角徵羽的徵读 zh ǐ ( 止 ) ,不简化。 (29) 庄:六笔。土的右旁无点。 第二表

可作简化偏旁用的简化字和简化偏旁

本表共收简化字 132 个和简化偏旁 14 个。简化字按读音的拼音字母顺序排列,简化偏旁按笔数排列。

A 爱〔愛〕 B 罢〔罷〕 备〔備〕 贝〔貝〕 笔〔筆〕 毕〔畢〕 边〔

邊〕 宾〔賓〕

C 参〔參〕 仓〔倉〕 产〔産〕 长〔長〕 (1) 尝〔嘗〕 (2) 车〔車〕 齿〔齒〕 虫〔蟲〕 刍〔芻〕 从〔從〕 窜〔竄〕

D 达〔達〕 带〔帶〕 单〔單〕 当〔當、噹〕党〔黨〕 东〔東〕 动〔動〕 断〔斷〕 对〔對〕 队〔隊〕 E 尔〔爾〕

F 发〔發、髮〕 丰〔豐〕 (3) 风〔風〕

G 冈〔岡〕 广〔廣〕 归〔歸〕 龟〔龜〕 国〔國〕 过〔過〕 H 华〔華〕 画〔畫〕 汇〔匯、彙〕 会〔會〕

J 几〔幾〕 夹〔夾〕 戋〔戔〕 监〔監〕 见〔見〕 荐〔薦〕 将〔將〕 (4) 节〔節〕 尽〔盡、儘〕 进〔進〕 举〔舉〕 K 壳〔殻〕 (5) L 来〔來〕 乐〔樂〕 离〔離〕 历〔歷、曆〕丽〔麗〕 (6) 两〔兩〕 灵〔靈〕 刘〔劉〕 龙〔龍〕 娄〔卢〔盧〕 虏〔虜〕 卤〔鹵、滷〕录〔録〕 虑〔慮〕 仑〔侖〕 罗〔羅〕 M 马〔馬〕 (7) 买〔買〕 卖〔賣〕 (8) 麦〔麥〕 门〔門〕 黾〔黽〕 (9) N 难〔難〕 鸟〔鳥〕 (10) 聂〔聶〕 宁〔寜〕 (11) 农〔農〕

Q 齐〔齊〕 岂〔豈〕 气〔氣〕 迁〔遷〕 佥〔僉〕 乔〔喬〕 亲〔親〕 穷〔窮〕 区〔區〕 (12) S 啬〔嗇〕 杀〔殺〕 审〔審〕 圣〔聖〕 师〔師〕 时〔時〕 寿〔夀〕 属〔屬〕 双〔雙〕 肃〔肅〕 (13) 岁〔嵗〕 孙〔孫〕 T 条〔條〕 (14) W 万〔萬〕 为〔為〕 韦〔韋〕 乌〔烏〕 (15) 无〔無〕 (16) X 献〔獻〕 乡〔鄉〕 写〔寫〕 (17) 寻〔尋〕

Y 亚〔亞〕 严〔嚴〕 厌〔厭〕 尧〔堯〕 (18) 业〔業〕 页〔頁〕 义〔義〕 (19) 艺〔兿〕 阴〔陰〕 隐〔隱〕 犹〔猶〕 鱼〔魚〕 与〔與〕 云〔雲〕 Z 郑〔鄭〕 执〔執〕 质〔質〕 专〔專〕

简化偏旁

讠〔言〕 (20) 饣〔食〕 (21) 〔昜〕 (22) 纟〔糹〕 〔臤〕 〔〕 〔 〕 只〔戠〕 钅〔釒〕 (23) 〔 〕 〔睪〕 (24)  〔巠〕 〔〕 呙〔咼〕

⑴长:四笔。笔顺是: 长。

⑵尝:不是賞的简化字。賞的简化字是赏 ( 见第三表 ) 。 ⑶四川省酆都县已改丰都县。姓酆的酆不简化作邦。 ⑷将:右上角从夕,不从 或爫。 ⑸壳:几上没有一小横。

⑹丽:七笔。上边一横,不作两小横。

⑺马:三笔。笔顺是: 马。上部向左稍斜,左上角开口,末笔作左偏旁时改作平挑 ?br> ⑻卖:从十从买,上不从士或土。 ⑼黾:从口从电。 ⑽鸟:五笔

⑾作门屏之间解的宁 ( 古字罕用 ) 读 zh ù ( 柱 ) 。为避免此宁字与寧的简化字混淆,原读 zh ù的宁作 。

婁〕 ⑿区:不作 。

⒀肃:中间一竖下面的两边从 ,下半中间不从米。 ⒁条:上从夂,三笔,不从攵。 ⒂乌:四笔。

⒃无:四笔。上从二,不可误作旡。 ⒄写:上从冖,不从宀。

⒅尧: 六笔。右上角无点,不可误作 。

⒆义:从乂 ( 读yì ) 加点,不可误作叉 ( 读 ch ā ) 。 ⒇讠:二笔。不作 。

(21) 饣:三笔。中一横折作 ,不作 或点。 (22) :三笔。

(23) 钅:第二笔是一短横,中两横,竖折不出头。 (24) 睾丸的睾读 g ā o( 高 ) ,不简化。 第三表

应用第二表所列简化字和简化偏旁得出来的简化字本表共收简化字 1,753 个 ( 不包含重见的字。例如“缆”分见“纟、 、见”三部,只算一字 ) ,以第二表中的简化字和简化偏旁作部首,按第二表的顺序排列。同一部首中的简化字,按笔数排列

嗳〔噯〕 嫒〔嬡〕 叆〔靉〕 瑷〔璦〕 暧〔曖〕 罢

摆〔擺、襬〕罴〔羆〕 〔〕 备

惫〔憊〕

贞〔貞〕 则〔則〕 负〔負〕 贡〔貢〕 呗〔唄〕 员〔員〕 财〔財〕 狈〔狽〕 责〔責〕 厕〔厠〕 贤〔賢〕 账〔賬〕 贩〔販〕 贬〔貶〕 败〔敗〕 贮〔貯〕 贪〔貪〕 贫〔貧〕 侦〔偵〕 侧〔側〕 货〔貨〕 贯〔貫〕 测〔測〕 浈〔湞〕 恻〔惻〕 贰〔貳〕 贲〔賁〕 贳〔貰〕 费〔費〕 郧〔鄖〕 勋〔勛〕 帧〔幀〕 贴〔貼〕 贶〔貺〕 贻〔貽〕 贱〔賤〕 贵〔貴〕 钡〔鋇〕 贷〔貸〕 贸〔貿〕 贺〔賀〕 陨〔隕〕 涢〔溳〕 资〔資〕 祯〔禎〕 贾〔賈〕 损〔損〕 贽〔贄〕 埙〔塤〕 桢〔楨〕 唝〔嗊〕 唢〔嗩〕 赅〔賅〕 圆〔圓〕 贼〔賊〕 贿〔賄〕 赆〔贐〕 赂〔賂〕 债〔債〕 赁〔賃〕 渍〔漬〕 惯〔慣〕 琐〔瑣〕 赉〔賚〕 匮〔匱〕 掼〔摜〕 殒〔殞〕 勚〔勩〕 赈〔賑〕 婴〔嬰〕 啧〔嘖〕 赊〔賒〕 帻〔幘〕 偾〔僨〕 铡〔鍘〕 绩〔績〕 溃〔潰〕 溅〔濺〕 赓〔賡〕 愦〔憒〕 愤〔憤〕 蒉〔蕢〕 赍〔賫〕 蒇〔蕆〕 〔〕 赔〔賠〕 赕〔賧〕 遗〔遺〕 赋〔賦〕 喷〔噴〕 赌〔賭〕 赎〔贖〕 赏〔賞〕

(1) 赐〔賜〕 赒〔賙〕

锁〔鎖〕 馈〔饋〕 赖〔賴〕 赪〔赬〕 碛〔磧〕〔殨〕 赗〔賵〕 腻〔膩〕 赛〔賽〕 赘〔贅〕 撄〔攖〕 槚〔檟〕 嘤〔嚶〕 赚〔賺〕 赙〔賻〕 罂〔罌〕 镄〔鐨〕 箦〔簀〕 鲗〔鰂〕 缨〔纓〕 璎〔瓔〕 聩〔聵〕 樱〔櫻〕 赜〔賾〕 篑〔簣〕 濑〔瀨〕 瘿〔癭〕 懒〔懶〕 赝〔贋〕 豮〔豶〕 赠〔贈〕 鹦〔鸚〕 獭〔獺〕 赞〔贊〕 赢〔贏〕 赡〔贍〕 癞〔癩〕 攒〔攢〕 籁〔籟〕 缵〔纘〕 瓒〔瓚〕 臜〔臢〕 赣〔贛〕 趱〔趲〕 躜〔躦〕 戆〔戇〕 笔

滗〔潷〕 毕

荜〔蓽〕 哔〔嗶〕 筚〔篳〕 跸〔蹕〕 边

笾〔籩 〕

傧〔儐〕 滨〔濱〕 摈〔擯〕 嫔〔嬪〕 缤〔繽〕 殡〔殯〕 槟〔檳〕 膑〔臏〕 镔〔鑌〕 髌〔髕〕 鬓〔鬢〕 参

渗〔滲〕 惨〔慘〕 掺〔摻〕 骖〔驂〕 毵〔毿〕 瘆〔瘮〕 碜〔磣〕 〔穇〕 糁〔糝〕

伧〔傖〕 创〔創〕 沧〔滄〕 怆〔愴〕 苍〔蒼〕 抢〔搶〕 呛〔嗆〕 炝〔熗〕 玱〔瑲〕 枪〔槍〕 戗〔戧〕 疮〔瘡〕 鸧〔鶬〕 舱〔艙〕 跄〔蹌〕 产

浐〔滻〕 萨〔薩〕 铲〔鏟〕

伥〔倀〕 怅〔悵〕 帐〔帳〕 张〔張〕 枨〔棖〕 账〔賬〕 胀〔脹〕 涨〔漲〕 尝

鲿〔鱨〕

轧〔軋〕 军〔軍〕 轨〔軌〕 厍〔厙〕 阵〔陣〕 库〔庫〕 连〔連〕 轩〔軒〕 诨〔諢〕 郓〔鄆〕 轫〔軔〕 轭〔軛〕 匦〔匭〕 转〔轉〕 轮〔輪〕 斩〔斬〕 软〔軟〕 浑〔渾〕 恽〔惲〕 砗〔硨〕 轶〔軼〕 轲〔軻〕 轱〔軲〕 轷〔軤〕 轻〔輕〕 轳〔轤〕 轴〔軸〕 挥〔揮〕 荤〔葷〕 轹〔轢〕 轸〔軫〕 轺〔軺〕 涟〔漣〕 珲〔琿〕 载〔載〕 莲〔蓮〕 较〔較〕 轼〔軾〕 轾〔輊〕 辂〔輅〕 轿〔轎〕 晕〔暈〕 渐〔漸〕 惭〔慚〕 皲〔皸〕 琏〔璉〕 辅〔輔〕 辄〔輒〕 辆〔輛〕 堑〔塹〕 啭〔囀〕 崭〔嶄〕 裤〔褲〕 裢〔褳〕 辇〔輦〕 辋〔輞〕 辍〔輟〕 辊〔輥〕 椠〔槧〕 辎〔輜〕 暂〔暫〕 辉〔輝〕 辈〔輩〕 链〔鏈〕 翚〔翬〕 辏〔輳〕 辐〔輻〕 辑〔輯〕 输〔輸〕 毂〔轂〕 辔〔轡〕 辖〔轄〕 辕〔轅〕 辗〔輾〕 舆〔輿〕 辘〔轆〕 撵〔攆〕 鲢〔鰱〕 辙〔轍〕 錾〔鏨〕 辚〔轔〕

齿

龀〔齔〕 啮〔嚙〕 龆〔齠〕 龅〔齙〕 龃〔齟〕 龄〔齡〕 龇〔齜〕 龈〔齦〕 龉〔齬〕 龊〔齪〕 龌〔齷〕 龋〔齲〕 虫

蛊〔蠱〕

诌〔謅〕 〔〕 邹〔鄒〕 〔〕 驺〔騶〕 绉〔縐〕 皱〔皺〕 趋〔趨〕 雏〔雛〕 从

苁〔蓯〕 纵〔縱〕 枞〔樅〕 怂〔慫〕 耸〔聳〕 窜

撺〔攛〕 镩〔鑹〕 蹿〔躥〕 达

〔澾〕 闼〔闥〕 挞〔撻〕 哒〔噠〕 鞑〔韃〕 带

滞〔滯〕

郸〔鄲〕 惮〔憚〕 阐〔闡〕 掸〔撣〕 弹〔彈〕 婵〔嬋〕 禅〔禪〕 殚〔殫〕 瘅〔癉〕 蝉〔蟬〕 箪〔簞〕 蕲〔蘄〕 冁〔囅〕

挡〔擋〕 档〔檔〕 裆〔襠〕 铛〔鐺〕 党

谠〔讜〕 傥〔儻〕 镋〔钂〕

冻〔凍〕 陈〔陳〕 岽〔崬〕 栋〔棟〕 胨〔腖〕 鸫〔鶇〕 动

恸〔慟〕 断

簖〔籪〕 对

怼〔懟〕 队

坠〔墜〕

迩〔邇〕 弥〔彌、瀰〕祢〔禰〕 玺〔壐〕 猕〔獼〕 发

泼〔潑〕 废〔廢〕 拨〔撥〕 〔鏺〕 丰

沣〔灃〕 艳〔艶〕 滟〔灧 〕

讽〔諷〕 沨〔渢〕 岚〔嵐〕 枫〔楓〕 疯〔瘋〕 飒〔颯〕 砜〔碸〕 飓〔颶〕 飔〔颸〕 飕〔颼〕 飗〔飀〕 飘〔飄〕 飙〔飆〕

刚〔剛〕 〔掆〕 岗〔崗〕 纲〔綱〕 〔棡〕 钢〔鋼〕

广

邝〔鄺〕 圹〔壙〕 扩〔擴〕 犷〔獷〕 纩〔纊〕 旷〔曠〕 矿〔礦〕 归 岿〔巋〕 龟

阄〔鬮〕

掴〔摑〕 帼〔幗〕 腘〔膕〕 蝈〔蟈〕 过

挝〔撾〕

哗〔嘩〕 骅〔驊〕 烨〔燁〕 桦〔樺〕 晔〔曄〕 铧〔鏵〕 画

婳〔嫿〕 汇

〔擓〕

刽〔劊〕 郐〔鄶〕 侩〔儈〕 浍〔澮〕 荟〔薈〕 哙〔噲〕 狯〔獪〕 绘〔繪〕 烩〔燴〕 桧〔檜〕 脍〔膾〕 鲙〔鱠〕

讥〔譏〕 叽〔嘰〕 饥〔饑〕 机〔機〕 玑〔璣〕 矶〔磯〕 虮〔蟣〕

郏〔郟〕 侠〔俠〕 陕〔陝〕 浃〔浹〕 挟〔挾〕 荚〔莢〕 峡〔峽〕 狭〔狹〕 惬〔愜〕 硖〔硤〕 铗〔鋏〕 颊〔頰〕 蛱〔蛺〕 瘗〔瘞〕 箧〔篋〕

刬〔剗〕 浅〔淺〕 饯〔餞〕 线〔綫〕 残〔殘〕 栈〔棧〕 贱〔賤〕 盏〔盞〕 钱〔錢〕 笺〔箋〕 溅〔濺〕 践〔踐〕

滥〔濫〕 蓝〔藍〕 尴〔尷〕 槛〔檻〕 褴〔襤〕 篮〔籃〕

苋〔莧〕 岘〔峴〕 觃〔覎〕 视〔視〕 规〔規〕 现〔現〕 枧〔梘〕 觅〔覓〕 觉〔覺〕 砚〔硯〕 觇〔覘〕 览〔覽〕 宽〔寬〕 蚬〔蜆〕 觊〔覬〕 笕〔筧〕 觋〔覡〕 觌〔覿〕 靓〔靚〕 搅〔攪〕 揽〔攬〕 缆〔纜〕 窥〔窺〕 榄〔欖〕 觎〔覦〕 觏〔覯〕 觐〔覲〕 觑〔覷〕 髋〔髖〕 荐

鞯〔韉〕

蒋〔蔣〕 锵〔鏘〕 节

栉〔櫛〕 尽

浕〔濜〕 荩〔藎〕 烬〔燼〕 赆〔贐〕 进

琎〔璡〕 举 榉〔櫸〕

悫〔慤〕

涞〔淶〕 莱〔萊〕 崃〔峽〕 徕〔徠〕 赉〔賚〕 睐〔睞〕 铼〔錸〕 乐

泺〔濼〕 烁〔爍〕 栎〔櫟〕 轹〔轢〕 砾〔礫〕 铄〔鑠〕 离

漓〔灕〕 篱〔籬〕

沥〔瀝〕 坜〔壢〕 苈〔藶〕 呖〔嚦〕 枥〔櫪〕 疬〔癧〕 雳〔靂〕 丽 俪〔两

俩〔倆〕 唡〔啢〕 辆〔灵

棂〔欞〕 刘

浏〔瀏〕

陇〔隴〕 泷〔瀧〕 宠〔寵〕 庞〔龐〕 垄〔壟〕 拢〔攏〕 茏〔蘢〕 咙〔嚨〕 珑〔瓏〕 栊〔櫳〕 〔龑〕 昽〔曨〕 胧〔朧〕 砻〔礱〕 袭〔襲〕 聋〔聾〕 龚〔龔〕 龛〔龕〕 笼〔籠〕 〔 〕

偻〔僂〕 溇〔漊〕 蒌〔蔞〕 搂〔摟〕 嵝〔嶁〕 喽〔嘍〕 缕〔縷〕 屡〔屢〕 数〔數〕 楼〔樓〕 瘘〔瘻〕 褛〔褸〕 窭〔窶〕 〔瞜〕 镂〔鏤〕 屦〔屨〕 蝼〔螻〕 篓〔簍〕 耧〔耬〕 薮〔藪 擞〔擻〕 髅〔髏〕 卢

泸〔濾〕 垆〔壚〕 栌〔虏 儷〕 郦〔酈〕 逦〔邐〕 骊〔驪〕 鹂〔鸝〕 酾〔釃〕 鲡〔鱺〕

輛〕 满〔滿〕 瞒〔瞞〕 颟〔顢〕 螨〔蟎〕 魉〔魎〕 懑〔懣〕 蹒〔蹣〕

櫨〕 轳〔轤〕 胪〔臚〕 鸬〔鸕〕 颅〔顱〕 舻〔艫〕 鲈〔鱸〕 掳〔擄〕 卤

鹾〔鹺〕 录

箓〔籙〕

滤〔濾〕 摅〔攄〕

论〔論〕 伦〔倫〕 沦〔淪〕 抡〔掄〕 囵〔圇〕 纶〔綸〕 轮〔輪〕 瘪〔癟〕 罗

萝〔蘿〕 啰〔囉〕 逻〔邏〕 猡〔玀〕 椤〔欏〕 锣〔鑼〕 箩〔籮〕

冯〔馮〕 驭〔馭〕 闯〔闖〕 吗〔嗎〕 犸〔獁〕 驮〔馱〕 驰〔馳〕 驯〔馴〕 妈〔媽〕 玛〔瑪〕 驱〔驅〕 驳〔駁〕 码〔碼〕 驼〔駝〕 驻〔駐〕 驵〔駔〕 驾〔駕〕 驿〔驛〕 驷〔駟〕 驶〔駛〕 驹〔駒〕 驺〔騶〕 骀〔駘〕 驸〔駙〕 驽〔駑〕 骂〔駡〕 蚂〔螞〕 笃〔篤〕 骇〔駭〕 骈〔駢〕 骁〔驍〕 骄〔驕〕 骅〔驊〕 骆〔駱〕 骊〔驪〕 骋〔騁〕 验〔驗〕 骏〔駿〕 骎〔駸〕 骑〔騎〕 骐〔騏〕 骒〔騍〕 骓〔騅〕 骖〔驂〕 骗〔騙〕 骘〔騭〕 骛〔騖〕 骚〔騷〕 骞〔騫〕 骜〔驁〕 蓦〔驀〕 腾〔騰〕 骝〔騮〕 骟〔騸〕 骠〔驃〕 骢〔驄〕 骡〔騾〕 羁〔覊〕 骤〔驟〕 骥〔驥〕 骧〔驤〕 买

荬〔蕒〕

读〔讀〕 渎〔瀆〕 续〔續〕 椟〔櫝〕 觌〔覿〕 赎〔贖〕 犊〔犢〕 牍〔牘〕 窦〔竇〕 黩〔黷〕 麦

唛〔嘜〕 麸〔麩〕

闩〔閂〕 闪〔閃〕 们〔們〕 闭〔閉〕 闯〔闖〕 问〔問〕 扪〔捫〕 闱〔闈〕 闵〔閔〕 闷〔悶〕 闰〔閏〕 闲〔閑〕 间〔間〕 闹〔閙〕 (2) 闸〔閘〕 钔〔鍆〕 阂〔閡〕 闺〔閨〕 闻〔聞〕 闼〔闥〕 闽〔閩〕 闾〔閭〕 闿〔闓〕 〔〕 阁〔閣〕 阀〔閥〕 润〔潤〕 涧〔澗〕 悯〔憫〕 阆〔閬〕 阅〔閲〕 阃〔閫〕 阄〔鬮〕 (2) 〔〕 娴〔嫻〕 阏〔閼〕 阈〔閾〕 阉〔閹〕 阊〔閶〕 阍〔閽〕 阌〔閿〕 阋〔鬩〕 (2) 阐〔闡〕 阎〔閻〕 焖〔燜〕 阑〔闌〕 裥〔襇〕 阔〔闊〕 痫〔癇〕 鹇〔鷳〕 阕〔闋〕 阒〔闃〕 搁〔擱〕 锏〔鐧〕 锎〔鐦〕 阙〔闕〕 阖〔闔〕 阗〔闐〕 榈〔櫚〕 简〔簡〕 谰〔讕〕 阚〔闞〕 蔺〔藺〕 澜〔瀾〕 斓〔斕〕 〔〕 镧〔鑭〕 躏〔躪〕

渑〔澠〕 绳〔繩〕 鼋〔黿〕 蝇〔蠅〕 鼍〔鼉〕 难

傩〔儺〕 滩〔灘〕 摊〔擹〕 瘫〔癱〕

凫〔鳬〕 鸠〔鳩〕 岛〔島〕 茑〔蔦〕 鸢〔鳶〕 鸣〔鳴〕 枭〔梟〕 鸩〔鴆〕 鸦〔鴉〕 〔鳾〕 鸥〔鷗〕 鸨〔鴇〕 鸧〔鶬〕 窎〔窵〕 莺〔鶯〕 鸪〔鴣〕 捣〔搗〕 鸫〔鶇〕 鸬〔鸕〕 鸭〔鴨〕 鸯〔鴦〕 鸮〔鴞〕 鸲〔鴝〕 鸰〔鴒〕 鸳〔鴛〕 鸵〔鴕〕 袅〔裊〕 鸱〔鴟〕 鸶〔鷥〕 鸾〔鵉〕 〔鵁〕 鸿〔鴻〕 鸷〔鷙〕 鸸〔鴯〕 〔鴷〕 鸼〔鵃〕 鸽〔鴿〕 鸹〔鴰〕 鸺〔鵂〕 鸻〔鴴〕 鹈〔鵜〕 鹇〔鷳〕 鹁〔鵓〕 鹂〔鸝〕 鹃〔鵑〕 鹆〔鵒〕 鹄〔鵠〕 鹅〔鵝〕 鹑〔鶉〕 鹒〔鶊〕 〔鶄〕 鹉〔鵡〕 鹊〔鵲〕 鹋〔鶓〕 鹌〔鵪〕 鹏〔鵬〕 鹐〔鵮〕 鹚〔鷀〕 鹕〔鶘〕 鹖〔鶡〕 〔鶪〕 鹗〔鶚〕 鹘〔鶻〕 鹙〔鶖〕 鹜〔鶩〕 鹛〔鶥〕 鹤〔鶴〕 鹣〔鶼〕 鹞〔鷂〕 鹡〔鶺〕 〔鷉〕 鹧〔鷓〕 鹥〔鷖〕 鹦〔鸚〕 鹨〔鷚〕 鹫〔鹫〕 鹩〔鷯〕 鹪〔鷦〕 鹬〔鷸〕 鹰〔鷹〕 鹯〔鸇〕 鹭〔鷺〕 〔鸊〕 鹳〔鸛〕 聂

慑〔攝〕 滠〔灄〕 摄〔攝〕 嗫〔囁〕 镊〔鑷〕 颞〔顳〕 蹑〔躡〕 宁

泞〔濘〕 拧〔擰〕 咛〔嚀〕 狞〔獰〕 柠〔檸〕 聍〔聹〕 农

侬〔儂〕 浓〔濃〕 哝〔噥〕 脓〔膿〕 齐

剂〔劑〕 侪〔儕〕 济〔濟〕 荠〔〔

薺〕 挤〔擠〕 脐〔臍〕 蛴〔蠐〕 跻〔蠐〕 霁〔霽〕 鲚〔鱭〕 齑齏〕

剀〔剴〕 凯〔凱〕 恺〔愷〕 闿〔闓〕 垲〔塏〕 桤〔榿〕 觊〔覬〕 硙〔磑〕 皑〔皚〕 铠〔鎧〕 气

忾〔愾〕 饩〔餼〕 迁

跹〔躚〕

剑〔劍〕 俭〔儉〕 险〔險〕 捡〔撿〕 猃〔獫〕 验〔驗〕 检〔檢〕 殓〔殮〕 敛〔斂〕 脸〔臉〕 裣〔襝〕 睑〔瞼〕 签〔簽〕 潋〔瀲〕 蔹〔蘞〕

侨〔僑〕 挢〔撟〕 荞〔蕎〕 峤〔嶠〕 骄〔驕〕 娇〔嶠〕 桥〔橋〕 轿〔轎〕 硚〔礄〕 矫〔矯〕 鞒〔鞽〕 亲

榇〔櫬〕 穷

〔藭〕

讴〔謳〕 伛〔傴〕 沤〔漚〕 怄〔慪〕 抠〔摳〕 奁〔奩〕 呕〔嘔〕 岖〔嶇〕 妪〔嫗〕 驱〔驅〕 枢〔樞〕 瓯〔甌〕 欧〔歐〕 殴〔毆〕 鸥〔鷗〕 眍〔瞘〕 躯〔軀〕 啬

蔷〔薔〕 墙〔墻〕 嫱〔嬙〕 樯〔檣〕 穑〔穡〕 杀

铩〔鎩〕

谉〔讅〕 婶〔嬸〕 圣

柽〔檉〕 蛏〔蟶〕

浉〔溮〕 狮〔獅〕 蛳〔螄〕 筛〔篩〕 时

埘〔塒〕 莳〔蒔〕 鲥〔鰣〕 寿 俦〔儔〕 涛〔濤〕 祷〔禱〕 焘〔燾〕 畴〔疇〕 铸〔鑄〕 筹〔籌〕 踌〔躊〕

嘱〔囑〕 瞩〔矚〕 双 〔肃 萧〔〕

蕭〕 啸〔嘯〕 潇〔瀟〕 箫〔簫〕 蟏〔蠨〕

刿〔劌〕 哕〔噦〕 秽〔穢〕 孙

荪〔蓀〕 狲〔猻〕 逊〔遜〕 条

涤〔滌〕 绦〔縧〕 鲦〔鰷〕

厉〔厲〕 迈〔邁〕 励〔勵〕 疠〔癘〕 虿〔蠆〕 趸〔躉〕 砺〔礪〕 粝〔糲〕 蛎〔蠣〕 为

伪〔僞〕 沩〔溈〕 妫〔媯〕

讳〔諱〕 伟〔偉〕 闱〔闈〕 违〔違〕 苇〔葦〕 韧〔韌〕〔幃〕 围〔圍〕 纬〔緯〕 炜〔煒〕 祎〔禕〕 玮〔瑋〕 韨〔韍〕 涠〔潿〕 韩〔韓〕 韫〔韞〕 韪〔韙〕 韬〔韜〕 乌

邬〔鄔〕 坞〔塢〕 呜〔嗚〕 钨〔鎢〕 无

怃〔憮〕 庑〔廡〕 抚〔撫〕 芜〔蕪〕 呒〔嘸〕 妩〔嫵〕 献

谳〔讞〕

芗〔薌〕 飨〔饗〕 写

泻〔瀉〕

浔〔潯〕 荨〔蕁〕 挦〔撏〕 鲟〔鱘〕

垩〔堊〕 垭〔埡〕 挜〔掗〕 哑〔啞〕 娅〔婭〕 恶〔惡、噁〕氩〔氬〕 壶〔壺〕 严

俨〔儼〕 酽〔釅〕

恹〔懨〕 厣〔厴〕 靥〔靨〕 餍〔饜〕 魇〔魘〕 黡〔黶〕

侥〔僥〕 浇〔澆〕 挠〔撓〕 荛〔蕘〕 峣〔嶢〕 哓〔嘵〕 娆〔嬈〕 骁〔驍〕 绕〔繞〕 饶〔饒〕 烧〔焼〕 桡〔橈〕 晓〔曉〕 硗〔磽〕 铙〔鐃〕 翘〔翹〕 蛲〔蟯〕 跷〔蹺〕 业

邺〔鄴〕

顶〔頂〕 顷〔頃〕 项〔項〕 顸〔頇〕 顺〔順〕 须〔須〕 颃〔頏〕 烦〔煩〕 顼〔瑣〕 顽〔頑〕 顿〔頓〕 颀〔頎〕 颁〔頒〕 颂〔頌〕 倾〔傾〕 预〔預〕 庼〔廎〕 硕〔碩〕 颅〔顱〕 领〔領〕 颈〔頸〕 颇〔頗〕 颏〔頦〕 颊〔頰〕 颉〔頡〕 颍〔潁〕 颌〔頜〕 颋〔頲〕 滪〔澦〕 颐〔頤〕 蓣〔蕷〕 频〔頻〕 颓〔頽〕 颔〔頷〕 颖〔穎〕 颗〔顆〕 额〔額〕 颜〔顔〕 撷〔擷〕 题〔題〕 颙〔顒〕 颛〔顓〕 缬〔纈〕 濒〔瀕〕 颠〔顛〕 颟〔顢〕 颞〔顳〕 颡〔顙〕 嚣〔囂〕 颢〔顥〕 颤〔顫〕 巅〔巔〕 颥〔顬〕 癫〔癲〕 灏〔灝〕 颦〔顰〕 颧〔顴〕

议〔議〕 仪〔儀〕 蚁〔蟻〕 艺

呓〔囈〕 阴

荫〔蔭〕 隐

瘾〔癮〕 犹 莸〔蕕〕

鱽〔魛〕 渔〔漁〕 鲂〔魴〕 鱿〔魷〕 鲁〔魯〕 鲎〔鱟〕 蓟〔薊〕 鲆〔鮃〕 鲏〔鮍〕 鲅〔鮁〕 鲈〔鱸〕 鲇〔點〕 鲊〔鮓〕 〔鮣〕 稣〔穌〕 鲋〔鮒〕 鲍〔鮑〕 鲐〔鮐〕 鲞〔鯗〕 鲝〔鮺〕 鲚〔鱭〕 鲛〔鮫〕 鲜〔鮮〕 鲑〔鮭〕 鲒〔鮚〕 鲟〔鱘〕 鲔〔鮪〕 鲟〔鱘〕 鲗〔鰂〕 鲖〔鮦〕 鲙〔鱠〕 鲨〔鯊〕 噜〔嚕〕 鲡〔鱺〕 鲠〔鯁〕 鲢〔鰱〕 鲫〔鯽〕 鲥〔鰣〕 鲩〔鯇〕 鲣〔鰹〕 鲤〔鯉〕 鲦〔鰷〕 鲧〔鯀〕 橹〔櫓〕 氇〔氌〕 鲸〔鯨〕 鲭〔鯖〕 鲮〔鯪〕 鲰〔鯫〕 鲲〔鯤〕 鲻〔鯔〕 鲳〔鯧〕 鲱〔鯡〕 鲵〔鯢〕 鲷〔鯛〕 鲶〔鯰〕 藓〔蘚〕 〔鰌〕 〔鰆〕 鲿〔鱨〕 鳊〔鯿〕 鲽〔鰈〕 鳁〔鰛〕 鳃〔鰓〕 鳄〔鰐〕 镥〔鑥〕 鳅〔鰍〕 鳆〔鰒〕 鳇〔鰉〕 鳌〔鰲〕 〔〕 〔鰧〕 鳒〔鰜〕 鳍〔鰭〕 鳎〔鰨〕 鳏〔鰥〕 鳑〔鰟〕 癣〔癬〕 鳖〔鱉〕 鳙〔鱅〕 鳛〔鰼〕 鳕〔鱈〕 鳔〔鰾〕 鳓〔鰳〕 鳘〔鰵〕 鳗〔鰻〕 鳝〔鱔〕 鳟〔鱒〕 鳞〔鱗〕 鳜〔鱖〕 鳣〔鱣〕 鳢〔鱧〕 与

屿〔嶼〕 欤〔歟〕

芸〔蕓〕 昙〔曇〕 叆〔靉〕 叇〔靆〕 郑

掷〔擲〕 踯〔躑〕

垫〔墊〕 挚〔摯〕 贽〔贄〕 鸷〔鷙〕 蛰〔蟄〕 絷〔縶〕 质

锧〔鑕〕 踬〔躓〕

传〔傳〕 抟〔摶〕 转〔轉〕 〔膞〕 砖〔磚〕 啭〔囀〕

计〔計〕 订〔訂〕 讣〔訃〕 讥〔譏〕 议〔議〕 讨〔討〕 讧〔訌〕 讦〔訐〕 记〔記〕 讯〔訊〕 讪〔訕〕 训〔訓〕 讫〔訖〕 访〔訪〕 讶〔訝〕 讳〔諱〕 讵〔詎〕 讴〔謳〕 诀〔訣〕 讷〔訥〕 设〔設〕 讽〔諷〕 讹〔訛〕 〔訢〕 许〔許〕 论〔論〕 讼〔訟〕 讻〔訩〕 诂〔詁〕 诃〔訶〕 评〔評〕 诏〔詔〕 词〔詞〕 译〔譯〕 诎〔詘〕 诇〔詗〕 诅〔詛〕 识〔識〕 诌〔謅〕 诋〔詆〕 诉〔訴〕 诈〔詐〕 诊〔診〕 诒〔詒〕 诨〔諢〕 该〔該〕 详〔詳〕 诧〔詫〕 诓〔誆〕 诖〔詿〕 诘〔詰〕 诙〔詼〕 试〔試〕 诗〔詩〕 诩〔詡〕 诤〔諍〕 诠〔詮〕 诛〔誅〕 诔〔誄〕 诟〔詬〕 诣〔詣〕 话〔話〕 诡〔詭〕 询〔詢〕 诚〔誠〕 诞〔誕〕 浒〔滸〕 诮〔誚〕 说〔説〕 诫〔誡〕 诬〔誣〕 语〔語〕 诵〔誦〕 罚〔罸〕 误〔誤〕 诰〔誥〕 诳〔誑〕 诱〔誘〕 诲〔誨〕 诶〔〕 狱〔獄〕 谊〔誼〕 谅〔諒〕 谈〔談〕 谆〔諄〕 谉〔讅〕 谇〔誶〕 请〔請〕 诺〔諾〕 诸〔諸〕 读〔讀〕 诼〔諑〕 诹〔諏〕 课〔課〕 诽〔誹〕 诿〔諉〕 谁〔誰〕 谀〔諛〕 调〔調〕 谄〔諂〕 谂〔諗〕 谛〔諦〕 谙〔諳〕 谜〔謎〕 谚〔諺〕 谝〔諞〕 谘〔諮〕 谌〔諶〕 谎〔謊〕 谋〔謀〕 谍〔諜〕 谐〔諧〕 谏〔諫〕 谞〔諝〕 谑〔謔〕 谒〔謁〕 谔〔諤〕 谓〔謂〕 谖〔諼〕 谕〔諭〕 谥〔謚〕 谤〔謗〕 谦〔謙〕 谧〔謐〕 谟〔謨〕 谠〔讜〕 谡〔謖〕 谢〔謝〕 谣〔謡〕 储〔儲〕 谪〔謫〕 谫〔譾〕 谨〔謹〕 谬〔謬〕 谩〔謾〕 谱〔譜〕 谮〔譖〕 谭〔譚〕 谰〔讕〕 谲〔譎〕 谯〔譙〕 蔼〔藹〕 槠〔櫧〕 谴〔譴〕 谵〔譫〕 谳〔讞〕 辩〔辯〕 〔讌〕 雠〔讎〕 (3) 谶〔讖〕 霭〔靄〕 饣

饥〔饑〕 饦〔飥〕 饧〔餳〕 饨〔飩〕 饭〔飯〕 饮〔飲〕 饫〔飫〕 饩〔餼〕 饪〔飪〕 饬〔飭〕 饲〔飼〕 饯〔餞〕 饰〔飾〕 饱〔飽〕 饴〔飴〕 饳〔飿〕 饸〔餄〕 饷〔餉〕 饺〔餃〕 饻〔餏〕 饼〔餠〕 饵〔餌〕 饶〔饒〕 蚀〔蝕〕 饹〔餎〕 饽〔餑〕 馁〔餒〕 饿〔餓〕 馆〔館〕 馄〔餛〕 馃〔餜〕 馅〔餡〕馉〔餶〕 馇〔餷〕 馈〔饋〕 馊〔餿〕 馐〔饈〕 馍〔饃〕 馎〔餺〕 馏〔餾〕 馑〔饉〕 馒〔饅〕 馓〔饊〕 馔〔饌〕 馕〔饟〕

汤〔湯〕 扬〔揚〕 场〔場〕 旸〔暘〕 饧〔餳〕 炀〔煬〕 杨〔楊〕 肠〔腸〕 疡〔瘍〕 砀〔碭〕 畅〔暢〕 钖〔錫〕 殇〔殤〕 荡〔蕩〕 烫〔燙〕 觞〔觴〕

丝〔絲〕 纠〔糾〕 纩〔纊〕 纡〔紆〕 纣〔紂〕 红〔紅〕 纪〔紀〕 纫〔紉〕 纥〔紇〕 约〔约〕 纨〔紈〕 级〔級〕 纺〔紡〕 纹〔紋〕 纬〔緯〕 纭〔紜〕 纯〔純〕 纰〔紕〕 纽〔紐〕 纳〔納〕 纲〔綱〕 纱〔紗〕 纴〔紝〕 纷〔紛〕 纶〔綸〕 纸〔紙〕 纵〔縱〕 纾〔紓〕 纼〔紖〕 咝〔噝〕 绊〔絆〕 线〔綫〕 绀〔紺〕 绁〔紲〕 绂〔紱〕 绋〔紼〕 绎〔繹〕 经〔經〕 绍〔紹〕 组〔組〕 细〔細〕 〔紬〕 绅〔紳〕 织〔織〕 绌〔絀〕 终〔終〕 绉〔縐〕 绐〔紿〕 哟〔喲〕 绖〔絰〕 荮〔葤〕 荭〔葒〕 绞〔絞〕 统〔統〕 绒〔絨〕 绕〔繞〕 绔〔絝〕 结〔結〕 绗〔絎〕 给〔給〕 绘〔繪〕 绝〔絶〕 绛〔絳〕 络〔絡〕 绚〔絢〕 绑〔綁〕 莼〔蒓〕 绠〔綆〕 绨〔綈〕 绡〔綃〕 绢〔絹〕 绣〔綉〕 绥〔綏〕 绦〔縧〕 鸶〔鷥〕 综〔綜〕 绽〔綻〕 绾〔綰〕 绻〔綣〕 绩〔績〕 绫〔綾〕 绪〔緒〕 续〔續〕 绮〔綺〕 缀〔綴〕 绿〔緑〕 绰〔綽〕 绲〔緄〕 绳〔繩〕 绯〔緋〕 绶〔綬〕 绸〔綢〕 绷〔綳〕 绺〔綹〕 维〔維〕 绵〔綿〕 缁〔緇〕 缔〔締〕 编〔編〕 缕〔縷〕 缃〔緗〕 缂〔緙〕 缅〔緬〕 缘〔緣〕 缉〔緝〕 缇〔緹〕 缈〔緲〕 缗〔緡〕 缊〔緼〕 缌〔緦〕 缆〔纜〕 缓〔緩〕 缄〔緘〕 缑〔緱〕 缒〔縋〕

缎〔緞〕 辔〔轡〕 缞〔縗〕 缤〔繽〕 缟〔縞〕 缣〔縑〕 缢〔縊〕 缚〔縛〕 缙〔縉〕 缛〔縟〕 缜〔縝〕 缝〔縫〕 缡〔縭〕 潍〔濰〕 缩〔縮〕 缥〔縹〕 缪〔繆〕 缦〔縵〕 缨〔纓〕 缫〔繅〕 缧〔縲〕 蕴〔藴〕 缮〔繕〕 缯〔繒〕 缬〔纈〕 缭〔繚〕 橼〔櫞〕 缰〔繮〕 缳〔繯〕 缲〔繰〕 缱〔繾〕 缴〔繳〕 辫〔辮〕 缵〔纘〕

坚〔堅〕 贤〔賢〕 肾〔腎〕 竖〔竪〕 悭〔慳〕 紧〔緊〕 铿〔鏗〕 鲣〔鰹〕

劳〔勞〕 茕〔煢〕 茔〔塋〕 荧〔熒〕 荣〔榮〕 荥〔滎〕 荦〔熒〕 涝〔澇〕 崂〔嶗〕 莹〔瑩〕 捞〔撈〕 唠〔嘮〕 莺〔鶯〕 萤〔螢〕 营〔營〕 萦〔縈〕 痨〔癆〕 嵘〔嶸〕 铹〔鐒〕 耢〔耮〕 蝾〔蠑〕 览〔覧〕 揽〔攬〕 缆〔纜〕 榄〔欖〕 鉴〔鑒〕 只

识〔識〕 帜〔幟〕 织〔織〕 炽〔熾〕 职〔職〕

钆〔釓〕 钇〔釔〕 钌〔釕〕 钋〔釙〕 钉〔釘〕 针〔針〕 钊〔釗〕 钗〔釵〕 钎〔釺〕 钓〔釣〕 钏〔釧〕 钍〔釷〕 钐〔釤〕 钒〔釩〕 钖〔鍚〕 钕〔釹〕 钔〔鍆〕 钬〔鈥〕 钫〔鈁〕 钚〔鈈〕 〔釾〕 钪〔鈧〕 钯〔鈀〕 钭〔鈄〕 钙〔鈣〕 钝〔鈍〕 钛〔鈦〕 钘〔鈃〕 钮〔鈕〕 钞〔鈔〕 钢〔鋼〕 钠〔鈉〕 钡〔鋇〕 钤〔鈐〕 钧〔鈞〕 钩〔鈎〕 钦〔欽〕 钨〔鎢〕 铋〔鉍〕 钰〔鈺〕 钱〔錢〕 钲〔鉦〕 钳〔鉗〕 钴〔鈷〕 钺〔鉞〕 钵〔鉢〕 钹〔鈸〕 钼〔鉬〕 钾〔鉀〕 铀〔鈾〕 钿〔鈿〕 铎〔鐸〕 〔鏺〕 铃〔鈴〕 铅〔鉛〕 铂〔鉑〕 铄〔鑠〕 铆〔鉚〕 铍〔鈹〕 钶〔鈳〕 铊〔鉈〕 钽〔鉭〕 铌〔鈮〕 钷〔鉕〕 铈〔鈰〕 铉〔鉉〕 铒〔鉺〕 铑〔銠〕 铕〔銪〕 铟〔銦〕 铷〔銣〕 铯〔銫〕 铥〔銩〕 铪〔鉿〕 铞〔銱〕 铫〔銚〕 铵〔銨〕 衔〔銜〕 铲〔鏟〕 铰〔鉸〕 铳〔銃〕 铱〔銥〕 铓〔鋩〕 铗〔鋏〕 铐〔銬〕 铏〔鉶〕 铙〔鐃〕 银〔銀〕 铛〔鐺〕 铜〔銅〕 铝〔鋁〕 铡〔鍘〕 铠〔鎧〕 铨〔銓〕 铢〔銖〕 铣〔銑〕 铤〔鋌〕 铭〔銘〕 铬〔鉻〕 铮〔錚〕 铧〔鏵〕 铩〔鎩〕 揿〔撳〕 锌〔鋅〕 锐〔鋭〕 锑〔銻〕 锒〔鋃〕 铺〔鋪〕 铸〔鑄〕 嵚〔嶔〕 锓〔鋟〕 锃〔鋥〕 链〔鏈〕 铿〔鏗〕 锏〔鐧〕 销〔銷〕 锁〔鎖〕 锄〔鋤〕 锅〔鍋〕 锉〔銼〕 锈〔銹〕 锋〔鋒〕 锆〔鋯〕 铹〔鐒〕 锔〔鋦〕 锕〔錒〕 锎〔鐦〕 铽〔鋱〕 铼〔錸〕 锇〔鋨〕 锂〔鋰〕 锧〔鑕〕 锘〔鍩〕 锞〔錁〕 锭〔錠〕 锗〔鍺〕 锝〔鍀〕 锫〔錇〕 错〔錯〕 锚〔錨〕 锛〔錛〕 锯〔鋸〕 锰〔錳〕 锢〔錮〕 锟〔錕〕 锡〔錫〕 锣〔鑼〕 锤〔錘〕 锥〔錐〕 锦〔錦〕 锨〔鍁〕 锱〔錙〕 键〔鍵〕 镀〔鍍〕 镃〔鎡〕 镁〔鎂〕 镂〔鏤〕 锲〔鍥〕 锵〔鏘〕 锷〔鍔〕 锶〔鍶〕 锴〔鍇〕 锾〔鍰〕 锹〔鍬〕 锿〔鎄〕 镅〔鎇〕 镄〔鐨〕 锻〔鍛〕 锸〔鍤〕 锼〔鎪〕 镎〔鎿〕 镓〔鎵〕 镋〔钂〕 镔〔鑌〕 镒〔鎰〕 〔〕 镑〔鎊〕 镐〔鎬〕 镉〔鎘〕 镊〔鑷〕 镇〔鎮〕 镍〔鎳〕 镌〔鎸〕 镏〔鎦〕 镜〔鏡〕 镝〔鏑〕 镛〔鏞〕 镞〔鏃〕 镖〔鏢〕 镚〔鏰〕 镗〔鏜〕 〔鐯〕 镘〔鏝〕 镩〔鑹〕 镦〔鐓〕 〔鐥〕 镨〔鐠〕 镧〔鑭〕 镥〔鑥〕 镤〔鏷〕 镢〔鐝〕 镣〔鐐〕 镫〔鐙〕 镪〔鏹〕 镰〔鐮〕 镱〔鐿〕 镭〔鐳〕 镬〔鑊〕 镮〔鐶〕 镯〔鐲〕 镲〔鑔〕 镳〔鑣〕 镴〔鑞〕 镶〔鑲〕 〔钁〕

峃〔嶨〕 学〔學〕 觉〔覺〕 搅〔攪〕 喾〔嚳〕 鲎〔鱟〕 黉〔黌〕

译〔譯〕 泽〔澤〕 怿〔懌〕 择〔擇〕 峄〔嶧〕 绎〔繹〕 驿〔驛〕 铎〔鐸〕 萚〔蘀〕 释〔釋〕 箨〔籜〕 劲〔勁〕 刭〔剄〕 陉〔陘〕 泾〔涇〕 茎〔莖〕 径〔徑〕 经〔經〕 烃〔烴〕 轻〔輕〕 氢〔氫〕 胫〔脛〕 痉〔痙〕 羟〔羥〕 颈〔頸〕 巯〔巰〕

变〔變〕 弯〔彎〕 孪〔孿〕 峦〔巒〕 娈〔孌〕 恋〔戀〕 栾〔欒〕 挛〔攣〕 鸾〔鸞〕 湾〔灣〕 蛮〔蠻〕 脔〔臠〕 滦〔灤〕 銮〔鑾〕

剐〔剮〕 涡〔渦〕 埚〔堝〕 〔喎〕 莴〔萵〕 娲〔媧〕 祸〔禍〕 脶〔腡〕 窝〔窩〕 锅〔鍋〕 蜗〔蝸〕

(1) 赏:不可误作尝。尝是嘗的简化字 ( 见第二表 ) 。

(2) 鬥字头的字,一般也写作門字头,如鬧、鬮、鬩写作閙 。因此,这些鬥字头的字可简化作門字头。但鬥争的鬥应简作斗 ( 见第一表 ) 。 (3) 雠:用于校雠、雠定、仇雠等。表示仇恨、仇敌义时用仇。

第五篇:常用汉字繁简体对照(仅繁简不同的字)

汉字简繁体对照表

A皑(皚) 蔼(藹) 碍(礙) 爱(愛) 袄(襖) 奥(奧)

B坝(壩) 罢(罷) 摆(擺) 败(敗) 颁(頒) 办(辦) 绊(絆) 帮(幫) 绑(綁) 镑(鎊) 谤(謗) 剥(剝) 饱(飽) 宝(寶) 报(報) 鲍(鮑) 辈(輩) 贝(貝) 钡(鋇) 狈(狽) 备(備) 惫(憊) 绷(繃) 笔(筆) 毕(畢) 毙(斃) 币(幣) 闭(閉) 辟(闢) 边(邊) 编(編) 贬(貶) 变(變) 辩(辯) 辫(辮) 标(標) 鳖(鱉) 别(別) 瘪(癟) 濒(瀕) 滨(濱) 宾(賓) 摈(擯) 饼(餅) 并(並) 拨(撥) 钵(缽) 铂(鉑) 驳(駁) 补(補) C财(財) 采(採) 参(參) 残(殘) 惭(慚) 惨(慘) 灿(燦) 苍(蒼) 舱(艙) 仓(倉) 沧(滄) 厕(廁) 侧(側) 册(冊) 测(測) 层(層) 诧(詫) 搀(攙) 掺(摻) 蝉(蟬) 馋(饞) 谗(讒) 缠(纏) 铲(鏟) 产(產) 阐(闡) 颤(顫) 场(場) 尝(嘗) 长(長) 偿(償) 肠(腸) 厂(廠) 畅(暢) 钞(鈔) 车(車) 彻(徹) 尘(塵) 陈(陳) 衬(襯) 撑(撐) 称(稱) 惩(懲) 诚(誠) 骋(騁) 迟(遲) 驰(馳) 耻(恥) 齿(齒) 炽(熾) 冲(沖) 虫(蟲) 宠(寵) 畴(疇) 踌(躊) 筹(籌) 绸(綢) 丑(醜) 橱(櫥) 厨(廚) 锄(鋤) 雏(雛) 础(礎) 储(儲) 触(觸) 处(處) 传(傳) 疮(瘡) 闯(闖) 创(創) 锤(錘) 纯(純) 绰(綽) 辞(辭) 词(詞) 赐(賜) 聪(聰) 葱(蔥) 囱(囪) 从(從) 丛(叢) 凑(湊) 蹿(躥) 窜(竄) 错(錯)

D达(達) 带(帶) 贷(貸) 担(擔) 单(單) 郸(鄲) 掸(撣) 胆(膽) 惮(憚) 诞(誕) 弹(彈) 当(當) 挡(擋) 党(黨) 荡(蕩) 档(檔) 捣(搗) 岛(島) 祷(禱) 导(導) 盗(盜) 灯(燈) 邓(鄧) 敌(敵) 涤(滌) 递(遞) 缔(締) 颠(顛) 点(點) 垫(墊) 电(電) 钓(釣) 调(調) 谍(諜) 叠(疊) 钉(釘) 顶(頂) 锭(錠) 订(訂) 丢(丟) 东(東) 动(動) 栋(棟) 冻(凍) 斗(鬥) 犊(犢) 独(獨) 读(讀) 赌(賭) 镀(鍍) 锻(鍛) 断(斷) 缎(緞) 兑(兌) 队(隊) 对(對) 顿(頓) 钝(鈍) 夺(奪) 堕(墮) E鹅(鵝) 额(額) 讹(訛) 恶(惡) 饿(餓) 儿(兒) 尔(爾) 饵(餌) 贰(貳) F发(發) 罚(罰) 阀(閥) 珐(琺) 矾(礬) 钒(釩) 烦(煩) 范(範) 贩(販) 饭(飯)

第 1/6 页 189979972.doc

汉字简繁体对照表

访(訪) 纺(紡) 飞(飛) 诽(誹) 废(廢) 费(費) 纷(紛) 坟(墳) 奋(奮) 愤(憤) 粪(糞) 丰(豐) 枫(楓) 锋(鋒) 风(風) 疯(瘋) 冯(馮) 缝(縫) 讽(諷) 凤(鳳) 肤(膚) 辐(輻) 抚(撫) 辅(輔) 赋(賦) 复(復) 负(負) 讣(訃) 妇(婦) 缚(縛) G该(該) 钙(鈣) 盖(蓋) 干(幹) 赶(趕) 秆(稈) 赣(贛) 冈(岡) 刚(剛) 钢(鋼) 纲(綱) 岗(崗) 镐(鎬) 搁(擱) 鸽(鴿) 阁(閣) 铬(鉻) 个(個) 给(給) 龚(龔) 宫(宮) 巩(鞏) 贡(貢) 钩(鉤) 沟(溝) 构(構) 购(購) 够(夠) 蛊(蠱) 顾(顧) 雇(僱) 剐(剮) 挂(掛) 关(關) 观(觀) 馆(館) 惯(慣) 贯(貫) 广(廣) 规(規) 硅(矽) 归(歸) 龟(龜) 闺(閨) 轨(軌) 诡(詭) 柜(櫃) 贵(貴) 刽(劊) 辊(輥) 滚(滾) 锅(鍋) 国(國) 过(過)

H骇(駭) 韩(韓) 汉(漢) 号(號) 阂(閡) 鹤(鶴) 贺(賀) 横(橫) 轰(轟) 鸿(鴻) 红(紅) 后(後) 壶(壺) 护(護) 沪(滬) 户(戶) 哗(嘩) 华(華) 画(畫) 划(劃) 话(話) 怀(懷) 坏(壞) 欢(歡) 环(環) 还(還) 缓(緩) 换(換) 唤(喚) 痪(瘓) 焕(煥) 涣(渙) 黄(黃) 谎(謊) 挥(揮) 辉(輝) 毁(毀) 贿(賄) 秽(穢) 会(會) 烩(燴) 汇(匯) 讳(諱) 诲(誨) 绘(繪) 荤(葷) 浑(渾) 获(獲) 货(貨) 祸(禍) J击(擊) 机(機) 积(積) 饥(饑) 迹(跡) 讥(譏) 鸡(雞) 绩(績) 缉(緝) 极(極) 辑(輯) 级(級) 挤(擠) 几(幾) 蓟(薊) 剂(劑) 济(濟) 计(計) 记(記) 际(際) 继(繼) 纪(紀) 夹(夾) 荚(莢) 颊(頰) 贾(賈) 钾(鉀) 价(價) 驾(駕) 歼(殲) 监(監) 坚(堅) 笺(箋) 间(間) 艰(艱) 缄(緘) 检(檢) 碱(鹼) 硷(鹼) 拣(揀) 捡(撿) 简(簡) 俭(儉) 减(減) 荐(薦) 槛(檻) 鉴(鑒) 践(踐) 贱(賤) 见(見) 键(鍵) 舰(艦) 剑(劍) 饯(餞) 渐(漸) 溅(濺) 涧(澗) 将(將) 浆(漿) 蒋(蔣) 桨(槳) 奖(獎) 讲(講) 酱(醬) 胶(膠) 浇(澆) 骄(驕) 娇(嬌) 搅(攪) 铰(鉸) 矫(矯) 侥(僥) 脚(腳) 饺(餃) 缴(繳) 绞(絞) 轿(轎) 较(較) 阶(階) 节(節) 杰(傑) 洁(潔) 结(結) 诫(誡) 届(屆) 紧(緊) 锦(錦) 仅(僅) 谨(謹) 进(進) 晋

第 2/6 页 189979972.doc

汉字简繁体对照表

(晉) 烬(燼) 尽(盡) 劲(勁) 荆(荊) 茎(莖) 鲸(鯨) 惊(驚) 经(經) 颈(頸) 静(靜) 镜(鏡) 径(徑) 痉(痙) 竞(競) 净(淨) 纠(糾) 厩(廄) 旧(舊) 驹(駒) 举(舉) 据(據) 锯(鋸) 惧(懼) 剧(劇) 鹃(鵑) 绢(絹) 觉(覺) 决(決) 诀(訣) 绝(絕) 钧(鈞) 军(軍) 骏(駿)

K开(開) 凯(凱) 颗(顆) 壳(殼) 课(課) 垦(墾) 恳(懇) 抠(摳) 库(庫) 裤(褲) 夸(誇) 块(塊) 侩(儈) 宽(寬) 矿(礦) 旷(曠) 况(況) 亏(虧) 岿(巋) 窥(窺) 馈(饋) 溃(潰) 扩(擴) 阔(闊)

L蜡(蠟) 腊(臘) 莱(萊) 来(來) 赖(賴) 蓝(藍) 栏(欄) 拦(攔) 篮(籃) 阑(闌) 兰(蘭) 澜(瀾) 谰(讕) 揽(攬) 览(覽) 懒(懶) 缆(纜) 烂(爛) 滥(濫) 捞(撈) 劳(勞) 涝(澇) 乐(樂) 镭(鐳) 垒(壘) 类(類) 泪(淚) 厘(釐) 篱(籬) 离(離) 里(裡) 鲤(鯉) 礼(禮) 丽(麗) 厉(厲) 励(勵) 砾(礫) 历(歷) 傈(栗) 沥(瀝) 隶(隸) 俩(倆) 联(聯) 莲(蓮) 连(連) 镰(鐮) 怜(憐) 涟(漣) 帘(簾) 敛(斂) 脸(臉) 链(鏈) 恋(戀) 炼(煉) 练(練) 粮(糧) 凉(涼) 两(兩) 辆(輛) 谅(諒) 疗(療) 辽(遼) 镣(鐐) 猎(獵) 临(臨) 邻(鄰) 鳞(鱗) 凛(凜) 赁(賃) 龄(齡) 铃(鈴) 灵(靈) 岭(嶺) 领(領) 馏(餾) 刘(劉) 龙(龍) 聋(聾) 咙(嚨) 笼(籠) 垄(壟) 拢(攏) 陇(隴) 楼(樓) 娄(婁) 搂(摟) 篓(簍) 芦(蘆) 卢(盧) 颅(顱) 庐(廬) 炉(爐) 掳(擄) 卤(鹵) 虏(虜) 鲁(魯) 赂(賂) 禄(祿) 录(錄) 陆(陸) 驴(驢) 吕(呂) 铝(鋁) 侣(侶) 屡(屢) 缕(縷) 虑(慮) 滤(濾) 绿(綠) 峦(巒) 挛(攣) 孪(孿) 滦(灤) 乱(亂) 抡(掄) 轮(輪) 伦(倫) 仑(侖) 沦(淪) 纶(綸) 论(論) 萝(蘿) 罗(羅) 逻(邏) 锣(鑼) 箩(籮) 骡(騾) 骆(駱) 络(絡)

M妈(媽) 玛(瑪) 码(碼) 蚂(螞) 马(馬) 骂(罵) 吗(嗎) 买(買) 麦(麥) 卖(賣) 迈(邁) 脉(脈) 瞒(瞞) 馒(饅) 蛮(蠻) 满(滿) 谩(謾) 猫(貓) 锚(錨) 铆(鉚) 贸(貿) 么(麼) 酶(霉) 没(沒) 镁(鎂) 门(門) 闷(悶) 们(們) 锰(錳) 梦(夢) 谜

第 3/6 页 189979972.doc

汉字简繁体对照表

(謎) 弥(彌) 觅(覓) 幂(冪) 绵(綿) 缅(緬) 庙(廟) 灭(滅) 悯(憫) 闽(閩) 鸣(鳴) 铭(銘) 谬(謬) 谋(謀) 亩(畝)

N呐(吶) 钠(鈉) 纳(納) 难(難) 挠(撓) 脑(腦) 恼(惱) 闹(鬧) 馁(餒) 内(內) 拟(擬) 腻(膩) 撵(攆) 酿(釀) 鸟(鳥) 聂(聶) 啮(嚙) 镊(鑷) 镍(鎳) 柠(檸) 狞(獰) 宁(寧) 拧(擰) 钮(鈕) 纽(紐) 脓(膿) 浓(濃) 农(辰) 疟(瘧) 诺(諾) O欧(歐) 鸥(鷗) 殴(毆) 呕(嘔) 沤(漚)

P盘(盤) 庞(龐) 抛(拋) 赔(賠) 喷(噴) 鹏(鵬) 骗(騙) 飘(飄) 频(頻) 贫(貧) 苹(蘋) 凭(憑) 评(評) 泼(潑) 颇(頗) 扑(撲) 铺(鋪) 仆(僕) 朴(樸) 谱(譜) Q脐(臍) 齐(齊) 骑(騎) 岂(豈) 启(啓) 气(氣) 弃(棄) 讫(訖) 牵(牽) 钎(釬) 铅(鉛) 迁(遷) 签(籤) 谦(謙) 钱(錢) 钳(鉗) 潜(潛) 浅(淺) 谴(譴) 堑(塹) 枪(槍) 呛(嗆) 墙(牆) 蔷(薔) 强(強) 抢(搶) 锹(鍬) 桥(橋) 乔(喬) 侨(僑) 翘(翹) 窍(竅) 窃(竊) 钦(欽) 亲(親) 寝(寢) 轻(輕) 氢(氫) 倾(傾) 顷(頃) 请(請) 庆(慶) 琼(瓊) 穷(窮) 趋(趨) 区(區) 躯(軀) 驱(驅) 龋(齲) 颧(顴) 权(權) 劝(勸) 却(卻) 鹊(鵲) 确(確)

R让(讓) 饶(饒) 扰(擾) 绕(繞) 热(熱) 韧(韌) 认(認) 纫(紉) 荣(榮) 绒(絨) 软(軟) 锐(銳) 闰(閏) 润(潤)

S洒(灑) 萨(薩) 鳃(鰓) 赛(賽) 伞(傘) 丧(喪) 骚(騷) 扫(掃) 涩(澀) 杀(殺) 刹(剎) 纱(紗) 筛(篩) 晒(曬) 删(刪) 闪(閃) 陕(陝) 赡(贍) 缮(繕) 墒(濕) 伤(傷) 赏(賞) 烧(燒) 绍(紹) 赊(賒) 摄(攝) 慑(懾) 设(設) 绅(紳) 审(寨) 婶(嬸) 肾(腎) 渗(滲) 声(聱) 绳(繩) 胜(勝) 圣(聖) 师(師) 狮(獅) 湿(濕) 诗(詩) 尸(屍) 时(時) 蚀(蝕) 实(實) 识(識) 驶(駛) 势(勢) 适(適) 释(釋) 饰(飾) 视(視) 试(試) 寿(壽) 兽(獸) 枢(樞) 输(輸) 书(書) 赎(贖) 属(屬) 术(術) 树(樹) 竖(豎) 数(數) 帅(帥) 双(雙) 谁(誰) 税(稅) 顺(順) 说(說) 硕

第 4/6 页 189979972.doc

汉字简繁体对照表

(碩) 烁(爍) 丝(絲) 饲(飼) 耸(聲) 怂(慫) 颂(頌) 讼(訟) 诵(誦) 擞(擻) 苏(蘇) 诉(訴) 肃(肅) 虽(雖) 随(隨) 绥(綏) 岁(歲) 孙(孫) 损(損) 笋(筍) 缩(縮) 琐(瑣) 锁(鎖)

T獭(獺) 挞(撻) 酞(太) 态(態) 摊(攤) 贪(貪) 瘫(癱) 滩(灘) 坛(壇) 谭(譚) 谈(談) 叹(嘆) 汤(湯) 烫(燙) 涛(濤) 绦(絛) 讨(討) 腾(騰) 誊(謄) 锑(銻) 题(題) 体(體) 屉(屜) 条(條) 贴(貼) 铁(鐵) 厅(廳) 听(聽) 烃(烴) 铜(銅) 统(統) 头(頭) 秃(禿) 图(圖) 涂(塗) 团(團) 颓(頹) 蜕(蛻) 脱(脫) 鸵(鴕) 驮(馱) 驼(駝) 椭(橢)

W袜(襪) 弯(彎) 湾(灣) 顽(頑) 万(萬) 网(網) 韦(韋) 违(違) 围(圍) 为(爲) 潍(濰) 维(維) 苇(葦) 伟(偉) 伪(偽) 纬(緯) 谓(謂) 卫(衛) 温(溫) 闻(聞) 纹(紋) 稳(穩) 问(問) 挝(撾) 蜗(蝸) 涡(渦) 窝(窩) 卧(臥) 呜(嗚) 钨(鎢) 乌(烏) 诬(誣) 无(無) 芜(蕪) 吴(吳) 坞(塢) 雾(霧) 务(務) 误(誤)

X锡(錫) 牺(犧) 袭(襲) 习(習) 铣(銑) 戏(戲) 细(細) 虾(蝦) 辖(轄) 峡(峽) 侠(俠) 狭(狹) 厦(廈) 吓(嚇) 锨(杴) 鲜(鮮) 纤(纖) 咸(鹹) 贤(賢) 衔(銜) 闲(閒) 显(顯) 险(險) 现(現) 献(獻) 县(縣) 馅(餡) 宪(憲) 线(線) 厢(廂) 镶(鑲) 乡(鄉) 详(詳) 响(響) 项(項) 萧(蕭) 嚣(囂) 销(銷) 晓(曉) 啸(嘯) 协(協) 挟(挾) 携(攜) 胁(脅) 谐(諧) 写(寫) 泻(瀉) 谢(謝) 锌(鋅) 衅(釁) 兴(興) 汹(洶) 锈(鏽) 绣(繡) 虚(虛) 嘘(噓) 须(須) 许(許) 叙(敘) 绪(緒) 续(續) 轩(軒) 悬(懸)

Y压(壓) 鸦(鴉) 鸭(鴨) 哑(啞) 亚(亞) 讶(訝) 阉(閹) 烟(煙) 盐(鹽) 严(嚴) 颜(顏) 阎(閻) 艳(艷) 厌(厭) 砚(硯) 彦(彥) 谚(諺) 验(驗) 鸯(鴦) 杨(楊) 扬(揚) 疡(瘍) 阳(陽) 养(養) 样(樣) 瑶(瑤) 摇(搖) 尧(堯) 遥(遙) 窑(窯) 谣(謠) 药(藥) 爷(爺) 页(頁) 业(業) 叶(葉) 医(醫) 铱(銥) 颐(頤) 遗(遺) 仪

第 5/6 页 189979972.doc

汉字简繁体对照表

(儀) 蚁(蟻) 艺(藝) 亿(億) 忆(憶) 义(義) 诣(詣) 议(議) 谊(誼) 译(譯) 异(異) 绎(繹) 荫(蔭) 阴(陰) 银(銀) 饮(飲) 隐(隱) 樱(櫻) 婴(嬰) 鹰(鷹) 应(應) 缨(纓) 莹(瑩) 萤(螢) 营(營) 萦(熒) 萧(蠅) 赢(贏) 颖(穎) 哟(喲) 拥(擀) 佣(傭) 痈(癰) 咏(詠) 优(優) 忧(憂) 邮(郵) 铀(鈾) 犹(猶) 游(遊) 诱(誘) 于(於) 舆(輿) 余(餘) 鱼(魚) 渔(漁) 娱(娛) 与(與) 屿(嶼) 语(語) 郁(鬱) 狱(獄) 誉(譽) 预(預) 驭(馭) 鸳(鴛) 渊(淵) 辕(轅) 园(園) 员(員) 圆(圓) 缘(緣) 远(遠) 愿(願) 约(約) 跃(躍) 钥(鑰) 粤(粵) 悦(悅) 阅(閱) 云(雲) 郧(鄖) 匀(勻) 陨(隕) 运(運) 蕴(蘊) 酝(醞) 晕(暈) 韵(韻)

Z杂(雜) 灾(災) 载(載) 攒(攢) 暂(暫) 赞(贊) 赃(贓) 脏(髒) 凿(鑿) 枣(棗) 责(責) 择(擇) 则(則) 泽(澤) 贼(賊) 赠(贈) 轧(軋) 铡(鍘) 闸(閘) 栅(柵) 诈(詐) 斋(齋) 债(債) 毡(氈) 盏(盞) 斩(斬) 辗(輾) 崭(嶄) 栈(堆) 占(佔) 战(戰) 绽(綻) 张(張) 涨(漲) 帐(帳) 账(賬) 胀(脹) 赵(趙) 蛰(蟄) 辙(轍) 锗(鍺) 这(這) 贞(貞) 针(針) 侦(偵) 诊(診) 镇(鎮) 阵(陣) 挣(掙) 睁(睜) 狰(猙) 争(爭) 帧(幀) 郑(鄭) 证(證) 织(織) 职(職) 执(執) 纸(紙) 挚(摯) 掷(擲) 帜(幟) 制(製) 质(質) 滞(滯) 钟(鐘) 终(終) 种(種) 肿(腫) 众(眾) 诌(謅) 轴(軸) 皱(皺) 昼(晝) 骤(驟) 猪(豬) 诸(諸) 诛(誅) 烛(燭) 瞩(矚) 嘱(囑) 贮(貯) 铸(鑄) 筑(築) 注(註) 驻(駐) 专(專) 砖(磚) 转(轉) 赚(賺) 桩(樁) 装(裝) 妆(妝) 壮(壯) 状(狀) 锥(錐) 赘(贅) 坠(墜) 缀(綴) 谆(諄) 准(準) 着(著) 浊(濁) 兹(茲) 资(資) 渍(漬) 踪(蹤) 综(綜) 总(總) 纵(縱) 邹(鄒) 诅(詛) 组(組) 钻(鑽)

第 6/6 页 189979972.doc

汉字简繁体对照表

才纔--才,始,仅;又才能。纔,仅。二字本通用;但才能的才,决不与纔通用。

冲衝--冲的意义是幼小,空虚;用作动词时表示一直向上(冲天)。衝的意义是突击、衝撞;用作名词时表示交叉路口。这两个字在古书里一般是区别得很清楚的。

丑醜--二字古不通用。丑是地支名。醜是醜恶的醜。

出齣--齣是近代产生的字,来历不明。

淀澱--淀,浅水泊。澱,沉澱,滓泥。

斗鬭--斗,升斗。鬭,鬭争。

[F]发發髮 范範 矾礬 飞飛 奋奮 粪糞 坟墳 丰豐 凤鳳 妇婦 复復 複覆 麸麩 肤膚

发發髮--發,發射,出發。髮,头髮。

范範--范,姓。範,模范。

丰豐--丰,丰满,丰采(风采,风度)。豐,豐富。二字在古书里一般不通用。丰字比较罕用。

复復複覆--反復的復本作复,但是復和複覆并不是同义词。複只用於重複和複杂的意义;復字等於现代的“再”,它不表示複杂,一般也不用作形容词来表示重複。覆用於覆盖、颠覆的意义,而这些意义决不能用復或複。

[G]盖蓋 干幹乾 赶趕 个個 巩鞏 沟溝 构構 购購 谷穀 顾顧 刮颳 关關 观觀 广廣 归歸 龟柜 归歸 国國

干幹乾--干是干戈的干,读gān,和读gàn的幹没有什么关系。乾枯的乾和干戈的干也绝不相通。乾枯的乾,近时有人写作乾,但古书中没有乾字。特别应该注意的是乾坤的乾(qián),读音完全不同,规定不能简化为干。

谷穀--谷,山谷。穀,百穀(稻麦等)。二字不通用。

[H]汉漢 号號 轰轟 后後 护護 壶壺 沪滬 画畫 划劃 华華 怀懷 坏壞 欢歡 环環 还還 会會 秽穢 汇匯 彙伙 夥获 獲穫

后後--后,君王,皇后。後,先後。有些古书曾经以后代後,但用得很不普遍,後代一般不再通用。至於君王、皇后的后,则绝不写作後。

画畫,划劃--古代计畫的畫不写作划。划是后起字,并且只表示锥刀划开。划是划船的划(也是后起字),与计划的畫更是没有关系。

汇匯彙--匯,匯合。彙,种类。

伙夥--伙,伙伴,傢伙。夥,很多。

获獲穫--獲,獲得。穫,收穫。二字不通用。

[J]几幾 机機 击撃 际際 剂劑 济濟 挤擠 积積 饥饑 鸡鷄 极極 继繼 家傢 价價 夹夾 艰艱 荐薦 坚堅 歼殲 监監 茧繭 舰艦 鉴鍳 拣揀 姜薑 将將 奖奬 浆漿 桨槳 酱醬 讲講 胶膠 借藉 阶階 节節 疖癤 洁潔 尽盡儘 紧緊 仅僅 进進 烬燼 惊驚 竞競 旧舊 举舉 剧劇 据據 惧懼 卷捲 觉覺

几幾--几是几案的几。幾是幾何的幾。二字绝不相通。

饥饑--饥,饥饱。饑,饑馑。上古一般不相通,后代渐混。

价價--价,善。價,價格。二字不通用。

荐薦--说文:“荐,席也”;又:“薦,兽之所食草。”二字古通用,都有重复、陈献、推荐等义。

借藉--借,借贷。藉,凭藉。二字一般不通用。注意:狼藉的藉(jí)不能简化为借。

尽盡儘--尽,完全,竭盡。儘,达到极限。儘是后起字,本写作盡。

卷捲--卷,卷曲;又书卷。捲,收捲。上古捲多写作卷。

[K]开開 克剋 垦墾 恳懇 夸誇 块塊 矿礦 亏虧 困睏 扩擴

克剋--克,能,胜。剋,剋制。

夸誇--夸,奢侈,夸大,自大。誇,大言,自大。在自大、夸大的意义上,二字古通用。

困睏--困,劳倦,穷困。睏是困的后起字,专用於疲乏想睡的意义。

[L]腊臘 蜡蠟 来來 兰蘭 拦攔 栏欄 烂爛 劳勞 痨癆 乐樂 类類 累纍 垒壘 里裏 礼禮 丽麗 厉厲 励勵 离離 历曆 歷隶隸 俩倆 帘簾 联聯 恋戀 怜憐 炼煉 练練 粮糧 两兩 辆輛 了瞭 疗療 猎獵 临臨 邻鄰 灵靈 龄齡 岭嶺 刘劉 浏瀏 龙龍 楼樓 娄婁 录録 陆陸 虏虜 卤鹵滷卢 盧庐廬 泸瀘 芦蘆 炉爐 乱亂 罗羅 屡屢 虑慮 滤濾 驴驢

腊臘--腊(xī),乾肉。臘,阴历十二月。

蜡蠟--蜡,即蛆;又音zhà,古祭名。蠟,油脂中的一种,蠟烛。

第 7/6 页 189979972.doc

汉字简繁体对照表

累纍--累,积累,牵累,缠缚。纍,连缀,缠缚。在“缠缚”这个意义上,二字古通用。

里裏--里,乡里。裏,衣内,《诗经•邶风•绿衣》:“绿衣黄里”;内,左传僖公二十八年:“表里山河。”二字古不通用。

历曆歷--歷,经歷。曆,曆数。歷曆一般是有分别的。在古书中,曆数的曆可以用歷,但经歷的歷绝不用曆

帘簾--帘,酒家帜(后起字)。簾,门簾。

了瞭--了,了解。瞭,眼睛明亮。后来又有双音词“瞭望”。

[M]迈邁 买買 卖賣 麦麥 蛮戀 么麽 霉黴 蒙濛 懞矇 梦夢 弥彌瀰 面麵 庙廟 灭滅 蔑衊 亩畝

么麽--么(yào)鄣乃滋澹感。蒙濛懞矇--蒙,披盖,遭受。濛,微雨的样子。懞,懞懂,不明白。矇,矇矓,眼力不好。

弥彌瀰--彌,满,更。瀰,瀰漫,水大的样子。

面麵--面,脸部。麵(麪的后起字),粮食磨成的粉。二字不通用。

蔑衊--蔑是蔑视的蔑。衊是诬衊的衊。

[N]难難 恼惱 脑腦 拟擬 酿釀 镊鑷 宁寧 农農

[O] 宁寧--宁是 的本字,与寧没有关系。

欧歐

[P]盘盤 辟闢 苹蘋 凭憑 朴樸 扑撲

辟闢--辟,法,刑,君。闢,开闢。上古辟曾经通用作闢,后代不通用。

苹蘋--苹,草名,蒿的一种,《诗经•小雅•鹿鸣》:“食野之苹”;又同萍。蘋,草名,一名田字草;蘋果的蘋是后起字,旧写作蘋。

凭憑--憑依的憑本作凭,又作冯,憑

[Q]齐齊 气氣 启啓 岂豈 千韆 迁遷 签簽籤 牵牽 墙墻 蔷薔 枪槍 乔喬 侨僑 桥橋 壳殼 窍竅 窃竊 亲親 寝寢 庆慶 穷窮 琼瓊 秋鞦 区區 趋趨 权權 劝勸 确確

气氣--依文字学说,氣本作气,但是现在简化为气的字,一般古书都写作氣。

启啓--开啓的啓本作启。

千韆--千,数目。韆,鞦韆。

签簽籤--簽与籤意义相近,但簽押不能作籤押;竹籤、牙籤不能作竹簽、牙簽。

秋鞦--秋,四季中的第三季。鞦,鞦韆。

[S]洒灑 伞傘 丧喪 扫掃 啬嗇 杀殺 晒曬 伤傷 舍捨 摄攝 沈瀋 审審 渗滲 声聲 胜勝 圣聖 绳繩 湿濕 适適 时時 实實 势勢 师師 寿壽 兽獸 数數 术術 树樹 书書 帅帥 双雙 松鬆 苏蘇囌 肃肅 虽雖 随隨 岁歲 孙孫

舍捨--舍,客馆,居室;又放弃。捨,放弃。捨本作舍。

沈瀋--沈,沉(chãn)的本字;又沈(shěn),姓。瀋,汁;又地名(瀋阳)。

适適--适,读kuò,《论语》有南宫适,人名。適,到[某地]去,正巧。

术術--术(zhú),原写作术,植物名,有白术,苍术、与術不相通。

松鬆--松鬆古代不同音。松,松树。鬆,鬆紧。

[T]态態 台臺 檯颱 摊攤 滩灘 瘫癱 坛壇罎 叹嘆 誊謄 体體 条條 粜糶 铁鐵 听聽 厅廳 头頭 图圖 团團糰 台臺檯颱--这四个字的意义各不相同。台(yí),我;又三台(tái),星名。臺,楼臺。檯后起字),桌子。颱,颱风。

[W]网網--网是網的本字。

无無--二字古代通用,但一般只写作無。

[W]袜襪 洼窪 万萬 弯彎 网網 为爲 伪偽 韦韋 卫衞 稳穩 务務 无無 雾霧

[X]牺犧 系係繫 戏戲 习習 吓嚇 虾蝦 献獻 咸鹹 显顯 宪憲 县縣 向嚮 响響 乡鄉 协協 写寫 胁脅 泻瀉 亵褻 衅釁 兴興 选選 旋鏇 悬懸 学學 寻尋 逊遜

系係繫--这三个字意义相近,上古往往通用。后代逐渐分工,世系、系统、体系作系,关系和“關係”的意义作系,缚的意义作聯繫。

咸鹹--咸,皆。鹹,鹹淡。不通用。

第 8/6 页 189979972.doc

汉字简繁体对照表

向嚮--嚮与向意义相近,但嚮导不作向导。在上古,嚮可通响,向不通乡。

衅釁--二字古代通用。

[Y]压壓 亚亞 哑啞 艳艷 严嚴 盐鹽 厌厭 养養 痒癢 样様 阳陽 尧堯 钥鑰 药藥 叶葉 爷爺 业業 医醫 义義 仪儀 艺藝 亿億

忆憶 隐隠 阴陰 蝇蠅 应應 营營 拥擁 佣傭 踊踴 痈癰 优優 犹猶邮郵 忧憂 余餘 御禦 吁籲 郁鬱 与與 誉譽 屿嶼 远遠 园園 跃躍云雲 运運 酝醞

痒癢--痒,病,《诗经•小雅•正月》:“癙忧以痒。”在这个意义上,痒癢不相通。

叶葉--叶(xiã),同协:“叶音”,“叶韵”。叶与葉音义皆不同。

踊踊--二字古代通用。

余餘--余,我。餘,剩餘。二字不通用。

御禦--御,驾驭车马。禦,阻当,防禦。

吁籲--吁(xū),叹声:“长吁短叹”。籲(yù),呼:“籲天”,“呼籲”。

郁鬰--二字古不同音。郁郁,有文采的样子;馥郁,香气浓。鬰,草木丛生;又忧鬰。按郁鬰有相通之处,但忧鬰的鬰决不作郁。

与與--赐与的与本作与。

云雲--依《说文》,云是雲的本字。但是在古书中,云谓的云和雲雨的雲已经有了明确的分工,决不相混。

[Z]杂雜 赃贓 灶竈 凿鑿 枣棗 斋齋 战戰 毡氈 赵趙 这這 折摺 征徵 症癥 证證 郑鄭 只祗隻 帜幟 职職 致緻 制製 执執 滞滯 质質

种種 众衆 钟鐘鍾 肿腫 昼晝 朱硃 筑築 烛燭 专專 庄莊 壮壯 装裝 妆妝 状狀 桩樁 准準 浊濁 总總 纵縱 钻鑽

折摺--二字古不同音,亦不通用。折,折断,屈折。摺,摺叠。

征徵--二字古不同音。征,行,征伐,征税。徵,徵召,徵求,徵信。按:只征税的意义古书偶然用徵,其余意义都不相通。特别要注意的是宫商角徵羽(五音)的徵,读音是zhǐ,不能简化为征。

症癥--症(zhâng),病症。癥(zhēng),癥结。

只祗隻--只,语气词,这个意义不能作祗或隻。只在中古以后与祗通,表示“单只”的意思。副词只与量词隻在古书中绝不通用。

致緻--緻是密的意思:“细緻”;古与致通。当然,这只是说用緻的地方可以用致,不是说用致的地方可以用緻。

制製--制,制裁,法度,君命。製,製造。製造的意义在古代也可以用制。

钟鐘鍾--鐘,乐器。鍾,酒器;又聚,《国语•周语》:“泽,水之所鍾也。”上古鐘多作鍾,但酒器的鍾、鍾聚的鍾及姓鍾的鍾不作鐘。

筑築--筑,乐器名。築,建築。二字不通用。

准準--准是準的俗体,但近代有了分工:准字只用於允许、决定等近代意义,而水準、準绳等古代意义则写作準。一般古书只有準字,没有准字

第 9/6 页 189979972.doc

本文来自 99学术网(www.99xueshu.com),转载请保留网址和出处

上一篇:学校完整的财务制度下一篇:小学消防知识讲话稿