北京冬奥会背景下河北省区域形象外宣翻译策略研究

2022-10-11

随着我国在文化发展下所提出的“走出去”倡议, 在实施中促进了地区的发展, 实现了全方位的文化传播。综合的发展得到了整体的提升, 就单一地区而言, 在发展中仍旧会存在一定的问题。随着北京冬奥会比赛举行日期的不断邻近, 河北省作为主要的接待地区之一, 在区域形象的塑造中需要强化外宣翻译工作的实施, 一旦外宣翻译工作在实施中存在一定的偏差或不足, 则会导致西方一些国家对河北省的形象理解存在认知错误, 对河北省的现代化发展产生影响, 为此需要河北强化对外宣翻译工作实施的重视度, 加强与北京冬奥会该发展背景的充分结合, 通过优势的有效利用, 促进河北更好的发展。

一、河北省区域形象与外宣翻译

(一) 河北省区域形象

在区域形象的构建中, 地区软实力作为对硬实力发展的核心衡量标准, 是促进区域发展的关键因素。会对政府工作实施的效率产生影响, 同时会对外贸等活动的实施产生影响, 导致政府在制度的制定、政策的拟定以及采取的活动行为中产生深远影响。软实力是综合实力的重要组成, 河北区域形象是软实力的关键构成, 区域形象是指在社会发展中, 通过文化的传播、产业的发展等渠道所形成的对一个区域的总体印象与整体评价。区域形象与区域发展下精神面貌等直接相关, 是城市发展下的重要资产, 属于无形战略资源, 更是区域的发展水平、综合实力以及在国家与国际上的地位体现, 是区域发展下市场博弈与国际环境发展的主要变量。任何区域在发展中需要对自我形象加以管理, 对其精心定位, 塑造精准的形象代表, 促进在我国社会发展中更好地传播, 特别是在当前全球化的发展下语境下, 为促进河北省达成城市国际化的发展目标, 应该构建良好的区域形象, 促进其在国际上更好的宣传。

(二) 外宣翻译与区域形象的构建和传播

世界各国在发展中对国际城市形象十分重视, 是全球经济发展下实现市场竞争力的关键因素。在河北省的区域形象构建中, 外宣工作的开展作为实力竞争的关键, 需要与时代发展背景相结合, 在当前冬奥会举办之际, 河北省在区域形象的构建中, 应该强化对其重视度。多个国家的参与使得河北省在过程中需要加大对形象的良好构建。促进外宣翻译工作的实施, 为形象的传播夯实基础。河北作为我国首都的环抱城市圈, 在国际上的实际影响力、发言权以及城市形象较为一般。究其原因, 是西方对其认知不足所造成, 同时与河北在外宣翻译工作实施中的不到位有一定关系。河北省需要借助北京冬奥会这一良好时机, 促进向世界介绍河北形象的力度, 客观且及时地将河北的发展现状与实力优势展现给世界, 扩大城市影响力, 提高国际社会对河北省的正确认知, 促进河北现代化建设的良好展开。

二、目前区域形象外宣翻译中存在的问题

外宣翻译工作的展开所展示的是城市立体的形象, 是对城市形象的塑造与传播。但就当前外宣翻译工作实施中, 实际展开质量较为一般, 不利于促进对外交流工作得更好实施, 限制了河北区域形象的传播, 严重情况会造成形象的混乱, 导致外界对其认知存在偏差, 会有负面影响的产生, 对形象塑造产生直接影响。在当前区域形象外宣翻译工作实施中, 所存在的问题主要范围两方面:语言内错误、语言外错误。

(一) 语言内错误

在外宣翻译工作中所体现出的语言内错误主要是指拼音错误。在当前的一些城市标语、外展公示语以及在一些名胜地区的旅游宣传等材料中, 会有多种常见的拼音错误, 以拼写错误或拼音替代翻译等不合适的词汇为主。拼音拼写的错误主要是译者的粗心所导致。使用拼音作为翻译的语言替代相当于没有对其进行翻译, 最终所传递的信息无效果。外宣的材料语应该具有一定国际性的同时能够代表区域文化特色。在外宣翻译过程中, 将同文、同段或同句中相似的两者搞混的情况是十分常见。此外, 在相同的外宣材料中, 相关工作人员应该加强对语言的使用的统一化, 保证英式与美式英语使用的一致性, 避免二者使用混乱。

(二) 语言外错误

1. 语气不当

语言外错误的出现主要是指所使用的词汇并没有拼写错误, 同时语法使用正确, 但是对外国友人而言难以接受。在外宣翻译中, 对原文语气的把握与口吻的表现失衡, 则会造成译文效果较差。文化习俗中的不同, 导致中外大众对一些公示语有不同的反应。在外宣翻译中应该与英语语用的原则相结合, 适当地通过间接与暗示的方式强化语气的加强。

2. 中式英语

中西方国家在发展中所形成的历史背景与文化习俗等各不相同。为此, 在外宣工作的展开中, 体现我国文化, 彰显区域风俗特色的同时, 需要尊重外语的习惯。但是随着汉译英工作形式的不断增多, 会有大量的“中式英语”产生。中式英语属于语言的混合体, 有时会对中国人产生一定的语言学习困扰, 同时对外国友人而言同样难以理解。在外宣翻译工作中, 根据文章意思逐步翻译则会出现多种中式英语, 导致实际的外宣效果降低。

三、北京冬奥会背景下河北省区域形象外宣翻译策略

(一) 政府重视, 加强管理

外宣翻译与河北省区域发展有着之间的关系, 是彰显地区形象的主要途径, 为此需要河北加强对外宣工作实施的重视度, 此外, 在冬奥会期间, 作为重要的国际活动, 外宣工作展开的重要性不言而喻, 需要严格把关各个工作环节的实施, 促进管理力度的强化, 保证外宣工作的展开质量, 满足政府实际发展需求, 符合冬奥会举办的意义与价值。当前, 在发展中所积累的外宣翻译人才还较为缺乏。在河北省的区域形象构建中, 为促进外宣工作实施中更好地开展, 需强化对高素质人才的培养, 不仅需要具备高水准的外宣翻译工作能力, 同时具备良好的政治素养, 拥有丰富的社会知识, 以河北的实际发展为基础, 掌握更多的国际时事, 在翻译中能够更加的专业且保证质量。

(二) 将外宣翻译研究提升为外语战略研究

当前我们对翻译工作的重视度还不足, 翻译工作者在工作中的积极性相对较低。导致语言战略实施中, 没有将外宣翻译工作与区域的发展相结合, 应该将其语言的相关研究归纳入区域发展的整体规划之中。外宣翻译工作的实施效果, 会对外宣传工作的实施产生直接影响, 有助于促进对区域形象更好地塑造。在外宣翻译中, 需要河北加强重视度, 同时通过冬奥会比赛活动的举办, 加大对外宣传工作的实施力度, 促进外宣翻译工作得更好实施。

(三) 解释性翻译

解释性翻译作为在外宣翻译工作实施中的重要渠道, 是对源语文化的充分解释与全面传播, 能够实现河北特色文化与独有的风俗习惯的更好展现。当两种语言词汇没有相对应的解释时, 应该以特定的汉语表达形式对其进行解释说明, 之后通过翻译能够更好地提高外国友人的理解。在外宣翻译中借助解释性的翻译方法, 在强化河北区域特色文化宣传的同时, 能够更好地促进河北文化软实力的提升。

四、结束语

综合而言, 在当前的北京冬奥运会准备期间, 河北省作为重要的开展区域, 在发展下需要促进对区域形象的良好宣传, 通过外宣翻译工作的实施, 强化对文化的宣传与形象的塑造, 促进河北省对外交往工作更好地开展。通过外宣翻译工作在冬奥会期间的良好进行, 能够为河北省的文化传播与形象宣传奠定良好的基础, 促进河北省更好的发展, 营造良好的国际市场环境。

摘要:随着我国综合实力的不断提升, 越来越多的国际活动在我国所展开。在2022年, 北京将第二次举办奥运会, 此次所举办的是第24届冬奥会, 为此需要加强对我国的形象宣传。河北省毗邻北京市, 为此在冬奥会的准备过程中, 应该提高对形象的宣传。外宣翻译作为形象塑造与文化传播的窗口, 对地区实力的提升具有重大意义。为此需要强化外宣翻译工作得更好开展, 与北京冬奥会的举办背景相结合, 促进河北省区域形象的更好宣传。

关键词:北京,冬奥会,河北省,区域形象,外宣翻译

参考文献

[1] 周晶.跨文化传播视域下旅游外宣翻译研究[J].六盘水师范学院学报, 2019, 31 (1) :14-18.

[2] 张素文.新媒体时代中日外宣语言的翻译特点研究[J].成才之路, 2019 (6) :79.

[3] 刘子豪.国家形象视域下中国特色词汇外宣翻译的思考[J].新西部, 2019 (2) :111-112.

[4] 汪凡凡.国家形象视阈下的我国外宣翻译研究[J].河南工程学院学报 (社会科学版) , 2014, 29 (2) :79-82.

本文来自 99学术网(www.99xueshu.com),转载请保留网址和出处

上一篇:新时期背景下“互联网+税务”推动税收大数据分析的路径选择下一篇:浅析我国路桥施工中的一些问题