哈佛大学女校长演讲

2022-09-13

在思想开放的今天,演讲稿成为了表达思想的重要方式。编写出逻辑合理、观点明确的演讲稿,可让我们获得更多的支持,让更多人愿意深入了解我们的观点。以下是小编精心整理的《哈佛大学女校长演讲》,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助!

第一篇:哈佛大学女校长演讲

哈佛大学女校长毕业典礼演讲全文

Universities nurture the hopes of the world: in solving challenges that cross borders; in unlocking and harnessing new knowledge; in building cultural and political understanding; and in modeling environments that promote dialogue and debate... The ideal and breadth of liberal education that embraces the humanities and arts as well as the social and natural sciences is at the core of

Harvard’s philosophy.

2011年5月哈佛大学迎来了第360届毕业典礼。哈佛大学女校长福斯特(Drew Gilpin Faust,1947年9月18日-,美国历史学家)在毕业典礼上发表了演讲。福斯特是哈佛大学历史上第一位女校长,也是自1672年以来第一位没有哈佛学习经历的哈佛校长。福斯特1947年出生于纽约,1964年毕业于马萨诸塞州的私立寄宿中学 Concord Academy,后就读于位于宾州费城郊外的一所女子文理学院 Bryn Mawr College;文理学院毕业后福斯特进入宾夕法利亚大学攻读历史学硕士,攻读历史硕士学位,1975年获得了宾大美洲文明专业的博士学位,同年起留校担任美洲文明专业的助教授。后由于出色的研究成果和教学,她获任历史学系教授。福斯特是一位研究美国南方战前历史和美国内战历史的专家,在美国内战时期反映南方阵营思想的意识形态和南方女性生活方面都卓有成就,并出版了5本相关书籍,其中最著名的一本《创造之母:美国内战南方蓄奴州妇女》在1997年获得美国历史学会美国题材年度非小说类最佳著

作奖。

2001年,福斯特进入哈佛大学,并担任拉德克里夫高等研究院( Radcliffe Institute for Advanced Study)的首任正式院长,该学院的前身是拉德克利夫学院。 2007年就任哈佛大学校长。

2011年福斯特就任哈佛大学校长届满四年,四年也是本科生完成学业的时间跨度,所以Class of 2011对于福斯特来说,有着不一样的意义。在这篇演讲中谈到了她这四年的心路历程,同时对美国教育的未来发展提出了自己的观点,其中多次提到中国的教育发展。 Commencement Address

Tercentenary Theatre, Cambridge, MA May 26, 2011

Distinguished guests. Harvard faculty, alumni, students, staff, friends.

As we celebrate the Class of 2011 and welcome them to our alumni ranks, I feel a special sense of connection to those who just received their “first degrees,” to use the words with which I officially greeted them this morning. I began as president when they arrived as freshmen, and we have shared the past four years here together. Four world-changing years. From the global financial crisis, to a historic presidential election, to the popular uprisings of the Arab Spring — not to mention earthquakes, tsunamis and tornadoes. The choices and circumstances these new alumni face are likely to be quite different from the ones they expected when they moved into Harvard Yard in September 2007. And I hope and trust that they too are transformed — shaped by all they have learned and experienced as Harvard College undergraduates. Their departure marks a milestone for me as well. One that prompts me, as Harvard enters its 375th year, to reflect on what these four years have meant for universities, and what universities must do in this time of worldwide challenges when knowledge is becoming ever more vital to our economies, our societies and to us all.

Education has never mattered more to individual lives. In the midst of the Great Recession, the unemployment rate for college graduates in the United States was less than half that for those with just a high school diploma. Those with bachelor degrees earn half again as much as high school graduates. Doctoral or professional degrees nearly double, on average, earnings again. And education of course brings far more than economic benefits. We believe that the graduates of institutions like Harvard are instilled with analytic and creative habits of mind, with a capacity for judgment and discernment that can guide them through a lifetime that promises an abundance of change.

But education is not just about individuals. Education has never mattered more to human progress and the common good. Much of what we have undertaken at Harvard in these past four years reflects our fundamental sense of that responsibility: to educate individuals who will understand the difference between information and wisdom, who will pose the questions, and create the knowledge that can address the world’s problems, who can situate today’s realities in the context of the past even as we prepare for the future. Yet universities have been deeply affected, as events have reshaped the educational landscape in the United States and abroad. The cost of higher education has become the source of even greater anxiety for American families. At a time when college matters more than ever, it seems increasingly less affordable. Access to higher education is a national priority, and at Harvard we have significantly enhanced our financial aid policies to make sure that Harvard is attainable for talented students regardless of their financial circumstances. This is fundamental to sustaining Harvard’s excellence. More than 60% of undergraduates received financial aid from Harvard this year; their families paid an average of $11,500 for tuition and room and board. The composition of our student body has changed as a result, and we have reached out to students who previously would not have imagined they could attend. This past year, for example, nearly 20% of the freshman class came from families with incomes below $60,000. We want to attract and invest in the most talented students, those likely to take fullest advantage of their experience at Harvard College.

Our graduate and professional schools recognize a similar imperative and seek to ensure that graduates are able to choose careers based on their aspirations rather than on the need to repay educational debt. The Kennedy School, for example, has made increasing financial aid its highest priority; Harvard Medical School’s enhanced financial aid policies now assist over 70% of its student body.

Like American families, institutions of higher education face intensified financial challenges as well. At our distinguished public universities, pressures on state funding threaten fundamental purposes. The governor of Pennsylvania, for example, proposes cutting state appropriations for higher education by half. Leaders of the University of California system warned last week of a possible tuition increase of 32% in response to reduced state support. Some in Congress are threatening to reduce aid for needy students, and to constrain the federal funding that fuels scientific research at Harvard and at America’s other distinguished universities. By contrast, support for higher education and research is exploding in other parts of the globe. In China, for example, undergraduate student numbers have more than quadrupled in little over a decade; India has more than doubled its college attendance rate and plans to do so again by 2020. Higher education, these nations recognize, is a critical part of building their futures. As battles rage in Washington over national priorities and deficit reduction, we need to make that case for America as well. Universities are an essential part of the solution—providing economic opportunity and mobility, producing discoveries that build prosperity, create jobs and improve human lives. And American higher education—in its dedication to knowledge in breadth and depth, beyond instrumental or narrow technical focus — has proved a generator of imagination, wisdom and creativity, the capacities that serve as foundations for building our common future. When I met last year with university presidents in China, they wanted to talk not about science or technology, where we all know they have such strength, but instead about the liberal arts and how to introduce them in their country. They believed those principles of broad learning had yielded the most highly regarded educational system in the world. This year, Tsinghua University in Beijing introduced a new required course called “Moral Reasoning and Critical Thinking.” It is modeled on Professor Michael Sandel’s famous Harvard undergraduate class, “Justice,” and he lectured in that course last week. This is a time for us to convince Americans of what these Chinese educational leaders affirmed to me: that we in the United States have developed a model of higher education that is unsurpassed in its achievements and distinction, in the knowledge it has created and in the students it has produced. It must be both supported and adapted to help secure the future in which our children and their children will live.

That future encompasses a second powerful force shaping higher education. When Thomas Friedman famously proclaimed that the world was “flat” in 2005, he drew attention to the ways in which ideas and economies no longer respect boundaries; knowledge, he emphasized, is global. Yet societies, cultures and beliefs vary in ways that affect us ever more deeply. If the world is flat, it is far from homogeneous. Universities must embrace the breadth of ideas and opportunities unfolding across the world, and at the same time advance understanding of the differences among distinctive cultures, histories and languages.

I am repeatedly struck when I meet with undergraduates at the intensity of their interest in language courses, which at Harvard now include nearly 80 languages. These undergraduates understand the kind of world they will live in, and they want to be prepared. One member of the class of 2011, who will be a Marshall scholar next year, told me about how she took up the study of Chinese at Harvard and when she traveled abroad recognized how speaking the language transformed her relationship to those she met. “When you learn a language,” she said, “you get goggles. My Chinese goggles. You have different kinds of conversations with people in their own language … we’re going to grow up in the world together in countries with such intertwined futures. We are,” she concluded, “an international generation.”

In these past four years, Harvard has reached into the world, and the world has reached into Harvard as never before. I have traveled as Harvard president on five continents. I have met with thousands of the more than 50,000 Harvard alumni who live outside the United States, and I have visited Harvard initiatives that address issues from AIDS in Botswana to preschool education in Chile to Renaissance studies in Italy to disaster response in China. Our new Harvard Center Shanghai joins 15 offices supporting Harvard faculty and student research and engagement abroad. We have over the past several years launched the university-wide China Fund, the South Asia Initiative, and an enhanced African Studies effort that recently received a coveted Title VI recognition as a National Resource Center. Undergraduate experiences abroad have more than doubled since 2003. Design School field studios reach from the favelas of Sao Paolo to the townships of Mumbai, and Harvard’s clinical and research opportunities in medicine and public health range from tuberculosis in Siberia to adolescent health in Fiji.

Here in Cambridge, teaching incorporates an enhanced global perspective, from newly required international legal studies at the Law School to an international immersion experience beginning next year for all MBA students at the Business School, where 40% of case studies now have a significant international component. And we benefit from an increasingly international faculty and student body — 20% of our degree students overall.

But it is not just knowledge that knows no boundaries. The world’s most critical challenges are most often borderless as well, and it is these pressing problems that attract the interest and talents of so many in our community. Universities are critical resources in addressing issues from economic growth to global health, to sustainable cities, to privacy and security, to therapeutics. To borrow a phrase from the Business School mission statement, Harvard faculty and students want to “make a difference in the world” by creating and disseminating critical knowledge.

And we increasingly understand how to bring the elements of knowledge-creation together by crossing intellectual and disciplinary boundaries just as we cross international ones. I speak often of “one university,” for it is clear that we work most effectively when we unite Harvard’s unparalleled strengths across its schools and fields — and do so at every stage of the educational process, from College freshmen through our most accomplished senior faculty members. The new Harvard Global Health Institute is a case in point, engaging more than 250 faculty from across the university in addressing issues that range from post-earthquake response in Haiti and Chile to reducing cardiovascular disease in the developing world. We have established an undergraduate secondary field in Global Health, and over 1,000 College students are involved in courses, internships and related activities. Similarly, the Harvard Center for the Environment draws on graduate and undergraduate students and more than a hundred faculty, in law, engineering, history, earth sciences, medicine, health policy and business — to look comprehensively at problems like carbon capture and sequestration, or the implications of the Gulf oil spill for structures of environmental regulation. This brings us finally to innovation, a third powerful force in higher education — and in the wider world in which higher education plays such an important part. Students and faculty working together in new ways and across disciplines, are developing wondrous things — from inhalable chocolate to inhalable tuberculosis vaccine. Our undergraduates have invented a soccer ball that can generate enough power to light villages; Business School students are launching more and more start-ups; Medical School experiments have reversed the signs of aging — in mice at least. The Dean of our School of Education has been named one of the region’s foremost innovators for inventing a new degree, a doctorate in educational leadership — the Ed.L.D. — whose graduates, trained by faculty from the Business, Kennedy and Education schools, will be ready to lead change in America’s schools. New ideas and new ways of enabling those ideas to reach a wider world. That is the essence of what we are about.

And we as an institution have some new ideas about how we do our own work as well. We have innovated after 350 years with governance, expanding and enhancing the Corporation. We are innovating (after almost as long) with the organization of our libraries — at the heart of how we learn and teach. We are in the second successful year of a new undergraduate curriculum. We created a new School of Engineering and Applied Sciences. We are exploring new ways of teaching, with new technologies and new partners. We are integrating the arts into our teaching across fields, recognizing that the act of “making” — whether in the arts or, perhaps, engineering — is an essential part of creative learning. In the fall we will open a new Innovation Lab, to foster team-based invention that connects students across disciplines and with local entrepreneurs. Perhaps every generation believes that it lives in special times and perhaps every cohort of graduates is told just that at ceremonies like these. But both the depth of the challenges we face and the power of knowledge — and thus of universities -- to address them is unprecedented. Harvard must embrace this responsibility, for it is accountable to you, its alumni, and to the wider world. Universities are among humanity’s greatest innovations and among humanity’s greatest innovators. Through universities we find a better future, where our graduates and their children and the greater global community may lead lives of peace, prosperity and purpose in the centuries to come. Thank you very much. - Drew Gilpin Faust

第二篇:哈佛大学毕业典礼校长演讲稿与哈佛首位女校长的毕业典礼致辞

哈佛大学毕业典礼校长演讲稿

冬去春来,转眼间就到了一年一度的毕业典礼。六月初的天气清冷的反常,人们不得不穿薄毛衣或夹克。今年波士顿的天气变化无常,4月份有一两天气温高达32摄氏度以上,人们热得要开空调。随后的一个多月又冷得至少要穿两件衣服,但天气并不妨碍一系列的庆祝活动。

校园里照例彩旗飘飘,成群结队,欢声笑语,赠送鲜花,合影留念。主要庆祝活动集中在6月2日校长对毕业生的告别讲演(baccalaureate address),3日大学本科毕业生自己组织的告别活动(class day),和4日哈佛毕业生联谊会(harvard alumni association) 组织的毕业典礼(mencement)。

这是哈佛大学第358届毕业典礼。第一届毕业典礼是在1642年,由于战争或瘟疫等原因,有9年的毕业典礼被跳过去了。6月份第一周举行毕业典礼,今年会是最后一次。从下学年开始,开学时间从9月中旬提前到9月初,毕业典礼也会随之提前到5月下旬。

校长告别讲演

学生几年来日夜奋战,大好时光用在学习与消化老师讲的苦涩难懂的技术性问题上,到底会对今后的事业和生活有什么帮助呢光阴似箭,无论他们心理准备好了没有,他们必须走出校门,面对变幻莫测的大千世界。在成百上千的毕业生即将离开校园,忐忑不安地走向社会的时候,校长能给他们什么带有人生哲理的启示呢? 6月2日下午的校长告别讲演照例在校园中心的纪念教堂(memorial church)举行。虽然是大庭广众之下的书面发言,但并不完全是冠冕堂皇的做秀,其中不乏肺腑之言。

校长福斯特(drew gilpin faust)首先回忆了这批毕业生在过去四年的经历。

她说,你们进入校园时正好是卡特里亚娜(katrina)台风肆虐的时候,

第 1 页 共 11 页 你们离开校园时正好是经济风暴席卷全球,改变这个国家和世界的时候。你们也目睹了哈佛的变化。你们在四年中经历了三位校长(萨默斯,代校长巴克( derek bok),和福斯特本人),你们经历了旧的教学大纲(core curriculum)的退出和新的教学大纲的引入(general education),和一些校舍的变化。福斯特然后列举了一些优秀毕业生取得的成绩(没有点名道姓)。

她说,很多过去四年的变化是四年前没有想到的:奥巴马入主白宫,经济危机席卷全球,流感蔓延等等,这些都使未来更加难以预测。“我要和你们讲的不是如何追求优秀,在这方面你们已经知道怎么做了,而是要讲如何利用未来的不确定性(uncertainty)。”

去年这个时候,有很多哈佛毕业生选择了去华尔街工作。其中一个学生说,他这样选择的原因是不想进入“真实世界”(real world),而进入金融行业是最稳妥,最保守的选择。金融风暴对你们来说也是一件好事,因为你们没有最保守的选择了。你们当中的一个学生说,因为金融公司今年很少招人,他准备去教书,而教书才是他真正想做的,今年的就业形势让他没有理由不做自己热爱的事。当然,有一少部分毕业生仍然会去金融公司工作。这也是好事,因为你们还年轻,有弹性和韧性承受金融界的动荡。与其在你们45岁时经历中年危机- 自问:我到底在做什么?我为什么做这些?- 还不如在20多岁的时候就反思这些问题。有一位作家描述和她先生去巴黎旅游的原因:不是有人要求我们去,也不是我们认为应该去,而是我们从心底里想去,这样我们的旅途就有了一个好的起点。福斯特说,这就是发自内心的动力,这就是生活。

她说,博雅教育(liberal arts education)的目的不是要训练你们成为某一方面的专家,有一份特定的工作,而是要让你们在不确定的充满变化的情形下有应变能力,能够即兴表演(improvise)。“即兴生活(improvised life)是激情与平静,构架与自由,理性与感觉魔术般的结合。我们不喜欢不确定性(uncertainty),更喜欢安定,但正是不确定性 第 2 页 共 11 页 给我们的个人生活和事业带来机遇”。

最能概括福斯特讲演内容宗旨的话应该是她引用一位著名爵士音乐家的话,“透彻的掌握你的乐器,你的乐谱,然后全部把它们抛在脑后,尽情地弹琴。”现在的世界需要那些优秀的即兴表演家。

重新思考我们的生活,重新投入进去不是每一代人都有的机会。福斯特回忆自己1968年的大学毕业典礼。当时我们意气风发,雄心勃勃,觉得巨大的社会变革迫在眉睫,我们要结束战争,消灭贫困和种族歧视。渐渐地这种无所不能的乐观和激情消逝了,我们逐渐地变成了“大人,成年人”,我们回到了自己的小天地,为自己个人的好生活而努力,那种追求更高目标的境界和对更美好的世界的憧憬没有了。

但是现在又回来了。我们目前面对很多挑战--金融动荡,传染病蔓延,对内政策,对外政策都是困难重重。这些挑战和奥巴马入主白宫不仅仅使新的思想,新的投入成为可能,而且是必须。

奥巴马总统把我们生活的这个时代定义为重新振作和重新创造的时节(a season of renewal and reinvention)。重新振作,重新创造需要新的思想,新的思维。我们一直坚持最好的教育是那种培养分析能力的,形成思考习惯的,能够把信息(information)变成理解(understanding)的教育。这就是教育为什么这么重要,受过教育的你们这些人为什么这么重要。

学生聚会

class day的活动是在校园中间的露天草场tercentenary theatre,没有毕业典礼那么正式,形式上比较轻松。毕业生代表的讲话有对四年大学生活的认真反思,也有自嘲自讽的幽默。他们对最近四年的课业过重(over worked),睡眠不足(under slept)直言不讳,他们的脑海里只是被“成就”(achievement)这个词充斥着。“为了重建哈佛形象,有必要提醒整个世界哈佛的毕业生是多么的了不起,他们处处趾高气扬,只往上看,不往下看,永远觉得高人一筹。”

第三篇:我是哈佛校长,不是女校长

人物誊写?男女平等 女权运动的创始人波伏娃曾说:“要在既定世界中建立一个自由领域,男人和女人首先必须毫不犹豫地肯定他们的手足关系。”正如福斯特用自己的能力证明着男女之间应是手足关系――自由而平等。

人物誊写?证明自己 不管外界如何质疑,我们要做的是全心全意默默地努力,以最终的成果来证明自己的存在。福斯特用女性之躯扛起了哈佛大学艰巨时期之责任,置他人之责问与刁难于不顾,最终以行动和成绩证明了自己。

2015年春天,哈佛大学校长福斯特第二次访华,受到了国家主席习近平的接见,并在清华大学做了演讲。68岁的福斯特是哈佛大学379年历史上唯一的女校长,但她时常纠正别人:“我是哈佛校长,不是女校长。”

2007年10月12日,哈佛大学迎来了第一位女校长福斯特。在福斯特之前的哈佛大学校长劳伦斯?萨默斯因公开发表歧视女性的言论而被迫辞职。对于这位女校长的到来,很多人认为这个任命是对前任校长言论的修正,而不是因为福斯特本人的成绩。对此,福斯特不解释,她觉得重要的是自己能做什么,是不是称职,做出的决定是否正确有力,而不是辩解。

处理完前任离职后的混乱局面,福斯特不得不谨慎应对2008年的金融危机,因这次危机,哈佛大学引以为豪的校产一夜之间蒸发掉了120亿美元。福斯特一方面千方百计缩减预算开支,一方面聘请校产基金总管,最终力挽狂澜,将校产基金从2009年初的260亿美元升至2012年初的307亿美元。

时至今日,福斯特对“男女平等”这个命题有了更深刻的理解:“当校长8年来,我明白了自己应该欣然接受‘我是哈佛女校长’这个事实。这不是性别的问题,而是你能做什么、如何做的问题。”

第四篇:一位女校长的开学演讲竟点醒不少成年人

一位女校长的开学演讲火了!她的话,竟点醒不少成年人!

湖北随州二中王桂兰校长在新年开学之际,给在校中学生们上了一场生动的课,句句经典。更令人注意的是,这次讲话虽然是针对在校学生,但是内容同样也适用于每一个成年人,振聋发聩,疯转朋友圈!看看她到底说了些啥?

图为随州二中校长王桂兰

不读书、不吃苦,你要青春干嘛? 老师们、同学们: 大家新年好! 按照惯例,新学期的第一讲由我来给大家讲点什么,以前给大家讲的诸如《什么是你生命中的核桃》、《爱国请从改变自己做好自己开始》等等不知道大家是否还有印象,是否对大家有些启示和影响。

今天,我要给大家讲的主题是《不读书、不吃苦,你要青春干嘛》。

短暂的寒假结束了,新的学期开始了。回忆十来天的假期,你是否有值得回味的事情和经历呢?

我想,不同的人肯定有不同的收获和感受:

有的同学“收获”的是胡吃海睡,做的是“低头追剧”一族,并且生活的节奏全部被打乱——该睡的时候不睡,该起的时候不起,该吃的时候不吃;

而有的同学选择了认真完成寒假作业之余适当放松;

有的同学选择了放下包袱,在旅途中放松身心,增长见识;

也有的同学撇开喧嚣纷扰,选择了一本好书,与伟大的心灵对话,让自己的精神旅行;

有的同学会利用丰富的网络资源来强化自己的薄弱学科,实现弯道超越; 还有的同学会和自己的良师益友促膝谈心,获取前进的动力,感悟人生的真谛!

规划不同,过法不同,寒假对于我们的意义就不同。有的同学可能难以理解,假期有必要这么拼,这么苦,这么累吗?我的回答是大有必要。

这就是今天我要告诉大家的,怕吃苦,苦一辈子,不怕苦,苦一阵子。 2015年热播了一部电视剧,叫《芈月传》。芈月作为一个女人吃了多少的苦头,付出了多大的代价才登上权力之巅,奠定秦国一统六合的基业!而作为主演,孙俪成为“荧屏霸主”何尝不是如此呢?

孙俪面对媒体采访时这样说道:“除了《玉观音》后歇了三个月,十年来,我几乎再没有休息过一天,这比小时候练舞,比在部队里种地、赶猪、掏阴沟要累得多。”

她十年的付出,换来的是身价暴涨。拍摄《玉观音》时,片酬为5000元一集,《甄嬛传》时30万一集,《芈月传》时片酬涨到了85万„„出道10年,身价暴涨了170倍。需要知道的是,这十年孙俪没休息过一天。

在完全可以拼“颜值”的时代,孙俪却在拼实力,拼吃苦精神。人生有两条道路可以选择:要么像孙俪那样吃苦十年,精彩五十年;要么安逸十年,吃苦五十年。

现在有些同学谈到读书,谈到吃苦,犹如谈虎色变,避之唯恐不及。 一帮不学无术的女孩聚在一起,号称所谓的姐妹,以为有了姐妹就有了全世1 界。她们在一起聊好吃的、聊穿的、聊化妆品、想的是网上购物、刷微信、刷微博,追韩剧;

而一帮无所事事的男孩聚在一起,号称所谓的哥们,以为有了哥们就有了天下。他们在一起逃课、抽烟、打扑克、玩游戏、看玄幻甚至约架„„以为这就是疯狂,这就是该有的青春。

他们看不起那些不会化妆、不会打扮、一天到晚只知道读书的好学生,还骂那些好学生是书呆子,骂他们傻,只知道读书。殊不知,两三年后,好学生上一本,上211,上985,甚至上清华北大,而他们却要考虑去三本,去高职高专甚至考虑要不要南下打工。

有的人可能会说,读书有什么用,现在好多没读大学的也混得非常好。其实,你们忘记了一个词语,这个词语叫做比例。而那些占极小比例的没读书就成功的人,那是他们自身具备了成功的一些素质,而你们是否具备呢?

每个不想念书的学生,都会不约而同地找一个不读书就能成功的案例来作为他放纵的最后心理安慰。那么我很遗憾地告诉你们,这是改革开放三十多年后的中国,这里再也没有素质低下而钻了政策的空子就能一夜暴富的奇迹。这里优胜劣汰,这里适者生存。

叛逆和疯狂的青春当然可以,但几年的放纵,换来的可能就是一生的卑微和底层!

有一段父子之间经典的对话,告诉了我们努力读书和不读书的大不同。 儿子刚上学不久就问当农民的父亲,人为什么要读书。父亲说,一棵小树长1年的话,只能用来做篱笆,或当柴烧。10年的树可以做檩条。20年的树用处就大了,可以做粱,可以做柱子,可以做家具;一个小孩子如果不上学,他7岁就可以放羊,长大了能放一大群羊,但他除了放羊,基本干不了别的。

如果小学毕业,在农村他可以用一些新技术种地,在城市可以到建筑工地打工,做保安,也可以当个小商小贩,小学的知识够用了;如果初中毕业,他就可以学习一些机械的操作了;如果高中毕业,他就可以学习很多机械的修理了;如果大学毕业,他就可以设计高楼大厦、铁路桥梁了;如果他硕士博士毕业,他就可能发明创造出一些我们原来没有的东西。

“知道了吗?” 儿子说,知道了。

爸爸又问:放羊、种地、当保安,丢人不丢人? 儿子说,丢人。

爸爸说:儿子,不丢人。他们不偷不抢,干活赚钱,养活自己的孩子和父母,一点也不丢人。

不是说不上学,或上学少就没用。就像一年的小树一样,有用,但用处不如大树多。不读书或读书少也有用,但对社会的贡献少,他们赚的钱就少。读书多,花的钱也多,用的时间也多,但是贡献大,自己赚的钱也多,地位就高。

那次谈话给儿子留下了极深的印象,从此儿子在学习上不需要威逼更不需要利诱,就会做出最好的选择。

马云在《不吃苦,你要青春干嘛》这篇演讲中这样说到,“当你不去拼一份奖学金,不去过没试过的生活,整天挂着QQ,刷着微博,逛着淘宝,玩着网游,干着我80岁都能做的事,你要青春干嘛?”

恰同学少年的你们,在最能学习的时候你选择恋爱,在最能吃苦的时候你选择安逸,自恃年少,却韶华倾负,却不知道青春易逝,再无少年之时。

2 同学们,什么叫吃苦?

当你抱怨自己已经很辛苦的时候,请看看在西部的那些穷孩子,他们饭吃不饱,衣穿不暖,冻着脚丫,啃着窝窝头的情形;请想一想几十年如一日起早贪黑的我们的老师们;请你对比一下那些透支着体力却依旧食不果腹的打工者!

在有空调的、有热水喝的教室里学习能算吃苦?在有空调、能洗热水澡的寝室里休息算是吃苦?有爸妈当“太子伴读”,衣来伸手饭来张口的你能算吃苦?

风雨中这点痛算什么?你来这儿就是来刻苦学习的,就是来拼个好前程的,不是来荒废时日挥洒青春的。

去年考上清华的张甜柳寒假回母校来看望老师的时候说,没有高中三年拼命的我,今天我怎么能够和来自北上广深的优秀学生坐在同一间教室,聆听中国最优秀的教授讲课;怎么能够有资格和他们一道徜徉在水木清华园指点江山,激扬文字,想来这三年的苦真没有白吃,这三年的努力没有白费。

同学们,若想成为非常之人,必须学会吃非常之苦。要知道,青春最好的营养就是刻苦!

著名作家龙应台在给儿子安德烈的一封信中这样写到:我要求你读书用功,不是因为我要你跟别人比成就,而是因为,我希望你将来拥有更多选择的权利,选择有意义、有时间的工作,而不是被迫谋生。

是啊,如果你优秀,你便拥有了大把的选择机会,否则你只能被迫谋生。 李嘉诚也这样说:“读书虽然不能给我们带来更多的财富,但它可以给我们带来更多机会。”

同学们,有机会,才会成功,才会有未来啊!

可能有的同学会问,我现在努力,还来得及吗?我的回答是:“我说来不及,你就不学了吗?”我们应该把重心从问“来不来得及”转到用功学习上来。有时候你想的越多,越什么事都干不成。认准目标就静下心来干,总会有结果。

所以接下来的时间,无论是高

一、高二的,还是高三的同学们,不要问什么时间够不够,什么基础行不行。这些都是次要的,最主要的你要从现在开始吃苦,开始用功。

40岁的柳传志不问来不来得及,最终他缔造了联想集团;高考三次落榜的俞敏洪不问来不来得及,最终考上北大并打造了“教育航母”——新东方;经过两次创业失败的马云不问来不来得及,最终他书写了电商传奇,改变了世界。

亲爱的同学们,如果老天善待你,给了你优越的生活,请不要收敛了自己的斗志;如果老天对你百般设障,更请不要磨灭了对自己的信心和奋斗的勇气。

当你想要放弃了,一定要想想那些睡得比你晚、起得比你早、跑得比你卖力、天赋还比你高的牛人,他们早已在晨光中跑向那个你永远只能眺望的远方。

所以,请不要在最能吃苦的时候选择安逸,没有谁的青春是在红地毯上走过。既然梦想成为那个别人无法企及的自我,就应该选择一条属于自己的道路,付出别人无法企及的努力!

将来的你,一定会感谢现在拼命的自己!

最后希望大家新的一年奋力拼搏,不负春光,不负自己!同时也祝我们二中猴年吉祥、高考大捷!谢谢大家!

随州二中校长 王桂兰

2016.2.15

3 怕吃苦,苦一辈子,不怕苦,苦一阵子

长报君:您的讲话中很核心的一点是,怕吃苦,苦一辈子,不怕苦,苦一阵子。为什么要选择这个点,与学生分享?

王桂兰:在做校长之前,我有20多年的从教经历。这些年,我的学生陆续回来参加班级的20年聚会,也邀请我去。在他们身上我发现,当年不怎么努力的学生,生活水平还是要差些,那些爱学习的学生上了好大学,去了更高的平台,辛苦得值。

而现在我和多数老师的感觉是现在的学生普遍怕吃苦。比如,前段时间气温很低,很多学生喊苦。

长报君:在您自己的学习经历中,是不是也是吃苦过来的?

王桂兰:我是在小山村里成长的,经历了很多,从广水调来随州,一步步走到现在。

作为我自己,既是教育工作者,也是家长,我很清楚,人的一生奋斗都要吃苦,学生尤其高中的学生是最苦的,他们压力确实大,所有时间都要用到了学习。

不讲他们懂的语言怎么行?

长报君:您的那种字字珠玑的讲话风格是怎么形成的? 王桂兰:学校之前有些状况,我是2013年“临危受命”,来到随州二中的。这所学校老师年纪整体偏大,我来后,开始引进年轻教师。老教师们常常抱怨现在的学生怎么这样那样,我总告诉他们要俯下身子,研究学生,适应学生,了解学生。

我很清楚,学生不喜欢空洞大道理,所以我的讲话一定要基于他们听得进去,所以我要跟他们讲故事,用他们能接受的人、事,比如电视剧《芈月传》、马云、柳传志等等。

每次讲话,我都力争讲到学生心里去。去年9月的开学第一讲,正好赶上反法西斯战争胜利70周年阅兵式之后。怎么在这个时候真正激励学生的爱国之心,我做了《爱国请从改变自己做好自己开始》的演讲,我不希望学生茫然地参加这些爱国活动,在和平年代90后孩子怎么爱国?我引用了那句,你所站立的地方,就是你的中国,你有光明,中国便不再黑暗。

长报君:您在讲话开头有段对学生假期的描述,不只学生,连成人都深以为然,那确实是多数人比较放纵的假期生活。

王桂兰:这段假期的描述其实都来自于我的生活。初六左右,我和一个朋友去汗蒸,期间我问她春节过得怎么样,她说像打乱仗一样,每天该吃饭的时候不吃,吃了一肚子乱七八糟的东西。她的话点醒了我,不只学生,其实大家的假期都是很散漫放纵的。

长报君:从讲话来看,您的阅读涉猎范围很广?

王桂兰:有些时间,我都会读些东西。我为自己也定下一个计划,不仅要教育学生,还要引导家长。现在,很多学生不上进,是因为家庭责任没担起来,让人很痛心。

看到什么好的东西,我都会记录下来。我的电脑里有三个文件夹,不同的文件夹里是不同的内容推荐给家长、学生和老师。 需要时,我就会从中调用。

打鸡血是有必要的!

长报君:您在讲话中,提到学生称姐妹、哥们的现象。

王桂兰:现在,包括周边一些学校,学生爱化妆,还公开地谈恋爱。你说他们懂感情似乎啥都不懂,说不懂又好像啥都知道,过去学生谈恋爱还躲藏,现在4 很多学生谈恋爱不羞愧,很让人头疼。

长报君:我注意到,自从您2013年到了随州二中,学校开始有了成人礼,2014年的时候,1300名学生鞠躬谢父母。

王桂兰:是的,这是我提倡并一手办起来的。高三,到了学生最累最苦的时候,人在疲惫的时候是很需要激励的。我想用这种方式,励志一下,让他们明确自己肩负的责任。活动会铺红地毯,挂幕布,有大蛋糕,会让孩子写下20年后自己可能的样子。我认为,这种仪式感很必要,也是在为他们打造记忆故事。

长报君:有观点质疑,在这种鸡血刺激中成长的孩子,以吃苦一阵子享福一辈子的观念,将来很难成为社会的栋梁,您怎么看?

王桂兰:教育孩子并不是靠一次讲话就行的,也许过段时间,一阵风过去,这些孩子就又忘了这个讲话。但能影响一个月是一个月,我觉得,孩子是要不断警醒的。

比如,小时候学走路,走偏了,家长会把小孩步子拧回来,再走偏,就再拧正。这是一个一系列的过程,不是打了鸡血就算了,也不是吃苦这么笼统的教育理念。

我现在最怕的是这次的讲话养壮了别人的娃,没滋养自己的娃。我知道包括襄阳五中的一些周边学校,都印发了我的讲话给学生,人手一份。下周我们学校也会要学生读这个讲话,让他们来讲体会,下下周再请家长来讨论。

5

第五篇:大学校长毕业典礼演讲稿与大学校长演讲参考

大学校长毕业典礼演讲稿

同学们,你们好!

我想先擦去眼角的一些泪花,否则我恐怕看不清楚我的稿子。 4年以前,你们来到复旦,和所有的复旦人一起享受复旦的百年庆典。那时候,你们作为最年轻的复旦人,积极忙碌在校庆的各项活动中。和以往历届的学生相比,甚至是和以后若干年的各届学生相比,你们在复旦的生涯有着一个不同凡响的开端。

4年以前,同样在这个体育馆,我们举行开学典礼。4年以后,你们中的大部分人将离开复旦,或者说暂时离开。你们是我就任校长以来送走的第一批毕业生,我既为你们感到高兴,内心也充满了遗憾。这半年来,除了一次面向学生的公开演讲外,单独和毕业生的交流只有两次,一次是“我为母校献‘金点子’”座谈会,一次和去国外留学的毕业生代表的交流。我希望和大家的交流能够更多些,更深入些,更广泛些,也更生动随意些。

如果有更多的时间,我最想和大家交流的是有关通识教育的话题。4年前你们来到复旦,我们一起见证了复旦学院的成立。根据我们对人才培养的理解,我们希望通过建立书院的制度,鼓励有不同兴趣、专长、天赋及学科背景、不同地区,甚至不同国家的学生朝夕相处,促进多元文化融合。同时透过复旦学院这一平台,我们不断完善通识教育体系,其目的是希望复旦的学生能够了解不同知识的统一和差别,了解不同学科的智慧境界和思考方式,养成独立思考的习惯,养成完整的人格。

4年后我们来评价第一届复旦学院的学生和以往的学生有什么不同。他们告诉我,至少有两点值得肯定。首先是你们有更多的朋友,除了本专业的同学外,许多同学和第一年在复旦学院认识的同学结下了深厚的友谊,这是一笔不小的人生财富。前两天我去看毕业墙,我看到上面除了在醒目的地方写着“天黑请闭眼”之外,许多学生都在自己的名字后面注上

第 1 页 共 6 页 自己在复旦学院时班级的名字。第二,你们自我意识较强,个性独立而张扬,对自己感兴趣的事物充满热情,并积极投身其中,为其付出不懈的努力,并且取得了不俗的成绩,组织能力也很强。只是也很难听取辅导员和老师的批评意见。

如果仅仅是这些,那么离我们的期望还有很大的差距。客观地说,我们推进通识教育,确实面临各种各样的障碍,受到中国整体教育方式片面性和社会大环境的功利化倾向的影响,但更主要的问题来自于学校自身理念认识上的模糊和分歧,体制机制的制约和师资资源准备上的不足。我们经常说要通过推进通识教育,高扬复旦的精神,努力改变本科教育狭窄的现状,扭转应试教育带来的弊端,进而抵制社会普遍的功利心理,这是复旦的理想主义,是复旦的社会责任。

我们坚持贯彻通识教育理念的决心和勇气,但我们也决不回避存在的问题。你们是第一届复旦学院的学生,体会很深。有的同学反映,在复旦第一年的生活就是被各种活动折腾,到毕业的时候调侃说,被折腾也是成长的一部分;也有同学说,复旦学院“散养”这一年,少了点指引,多了点诱惑到毕业时,你们也调侃说“散养”才导致了个性的独立和张扬。当然,你们发现,这几年我们一直在不断改进,我们建立了六大板块的核心课程,并且不断充实内容,不断加以规范。但依然存在核心课程内涵不足、通识教育与专业教育脱节等问题。大学校长毕业典礼演讲稿

复旦的通识教育,应该同时传递科学和人文的精神。显然,通识教育不是娱乐版的知识普及教育,把各种各样的知识给学生一点,不叫通识教育;同时,通识教育也不仅仅是人文精神教育,还有科学精神。希望我们复旦的毕业生怀着理想之心,带着科学精神和人文精神走上社会,保持崇高的责任感和使命意识,不断增强对生命的感悟力。叶应该耸向云天,根却要扎在大地。我们的通识教育要引导学生尊重理想、尊重科学,善于探究,追求真理。

复旦的通识教育,应该展示不同的文化和思维方式。世界是丰富多彩 第 2 页 共 6 页 的,不同地域、不同民族和不同种族的人们有着不同的文化传承,展示出独特的智慧光芒。通识教育要告诉学生主导未来世界的文化是什么,然后教会学生独立思考的能力,在纷杂的世界里保持清醒的头脑和独特的个性,同时在与人相处和沟通的过程中,养成宽容、尊重、公正和坦诚的精神。和以往的学生相比,你们这一届的学生有着更多的出国交流的机会,统计显示有15.0%的学生先后参加过出国出境的交流项目。我们将尽学校最大的力量让学生有更多海外交流的机会。

复旦的通识教育,应该充分展现学术的魅力。通识教育的课程不是根据知识的类别来设置的,它关注的是当代社会与人类的发展问题。我们要求复旦的学生要“关注人类命运,关注社会发展,关注百姓疾苦”,既然有这样的培养要求,那么我们的课程就要展现这些基本的问题,哪些是涉及人类命运的根本问题,环境、资源、文化的保存等等;社会发展的趋势和可能性,科学技术、文明冲突、组织形态等等;还有现实的问题、百姓的诉求和我们能够提供的帮助等等。很难想象,这些课程背后没有专业思维的支撑,没有我们最新的科研成果、学术见解的支持。通识教育有责任让我们的学生通过最基本的基础理论和基本知识的训练,赋予大脑逻辑、推理、论证等复杂的能力,理解不同学术专业思维的不同,不同的复杂程度,不同的潜力,不同的想象力和创造力。

有一个调查显示,我们09届的毕业生,有近90%的人感到为了理想而奋斗是快乐而有价值的。我想,这种快乐不仅在于我们能够怀着理想走上社会,更有赖于我们在大学四年所作的知识的准备,学术的训练,独立判断和创造的能力。我知道,因为全球经济不景气,毕业班的学生感受到了就业的巨大压力,也再一次感受到了理想和现实之间的距离,感受到了抉择的痛苦。很不幸,这一抉择必须你自己来作出。父母、同学和师长,都不能替代你去判断,去决断。今天,在这么一个炎热的天气里,我穿着这身华丽的袍子,站在这里冒充“无所不知的校长”,也不能代替你们抉择。我只能告诉大家,如果没有理想,生活的一切都会是苦的。我年轻的 第 3 页 共 6 页 时候下乡六年,在农村做过五年赤脚医生,过得苦而快乐,因为我有理想。理想主义就是我们深藏于心灵深处的精神源泉,它不断地支持我们在现实世界里生活,在受到俗事纷扰的时候,回到自己的心灵世界,滋养生息,重新出发。大学校长毕业典礼演讲稿

最后,请允许我引用毕业墙上的文字来作为结束:毕业万岁,青春万岁,梦想万岁,友谊万岁!我自己再加一句,复旦万岁! 第 4 页 共 6 页

大学校长演讲参考范文

亲爱的同学们:

大家好!

作为南开大学校长、学位委员会主任,现在,我宣布:

根据xx年6月23日南开大学学位委员会学士学位评定分委员会的决定,授予文学院、历史学院、哲学系、法学院、周恩来政府管理学院、外国语学院、经济学院、商学院、经管法试点班、马克思主义教育学院、数学学院、物理学院、化学学院、信息技术科学学院、生命科学学院、环境科学与工程学院、软件学院、汉语言文化学院、药学院、泰达学院的2805名本科毕业生,南开大学学士学位。祝贺你们!

同学们,在表达祝贺的同时,我还要特别向你们表示感谢。xx年,当我来到南开大学,你们是我迎进门的第一届学生。4年之后你们毕业了,而我这个校长还没“毕业”,还要不断努力做一名称职、能够受你们信任和欢迎的校长。

过去的4年,我们有了许多共同的经历。我们都在想办法让教书的安心把书教好,让读书的安心把书读好,让食堂把菜炒好,让我们的南开更好。我还记得你们给我打来的电话,发来的邮件,座谈会上的提问,还有贴在“我爱南开”上的留言。你们给我这个新校长出了很多主意,有的是客气的,也许有的是不客气的,但无一例外,都是珍贵的。就这样,我们一起变成了南开人,那种见到“河南开封”都会首先念出“南开”这两个字的南开人。

此刻,站在这里,我有很多感言想要送给你们,最先想到的,是张伯苓老校长在那篇《对于南开校友的展望》当中说到的:“我希望我们南开的校友一齐燃烧起来,做事‘不自私’、‘肯为公’、‘持之以诚’、‘继之以勇’,努力于有益国家的事业!”

我希望今天的毕业生能够记住这句话,记住开学典礼时就讲过的“公”、“能”二字,为了这个民族的复兴,去“燃烧”你自己。

去年,南开大学建校90周年,xx总理到学校对大家发表讲话,希望我们“坚持走南开的道路,坚持发扬南开的品格,坚持南开的精神”。

温总理说:“南开人总是把自己的命运同国家和民族的命运联系在一起。无论是在战争年代,还是在建设时期,这一点表现得非常清楚。”

同学们,今天是你们一段南开生活的结束之日,也正是你们把个人命运同民族命运更加紧密地联系在一起的开始之日。

你们不能松懈。因为世上仍有饥饿、战争、伤痛、失学,因为中华民族仍未实现伟大复兴,南开人“知中国服务中国”的使命不会停止。

你们仍要进步。因为虽然在南开的本科学业已经结束,但新的学习刚刚开始。“无一事而不 第 5 页 共 6 页 学,无一时而不学,无一处而不学”。

今天,我们庆祝你们从这个校园毕业了,我们也祝愿你们此后的人生没有不及格——因为“挂科”可以补考,人生只有一次。

在这里,我恋恋不舍地为你们送别。

我知道,南开留给你的不会只是光荣和快乐,一定也会有委屈和苦恼。但我相信,以后你会越来越想念新开湖畔的梧桐、图书馆前的灯影、马蹄湖里的荷花、大中路上的白杨,那是一种家的感觉。想家的时候,就常回家看看,不要跟家里断了联系。

亲爱的新校友们,请记得,南开的品格因你们而发扬光大,南开的精神因你们而生生不息!

90多年了,南开大学一直在这里。从1919年至今,南开录取过90届学生,总数不足16万人。但南开之所以受人尊重,就是因为这些学生的表现。今天,我不再重复历届校友中的那些熟悉的名字,将来,你也是其中的一个!

加油吧,我亲爱的学生们。让我听到你们的好消息! 第 6 页 共 6 页

本文来自 99学术网(www.99xueshu.com),转载请保留网址和出处

上一篇:回复安监局整改报告下一篇:环境保护及环境污染