专业技能范文

2023-09-15

专业技能范文第1篇

关键词:技能兴趣小组;专业技能培养;工学结合;教学模式

技能兴趣小组的成立过程

为了认真领会和贯彻教育部《关于全面提高高等职业教育教学质量的若干意见》的精神,从2004年开始,各个高职院校都在积极探索具有中国特色的高职教育办学模式,旨在探索出一条真正适应我国国情的高素质技能型人才培养模式。从瑞典的开放式教学模式、法国的技术员文凭式教育模式、美国的副学士学位式教育,到德国的基于工学结合的“双元制”教育,经过一系列探索,我国的高职院校较多地选择了德国的教学模式。

不可否认,“双元制”作为一种先进的教育模式,在我国推广以来,给人一种耳目一新的感觉。但我国高职教育虽是以技能培养见长,培养的却不仅仅是技能,还包括创新能力,即发现问题、解决问题、拓展问题的能力。也就是说,我国高职教育培养的人才首先是高素质人才。笔者理解的“高素质”是指具备较高的思想道德素质、较高的科研素质、敏锐的观察能力、较强的自学能力、必备的职业道德素质、与时俱进的专业技能素质。而所谓的“技能型人才”是指符合区域功能性要求,在某一专业领域有较深的研究,掌握了先进的行业技术,同时又对相关领域先进技术有深刻敏感性的一类人才。可见,要培养出高素质技能型人才,仅靠落实“双元制”教育模式是不够的,还要耗费大量的人力、物力,进行新的教学模式探索,同时,要根据毕业生就业反馈的信息进行及时的修正。

我院以“上善若水,海纳百川”的校训为教育基础,以“六步教学、项目驱动”为教学模式,大胆地进行教学模式的改革以及教学思想的革新。我们结合“学生在教学活动中的思想与心理活动”这一课题,对教学进行了大胆的探索,提出了“以兴趣技能小组引领学生素质和技能的培养”的新教学方法。自该教学方法实施以来,学生对于技能的兴趣明显增强。在学生浓厚的兴趣氛围下,我们进行了自学能力的培养,科研能力的开发,职业道德素质体系的建立等一系列教学改革。经过一系列的教学改革,学院实现了创收,学生体现了自我价值,同时,进行了企业需求调研和人才培养标准的不断修正。近三年来,通过对毕业生的跟踪调查发现,参加技能小组的学生,明显要比其他学生业务上手快,更了解企业文化,更善于研发,适应能力更强。

技能兴趣小组是对

教学模式的一种有益补充

我们成立学生兴趣小组的最初目的是以兴趣为依托,推动学生在本专业领域素质和技能的发展,以此引领全体学生在学好所有课程的基础上,向更深层次的相关领域迈进。通过对近三届学生的跟踪调查,发现兴趣小组的确能起到带头作用,学生对所学知识领域有了更深的认识,学习能动性大大增强,探索能力及解决问题的能力也大大增强。同时,在学生随机访谈和职业规划调查中发现,参加了技能兴趣小组的学生,对职业道德、职业习惯,以及个人价值体现、个人价值观、人生观都有了更深和更务实的认识,特别是对未来的发展道路和职业规划也有了清晰的概念。山东水利职业学院以省级精品专业——机电一体化为基地,进行大胆探索和改革,以工科各专业的特点为背景,分别成立了以数控专业领域为中心的数控技能兴趣小组,以模具专业领域为中心的UG技能兴趣小组,以机电一体化专业领域为中心的电子制作技能兴趣小组,以电气自动化领域为中心的电气控制与PLC技能兴趣小组,以机电产品创新设计为依托的机电产品创新兴趣小组。

各个小组均利用课余时间开展活动。电气控制与PLC技能兴趣小组主要培养学生的实际动手操作和编程能力,提高学生硬件布线和软件应用水平。在2011年第五届全国水利高等职业院校“钱江杯”技能竞赛中,该小组成员参加了“PLC电机控制技术”技能竞赛项目,最终取得了总分第五、个人分别获得二等奖的好成绩。UG技能兴趣小组主要培养学生的创新能力和软件应用能力,由小组骨干成员组成的“水韵梦之队”一举夺得2009年全国三维数字化创新设计大赛总决赛一等奖。电子制作技能兴趣小组成员参加了2009年全国大学生电子竞赛,获得了二等奖一个、三等奖一个。机电产品创新兴趣小组参加了山东省第八届机电产品创新大赛,在其中的两个项目上获得了一等奖,在四个项目上获得了二等奖,另有三个项目获得了三等奖。数控技能兴趣小组通过数控机床典型零件的编程与加工强化训练,小组成员增强了车削工艺编制的合理性,加深了对编程指令的理解,熟练了数控机床的操作,提高了技能,小组成员基本都达到了数控车工和数控铣工的高级工水平。

同时,以兴趣小组为中心建立了辐射带。比如,以机电产品创新兴趣小组为中心,设立了家政服务队、焊接服务队、维修服务队等,以此广泛吸收学生,引领学生深入社会、了解社会、服务社会。

技能兴趣小组更注重

学生人文素质的培养

技能兴趣小组成立的宗旨除了引领学生探索更深的专业知识领域,使学生更扎实地掌握技能外,更多的是对学生心理、人文、职业道德素质以及价值观的培养。在计划成立技能兴趣小组的初期,要结合相关专业领域的特点,深入企业调研,掌握企业的第一手资料,来制定兴趣小组人文素质等方面的一系列培养措施。同时,要对本专业领域的学生进行心理调研,掌握学生的兴趣所在、职业规划以及人生规划,对兴趣小组制定具体的技能培养措施提供参考。当然,这一切必须在“以人为本、因材施教”这个范畴内进行。同时,还要制定一套严格的考核规程,只有考核通过的学生,才能参加兴趣小组。兴趣小组的任何学生,一旦违反考核规程都予以剔除,以此来保证兴趣小组的学生保持较高的素质,在学生中起到模范带头作用。

在选择焊接技能方向的初期,我们拟定了这样一个宗旨:组员必须是对焊接感兴趣的、家庭经济困难的、能通过考核的学生。必须感兴趣和能通过考核就不用说了。必须是家庭困难的,这一条宗旨是针对困难学生的,因为焊接技能小组能够创收,比如,到工厂接一些活儿,学生从中受益。现在如果以计件来算,一个学生每天能拿到60~110元的收入,能解决贫困学生的生活困难,体现学院对学生的人文关怀。在加工工件的过程中,学生还体验了工作、了解了社会,培养了必备的职业习惯,而且思想更务实。

通过在技能兴趣小组的培养与锻炼,学生的专业技能有所提高,科研能力有了一定提升,自学能力大大加强。

参考文献:

[1]王玄培.国外职业教学模式研究[J].北京电力高等专科学校学报,2012(6).

[2]王纪安.高职高专人才培养模式的建立与实践[J].高等工程教育研究,2001(4).

[3]曹锐.德国“双元制”职业教育模式特色及启示研究[J].继续教育,2010(4).

[4]马文玉.在合作中成长——小组合作学习技能的培养[J].现代教育科学,2011(4).

作者简介:

蕫科(1979—),男,山东曲阜人,硕士,山东水利职业学院讲师,研究方向为机械加工、数控加工及职业教育。

专业技能范文第2篇

关键词:财会;专业技能;教学

一、 财会专业技能教学的概念和基本内容

所谓技能教学,通常情况下是指学生运用现有的知识经验,在教师指导下,通过练习进一步对知识技能进行类化,进而发展形成能力。它的教学目标主要包括:灵活运用所学知识和技能,形成专业和规范行为,养成解决实际问题能力以及良好的职业操守。从财会类专业课程设置上看,理论教学主要包括:《基础会计》《企业财务会计》《财务管理》等;技能教学主要包括:珠算、点钞、分录编制和账簿登记等。这些都构成了整个财会专业技能教学的基础。

二、 财会专业技能教学存在的问题

(一) 重视理论,轻视实践

受我国传统应试教育体系影响,将成绩作为衡量一切事物标准,将升学率作为衡量学校好坏标准,实践和动手能力往往受不到学校和老师重视,这就让人忽视技能教学。财会专业主要是培养技能型人才,需要学生很强的动手能力,更需要学生有熟练的财会技能,但由于学校为了成绩和升学率,导致学生动手不足,影响学生在未来就业中的表现。

(二) 财会专业技能教学理论研究相当薄弱。

国家对技能教学重视一直不够,这也让财会类专业技能教学理论和教学方法一直处于停滞不前状态,远远落后于我国教育改革要求。即使有一些零零散散的研究,也因为缺乏国家和学校支持,缺乏研究经费和人力,使得财会专业技能教学研究形式化现象非常严重。

(三) 财会专业技能学科的评价机制不完善。

我国财会专业技能学科评价机制非常不完善,除珠算外,其他技能如点钞、账簿登记等都无统一考核规定,国家不进行有效评估,这就造成整个财会类专业技能教学体系陷入混乱,造成整个国家技能教学薄弱是非常正常的。

(四) 专业教学理论与实践脱节

大部分财会类专业学生,在进入学校学习之前是没有财会类专业理论基础,对于这个专业他们缺乏认识,这本来就加大了课程教学难度。财会类专业又是一个注重实践的专业,但大部分學校都是传统教学模式:从理论到实践。财会类专业许多东西非常抽象,学生无法通过想象去掌握应有技能,当学校开展技能教学课时,理论教学已经结束很久了,这就造成专业理论与实践脱节,难以将理论知识与会计实务知识相互结合,并用理论指导实践,使得学生学习效率不高,专业素质比较低。

三、 优化财会专业技能教学的对策

(一) 加强技能教学在财会教学中的比重

中职院校财会专业教学主要目标是让学生在毕业后能够顺利找到工作,在工作中顺利完成出纳、记账、简单成本核算和日常业务核算等工作。因此,加重在财会类教学中技能教学比重,增加学生在实践中的经验,为学生有个美好未来奠定基础。

(二) 改进教学方法和教学策略,形成专业技能教学模式

我们加强学生实践能力需要有完备的教学方法和教学策略,需要我们学校和老师在总结财会类技能教学基础上形成以项目为导向,以任务驱动改革会计专业课程体系,充分将理论知识和实践技能结合,形成综合性课程。与此同时,要推行全过程实践的教学策略,让学生在学习理论知识的同时进行实践,由于财会工作岗位的特殊性,真正让一个学生上岗实习非常困难,那么学校就要组织专门财会专业技能型教学模拟课。这样就将实践与课上理论知识相结合,改变原来理论与实践分离弊端,形成专业技能教学模式。同时,根据各个学校和地区对学生要求的不同,编写适合于自己学校技能教学教材,为提升学生实践能力奠定良好基础。

(三) 加强职业精神和道德建设

财会专业的学生书写整洁、规范是基本技能也是良好职业修养的表现,体现出学生一丝不苟和遵纪守法的意识,这是每一个财会专业学生必须具备的素质。然而不少学生在毕业时却很少具备这样的素质,书写潦草,工作拖沓,甚至怀着不健康思想从事财会工作,这不仅影响工作效率,给自己单位带来损失,甚至会影响自己的前途和命运。所以,要严格要求自己,加强自己职业精神和思想道德建设,在自己专业领域做出贡献。

(四) 完善技能教学考核评价体系

随着国家对技能教学逐渐重视,技能教学也逐渐发展和完善,所以要建立科学的教育体系对专业技能教学进行考核评价。首先,改变常规考试模式,改变原来只采取卷面考试做法,加入实践操作题目,这样对学生专业技能的提高有很大帮助。第二,在综合测试中提高专业技能分数比重,由于受传统思维影响,学校更加注重成绩,我们可以提高专业技能分数比重,以此来提高学校重视程度。最后,国家制定等级考核制度。像珠算一样,对专业技能一些方面设置等级考试制度,这样有利于学校技能教学规范化,同时提高学生和学校对专业技能重视程度,有利于完善技能教学体系。

四、 结语

随着我国经济的快速发展,企业管理对财会类人才要求越来越高,这对培养财会类人才的学校和老师提出了更高要求,同时面对我国技能教学并不完善的现实状况,更需要老师和学校进一步优化专业技能教学,端正对技能教学认识,通过教学促进学生高效地掌握技能,促进实践能力的提高。

参考文献:

[1] 王志钢.浅谈中职财会专业技能培养[J].时代教育,2012.

[2] 夏丽君.浅谈财会专业教学实践能力的培养[J].黄河之声,2010.

[3] 胡红艳.浅谈中职会计专业技能教学中存在的问题和对策[J].才智,2013.

专业技能范文第3篇

通过本次实验验我进一步掌握了自己以前不熟悉的实验操作以及对细节的注重性以及实验操作过程中的注意事项。下面就以上几方面来写一下通过该次实训的的心得体会。

首先在实验之前要做好充分的准备,认真听老师实验前的讲解,因为该过程中有许多操作技能以及注意事项。通过对微生物大小的测定我认识到显微镜使用的重要性,并不是说你会使用了就好了,而是要准确快速的使用。这就需要我们反复使用,在使用过程中掌握技巧。比如观看载玻片时要找到所要观察的微生物时就要熟悉熟悉操作步骤以及调焦等技能。如果我没有熟悉这些技巧那就会导致观察所需的时间比别的同学多甚至有可能找不到所要观察的目标。该次实验不但让我学会可镜台侧微尺的校正更重要的是让更进一步的掌握了显微镜的使用,已经能够快速准确的找到所要观察的目标。对于水中细菌总数的测定实训,我认识到微生物检测的重要性,它与我们的生活密切相关,我们都知道水是生命之源,人们的生活环境离不开水,水质的好坏对人们的生活起重要作用而判断微生物在水中的数量,种类是必不可少的。因此对该次实验要持着严谨认真的态度。假如因为自己的不谨慎认真导致检测错误有可能会让一些治病细菌超标从而危害到人类的健康甚至生命安全。固然通过本次实验我掌握了水中微生物菌群的测定,更重要的是它让我认识到生物技能操作的重要性,在实验过程中要做到严谨谨慎。首先在实验之前要确保所用的器具消毒灭菌。在操作过程中要避免杂菌的污染,假如被污染了就会导致测量数据不正确从而导致实验失败。通过第三次实验食品微生物的实验的学习我认识到了微生物实验与我们的生活密切相关。对该次实验我不仅了解到了什么是食品接触面微生物实验,掌握了食品接触面微生物的检验方法。本次实验堆涂抹法要有更高的要求,需要正确在实际操作过程中掌握该技能还有救市平板暴露法也就是食品生产空气中微生物检测的方法。在放置平板的时候要注意一些问题如:平板的放置位置以及取样的时候要避开一些空气流通的入口以及在空气中暴露的时间要在5分钟左右。这些实验细节决定了实验的成

败。让我明白了操作过程中的细节不容忽视。

在土壤中微生物的分离培养及鉴定实训中我学习了平板分离技术的基本原理和方法,并掌握了其基本技能。了解到了从混杂的微生物群体获得所需要的一种或某一类微生物的过程称为微生物的分离与纯化。对于该实验在实际操作过程中对综合技能的要求较高。首先要准确的掌握稀释菌液的方法以及倒平板还有涂布等操作。涂布要求均匀,这样培养后菌落在整个平板表面才能分布均匀。平板划线要求快速,接种环在平板上迅速划动。整个实验要获得成功的话不仅要求我们掌握有关操作技能还需要在实验过成中耐心,细心,操作过程要井井有条。实训5是发酵乳实验:通过该实验我掌握了发酵的原理及操作方法还就是进一步掌握了菌种的制备,灭菌,接种等操作。本次实验还让我知道微生物在食品工业上的应用。因此对实验操作过程对于卫生的的要求更高,要获得最佳乳酸,要严格控制操作各阶段所需要的温度尤其是发酵温度,还有在食品工业上对实验更需要确保所用的器具要清洁,使用原料要优良,保持制作环境清洁。因此要求我们在平时操作过程中就要养成良好的习惯。如在操作台里操作前要用酒精擦手,操作过程中不要中途把手拿出来。最后一个实训是酒精的发酵,本次实验学习了玉米粉和固定化酵母菌发酵产酒精。通过实验掌握了酒精的生产过程和发强工艺并熟悉了操作方法。要使酒精发酵成功选择优良的玉米和采用符合生产要求的酵母菌中极为重要;制作固化酵母时一定要使酵母沉淀物与生理盐水混合均匀,。严格控制实验阶段所要求的温度以及PH且实验过程的器具要清洁。

专业技能范文第4篇

1.“事半功倍的表达程序”的第一步是:

1.

2.

3.

4.A 带入问题B 解决的方案C 好处D 初级利益

正确

2.因为你的服务态度非常好,你的顾客热心的介绍朋友和你做生意,这符合销售的哪种心理定律?

1.

2.

3.

4.A 相关定律B 期望定律C 吸引定律D 间接效用定律

正确

3.在准备销售之前,最难的工作是:

1.

2.

3.

4.A 了解销售区域B 分析竞争对手C 开发准客户D 找到关键人物

正确

4.对付“讨价还价型”客户要:

1.

2.A 说服技巧必须讲求逻辑B 稳重的与对方接触

3.

4.C 表现的诚实正直D 保持诚恳的交往

正确

5.对付“心直口快型”客户要:

1.

2.

3.

4.A 说服技巧必须讲究逻辑B 用词的态度上要特别的小心C 保持诚恳的交往D 让他感觉到你很喜欢他

正确

6.销售人员对客户提出的“将价格下调10%”回答为“你一定希望我们给你100%的服务,难道你希望我给你的服务打折吗?”,这属于哪种处理异议的技巧?

1.

2.

3.

4.A 间接反驳法B 询问法C 太极法D 补偿法

正确

7.下列哪种情况下不必发出感谢函?

1.

2.

3.

4.A 初次访问的顾客反映不错时B 契约签订时C 顾客已经和你很熟悉时D 承蒙顾客帮忙时

正确

8.对应付款而未付款要:

1.

2.A 由法院发出支付命令B 设定适合客户的兑现金额

3.

4.C 利用代理收款制度D 债权让与

正确

9.销售人员在介绍商品与服务的过程中,首先要:

1.

2.

3.

4.A 介绍产品的效用B 了解顾客是否有这方面的需要C 推销公司的服务D 直截了当的推销

正确

10.成功的基石是?

1.

2.

3.

4.A 思考B 态度C 勇气D 毅力

正确

11.下列哪一项属于销售人员应该具备的专业知识?

1.

2.

3.

4.A 语文B 经济法规C 哲学D 逻辑学

正确

12.以下哪种成交法突出体现了销售人员灵活机动、主动进取的现代销售精神? 1.

2.A 请求成交法B 选择成交法

3.

4.C 小点成交法D 优惠成交法

正确

13.下列哪一项不是未来黄金客户的参考条件?

1.

2.

3.

4.A 有给你大订单的可能B 处在影响力的边缘C 财务稳健、付款迅速D 对你的产品与服务有迫切的需求

正确

14.客户相信你的产品对他很有用,这种心理符合客户购买的哪个前提? 1.

2.

3.

4.A 相信B 有价值的C 效用的D 信心

正确

15.下列哪种表述不利于消除销售对象初次接受访问时的紧张?

1.

2.

3.

专业技能范文第5篇

1 口译教学

口译教学法的目标应以培养学生的口译技能意识为主。口译教学中应采取相应的方法, 对学生进行技能训练, 这些技能包括口译准备技能、听力技能、表达技能、记忆技能等。通过训练使学生了解口译工作的特点及对译员的素养、技能要求, 并有意识地不断提高这些技能。 (1) 认知储备阶段:在言语理解的认知过程中, 语言学习者已有的知识经验能对言语输入进行感知、领会、摄入与综合。当前输入的言语要与记忆中储存的有关信息整合, 才能得到理解。如果学习者不曾朗读过一个词, 那么在他的认知结构中就不会存有该词的声音资料, 他就不可能迅速准确地把听力材料中所感知到的内容与认知结构中的相关资料相互联系, 自然就无法理解上下文的信息含义。 (2) 联想阶段:如果学生没有相关信息储备, 在接下来的联想阶段他就不可能迅速准确地把听力材料中所感知的内容与认知结构中的相关信息资料相互联系。英语单词的音、形、义是相互依赖的整体, 所以在习得词汇时一定要有多种感觉器官一起参与联系, 加强对大脑的刺激, 提高记忆的效率。 (3) 自主运用译语的阶段:口译教师要加大信息的输入, 提高学生英语表达的自主化程度。要想译出清晰、准确、地道的英文句子, 最好的方法莫过于透彻了解和掌握英语族人的思维方式, 再进行有效的模仿。长期不懈的模仿和记忆, 能够提高讲话的速度和表达的自如性, 建立心理优势, 排除焦虑情绪。

2 口译中学生的主要障碍

(1) 理解障碍:学生在这个阶段中碰到的一个困难就是听力造成的理解障碍。虽然口译课要求学生具有一定的听力水平但毕竟口译课中的听力训练不同于听力课中的听力训练。在口译课中, 听懂从唯一的目的变成了口译过程的一个程序, 学生要在极短的时间内听懂原文, 并对之消化理解、分析、重新组合。因此, 学生无法将全部精力集中在单纯的听这个行为上, 这无疑对学生的听力水平提出了更高的要求。这个阶段中还有另一个因素同样甚至更令学生感到困惑, 那就是文化差异。口译就是交流, 是跨语言的活动, 同时也是跨文化的活动, 因为语言是文化的载体。 (2) 记忆障碍:在教学中, 笔者经常听到学生提出这样的问题:“听懂了, 但就是记不住, 这是什么原因?应该怎么办?”在口译活动中, 可以将记忆粗略地分为两种:一种是内容记忆;另一种是文字记忆。专业译员在翻译活动中, 都努力将词语同意思分开, 忘掉原话的用词, 而记住原语所传递的意义, 然后再用自己的语言进行表述。但是, 有时候某个观点与讲话人其他观点之间没有自然的联系, 在口译中应当复述它的时候则很有可能把它漏掉。 (3) 表达障碍:教学实践中, 笔者发现学生在这个环节上最突出的问题就是试图进行词与词的对译。遗憾的是, 这个问题并没有引起很多学生甚至老师的注意。他们认为逐字对译出来的句子虽然听上去比较生涩, 但毕竟还能够传达出讲话者的原意。然而, 事实上, 这个习惯的危害性非常大。

3 口译技能训练方法

(1) 步开展口译口语训练。口译口语即翻译口语, 换句话说就是译语表达。译语要涉及文化背景、专业知识和百科知识等等。把汉语口译成英语, 译员的译语表达必须符合英语表达的习惯。英语口语好, 是译员的基本条件, 但不一定能做好口译, 因为口译受到原语的制约, 译员不能凭个人的好恶讲英语, 只能忠实地传达原语所表达的信息内容。同时, 口译受时间限制。译员如何才能将口语优势转化为流畅的口语呢?这就需要口译技巧训练, 达到译语像“自由”口语一样流利。 (2) 培养学生记笔记的能力。在连续传译中, 口译内容可达到一两千字;再加上复杂的语法结构、生僻的专业术语等等信息, 有时会超出人脑的短时记忆负荷, 而笔记则可以成为译员记忆和表达的好帮手。笔记训练的宗旨是帮助学生在听的过程中更好地理解, 在表达时起提示作用。口译笔记不是课堂笔记, 具有很强的个性。记录的多少完全因人而宜, 没有一定的规律, 但有些信息如数字、专有名词、特殊词汇、话语的开头和结尾等则是不能遗漏的。学生可以动用各种符号、代号、缩写等等形式, 但是切忌临场发明新代码, 在课堂训练中, 教师可以抽取学生的笔记利用投影仪等多媒体教学设施进行对比分析和讲评。 (3) 口译课堂训练场景的设计。口译课程是一门实践性很强的课程。口译训练最终归结为综合各种技能的训练。因此, 如何设计口译课堂的场景十分重要, 应使课堂有一种紧张的气氛, 有口译现场的压力, 但又要使学生做到翻译前不怯场、不紧张、自信。教师应树立学生的信心, 做学生的榜样。例如, 选取长度为3~5分钟的中英文发言、演讲材料, 让学生模拟发言、演讲等场景, 这是一种很好的“热身活动”。切忌把口译课上成“填鸭式”教学, 即以教师为主, 向学生讲授有关知识和技能, 使学生始终处于被动接受者的地位, 应该开动脑筋, 形成教师与学生、学生与学生之间互动的局面。比如, 可以模拟与外宾会面、领导人会晤、商务谈判、记者招待会、研讨会等现场, 这样就至少有三位学生参加, 其他同学要认真听, 把同学的错误记下来。模拟活动结束后, 先让同学讲评, 最后由教师总结讲评翻译过程中所犯的技巧性和语言性错误, 在必要的情况下要介绍相关的文化背景知识。这样, 教师在口译训练中起着示范性、指导性作用。 (4) 加强学生心理适应能力的培养, 使学生在正式隆重的场合下做到举止大方, 思路清晰, 表达流畅, 胆大心细, 灵活应变, 拥有健康的心理适应能力。

4 结语

口译是一门实践性相当强的技能训练课, 口译中口语的美、文体的雅、用词得体固然十分重要, 但鉴于口译过程的迅速、紧迫、灵活的主要特点, 口译训练绝不能像笔译教学那样咬文嚼字, 为了受训者译文的高雅、得体而忽略了训练其最主要的记忆、灵活性、专业知识等方面。语言功底和文化背景知识也是一个合格口译人员所不可缺少的, 口译教师应当正确引导学生培养广博的兴趣, 拓宽知识面, 为进行口译工作打下坚实的基础。

摘要:口译 (又称传译) 是一种翻译活动, 顾名思义, 是指译员以口语的方式, 将译入语转换为译出语。我国与世界各国的经济贸易和各方面交流日益频繁, 市场需要大批优秀的口译工作者。因此, 各高校英语专业均开设了口译课。本文将探讨口译课上的几种训练方法。

关键词:口译,英语专业,技能训练

参考文献

[1] 刘和平.口译技巧——思维科学与口译推理教学法[M].北京:中国对外翻译出版公司, 2001.

[2] 吴冰.现代汉译英口译教程[M].外语教学与研究出版杜, 2004.

上一篇:汽修专业下一篇:职业能力